Intellectual class - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: интеллектуальный, мыслящий, разумный
noun: интеллигент, интеллектуал, мыслящий человек, творческий работник
intellectual property office - служба по защите прав интеллектуальной собственности
intellectual pursuits - интеллектуальные занятия
infringement of intellectual property rights - нарушение прав интеллектуальной собственности
respects the intellectual property rights of - уважает права на интеллектуальную собственность
intellectual revolution - интеллектуальная революция
intellectual tools - интеллектуальные инструменты
intellectual property rights for - права интеллектуальной собственности для
level of intellectual - уровень интеллектуальной
intellectual property income - доход интеллектуальной собственности
associated intellectual property - связанная интеллектуальная собственность
Синонимы к intellectual: conceptual, psychological, theoretical, rational, analytical, cognitive, academic, mental, cerebral, logical
Антонимы к intellectual: stupid, ignorant, foolish, simple, dunce, ignoramus, nonintellectual, emotional
Значение intellectual: of or relating to the intellect.
noun: класс, сорт, тип, категория, занятие, урок, группа, курс, вид, разряд
adjective: классовый, классный
verb: классифицировать, распределять отличия, составить себе мнение, оценить
in a class by oneself - в классе самим собой
chemistry class - класс химия
class b shares - класс б акций
slave class - подчиненный класс
this class b digital apparatus meets all requirements of the - это цифровое устройство класса соответствует всем требованиям
therapeutic class - терапевтический класс
chosen class - класс Chosen
dancing class - класс танцев
global class - глобальный класс
joined the middle class - вступил в средний класс
Синонимы к class: decent, gracious, noble, respectable, classy, group, classification, grade, category, rating
Антонимы к class: unstylish, plain
Значение class: showing stylish excellence.
Yet another reason for resentment toward the professional middle class on the part of the working class stems from the embedded feelings of anti-intellectualism. |
Еще одна причина недовольства профессиональным средним классом со стороны рабочего класса проистекает из глубоко укоренившихся антиинтеллектуалистских настроений. |
Its members were ever-present and often acted extrajudicially, with victims including middle-class intellectuals, liberals and democrats. |
Ее члены постоянно присутствовали и часто действовали во внесудебном порядке, жертвами чего становились представители среднего класса интеллигенции, либералы и демократы. |
Their particular objective is the youth, and in particular the intellectual creative class, since they are considered as the receptors to their propaganda. |
Их особой целью является молодежь, и в частности интеллектуальный креативный класс, поскольку они рассматриваются как рецепторы их пропаганды. |
Gathering their support from the radical intellectuals and the urban working class, they advocated complete social, economic and political revolution. |
Опираясь на поддержку радикальной интеллигенции и городского рабочего класса, они выступали за полную социальную, экономическую и политическую революцию. |
A new class of intellectuals emerged from those students, who contributed immensely to the Xinhai Revolution. |
Из тех студентов, которые внесли огромный вклад в Синьхайскую революцию, возник новый класс интеллектуалов. |
These groups brought together intellectuals, workers, and middle class women in developed Western countries to discuss their experiences. |
Эти группы собрали вместе интеллектуалов, рабочих и женщин среднего класса в развитых западных странах, чтобы обсудить их опыт. |
Yeah, that second-tier intellect that you try to cover up by flashing your pearly white veneers and giving them a little of that working class moxie. |
Твой посредственный интеллект, который ты пытаешься замаскировать своими белоснежными винирами и наглостью, свойственной рабочему классу. |
After some time, Capital, Volume I was welcomed by working-class intellectuals as a major contribution to the critique of political economy. |
Через некоторое время Капитал, Том I были восприняты интеллигенцией рабочего класса как важный вклад в критику политической экономии. |
Themes include the class system and sexual taboos; common techniques include puns, innuendo and intellectual jokes. |
Темы включают классовую систему и сексуальные табу; общие приемы включают каламбуры, намеки и интеллектуальные шутки. |
This view combined the CPA's commitment to the working class with the post-war intellectuals' own nationalist sentiments. |
Эта точка зрения сочетала приверженность кПа рабочему классу с собственными националистическими настроениями послевоенной интеллигенции. |
One of Galton's investigations involved a large pedigree study of social and intellectual achievement in the English upper class. |
Одно из исследований Гальтона включало в себя обширное родословное исследование социальных и интеллектуальных достижений английского высшего класса. |
Since the 2000s, there has been a growing identification of the Chinese intellectual class with Confucianism. |
С 2000-х годов наблюдается растущее отождествление китайского интеллектуального класса с конфуцианством. |
The intellectual class was hopeless; in Pekarsky's opinion the overwhelming majority in it were incompetent persons, good for nothing. |
Интеллигенция безнадежна; по мнению Пекарского, она в громадном большинстве состоит из людей неспособных и никуда не годных. |
Graeber's parents, who were in their forties when Graeber was born, were self-taught working-class intellectuals in New York. |
Родители Гребера, которым было уже за сорок, когда он родился, были самоучками из рабочего класса в Нью-Йорке. |
An issue dividing the organization was the role of intellectuals in the class struggle. |
Одним из вопросов, разделявших организацию, была роль интеллигенции в классовой борьбе. |
Of the 150 delegates to the founding congress of the Arab Ba'ath Party in 1947, the majority were either middle-class professionals or intellectuals. |
Из 150 делегатов учредительного съезда арабской партии Баас в 1947 году большинство составляли либо профессионалы среднего класса, либо интеллектуалы. |
has the class population dropped or what? |
Ух ты, численность населения класса упала, что ли? |
В нашем классе 28 учеников — 15 мальчиков и 13 девочек. |
|
There is a computer class in our school, -where pupils study computing, one of the most important subjects nowadays. |
Есть компьютерный класс в нашей школе, - где вычисление исследования учеников, один из самых важных предметов в настоящее время. |
Hope our pesky class didn't interfere with your important e-mail schedule. |
Надеюсь, наш надоедливый урок не помешал написанию ваших важных электронных писем. |
One must match them in strength, in intellect, in terribleness, in ferocity. |
Ты должен быть равен ему по силе, уму, ярости и свирепости. |
Можно украсть деньги, но нельзя украсть достоинство. |
|
In August 2012, the State of Texas executed an individual with a significant intellectual disability. |
В августе 2012 года в штате Техас был казнен осужденный с серьезной умственной отсталостью. |
Four new sporting federations have been set for persons with visual disability, intellectual disability, physical disability and hearing disability;. |
Были учреждены четыре новых спортивных федерации для инвалидов по зрению, инвалидов с умственными недостатками, инвалидов с ограниченными физическими возможностями и инвалидов по слуху;. |
The uniform ribbon of the Order of Prince Yaroslav The Wise, 1st Class is a rectangular-shaped frame made of gold-plated silver setting off the order ribbon. |
Знак ордена с помощью кольца соединяется с орденской колодкой, обтянутой шелковой муаровой лентой синего цвета шириной З0 мм. |
It hurts the kid who has all his clothes stolen in gym class so he has to go to the principal's office wearing nothing but a catcher's mitt. |
Маленькому мальчику, у которого спёрли всю одежду в раздевалке спортзала так что ему пришлось идти в учительскую в одной вратарской перчатке. |
And in many ways “Kremlin-gate,” the burgeoning scandal over Team Trump’s connections to Russia, is in a class by itself. |
Во многих отношениях нынешний «Кремльгейт», как называют скандал по поводу связей команды Трампа с Россией, это совершенно особый случай. |
The fourth day of the 2014 WC also brought the Russians one bronze, won by Ivan Nifontov in the 81kg class. |
Четвертый день ЧМ-2014 также принес россиянам одну бронзу, которую в категории до 81 кг завоевал Иван Нифонтов. |
Но есть и другой класс идей. |
|
Things like this don't need to be a semester long class, they could be shorter presentations. |
Такие вещи вовсе необязательно учить в течение целого семестра в рамках отдельного предмета. Все можно свести к коротким презентациям. |
Concierges are such a disagreeable class! |
Вообще привратники - это такой дрянной народишко! |
Not everything can be grasped by the intellect. |
Не всё может быть подвластно рассудку. |
We'd like to test your child by denying him any intellectual stimulation and hoping that he turns out dumb in the end. |
Тяжело уговорить родителей: Мы бы хотели протестировать вашего ребенка, отказывая ему в любом интеллектуальном стимулировании и надеясь, что в конце он окажется тупым. |
You know, he was first in his class. |
Вы знаете, что он был лучшим в своей группе? |
Hospital Corpsman Second Class, Petty Officer, Aleah Baldwin and Hospital Corpsman First Class, Wesley Mott both went unresponsive over comms. |
Госпитальный санитар второго класса, старшина Алия Болдуин и госпитальный санитар первого класса Уэсли Мотт, оба перестали отвечать по линии связи. |
Class, I got a look at your compositions. |
Ребята, я просмотрел ваши сочинения. |
Deep down under all that bullshit you're still thinking like a second-class citizen, aren't you? |
В глубине души под этой напускной бравадой ты по-прежнему убеждена в своей второсортности, не так ли? |
It would be reassuring if there was a children's-land under the fatherlands, a class of children beneath the classes, or beyond, and if it relied on trust, truly. |
Всем действительно было бы спокойней, если бы над отечествами существовало бы отечество детей, над классами — класс детей (или под), и который стал бы основой доверия, не меньше... |
I could buy more time, and, you know, work with the class... but that's three weeks. |
Я смогу выгадать больше времени, поработать с классом... Но это через 3 недели. |
Because of your friend's health condition, we bumped you up to first class. |
Из-за состояния здоровья вашего друга мы пересадили вас в первый класс. |
In the classroom, seven minutes after the class starts, I go nuts. |
В классе через 7 минут после начала урока, я шизею. |
All the men in his graduating class? |
Все ученики из его класса? |
Intellectually, it's quite stimulating, and, uh, |
Интеллектуально, это весьма стимулировано, и, мм, |
You're married to an intellectual, yet you chose Brad Pitt... |
Ты замужем за интеллектуалом, однако же выбираешь Брэда Питта... |
He eventually taught courses on intellectual property, investments and insurance, financial planning, physics, and journalism, among others. |
В конце концов, он преподавал курсы по интеллектуальной собственности, инвестициям и страхованию, финансовому планированию, физике и журналистике, среди прочего. |
In the years following the May Fourth Movement in 1919, many anti-imperialist Chinese intellectuals sought ways to modernise China. |
В годы, последовавшие за движением четвертого мая 1919 года, многие антиимпериалистические китайские интеллектуалы искали пути модернизации Китая. |
Poor people do not want to hear from intellectuals because they are different and have different ideas. |
Бедные люди не хотят слышать от интеллектуалов, потому что они разные и имеют разные идеи. |
By most definitions, intellectual disability is more accurately considered a disability rather than a disease. |
По большинству определений, умственная отсталость более точно считается инвалидностью, а не болезнью. |
In the mid- to late-eighteenth century, a theory emerged among some European intellectuals that the New World landmasses were inherently inferior to Europe. |
В середине - конце XVIII века некоторые европейские интеллектуалы выдвинули теорию, согласно которой земельные массивы Нового Света по своей сути уступали Европе. |
Spinoza's philosophy attracted believers such as Albert Einstein and much intellectual attention. |
Философия Спинозы привлекала таких верующих, как Альберт Эйнштейн, и большое интеллектуальное внимание. |
Since the 1950s it has been regarded as a centre for intellectuals and artists. |
С 1950-х годов он считается центром для интеллектуалов и художников. |
He came under the influence of William Livingston, a leading intellectual and revolutionary, with whom he lived for a time. |
Он попал под влияние Уильяма Ливингстона, ведущего интеллектуала и революционера, с которым жил некоторое время. |
He exchanged letters with scientists, philosophers, musicians and other intellectuals. |
Он обменивался письмами с учеными, философами, музыкантами и другими интеллектуалами. |
He was intrigued by linguistical problems, and also interested in the history of the Middle East and its connection with culture and intellectual life. |
Он был заинтригован лингвистическими проблемами, а также интересовался историей Ближнего Востока и его связью с культурой и интеллектуальной жизнью. |
Sartre's philosophy lent itself to his being a public intellectual. |
Философия Сартра позволяла ему быть публичным интеллектуалом. |
Двор Ательстана был интеллектуальным инкубатором. |
|
In later years Burnham left Marxism and became a public intellectual of the American conservative movement. |
В последующие годы Бернхэм оставил Марксизм и стал публичным интеллектуалом американского консервативного движения. |
Many Latvian intellectuals only escaped by fleeing to Western Europe or USA. |
Многие латышские интеллектуалы спаслись только бегством в Западную Европу или США. |
Men were impressed by his aura of intellectual superiority. |
Мужчины были поражены его аурой интеллектуального превосходства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intellectual class».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intellectual class» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intellectual, class , а также произношение и транскрипцию к «intellectual class». Также, к фразе «intellectual class» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.