International business operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

International business operations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международные деловые операции
Translate

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический

- operations [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



The alleged international drug operation had possibly involved senior members of Venezuela's government as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предполагаемой международной операции по борьбе с наркотиками, возможно, участвовали также высокопоставленные члены правительства Венесуэлы.

Peacekeeping operations were the barometer for the Organization's effectiveness in the promotion and maintenance of international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции по поддержанию мира являются барометром эффективности Организации в деле обеспечения международного мира и безопасности, в связи с чем в интересах всех государств-членов принять меры в свете рекомендаций, фигурирующих в «докладе Брахими».

This substantial increase in the dividend... is due to the expansion of International Projects' operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь существенный рост дивидендов... обусловлен ростом производительности в Интернейшенл Проджектс.

The website has operations in Asia licensed by the Philippines and operations in Europe licensed by the Isle of Man to operate as an international sports bookmaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайт имеет операции в Азии, лицензированные Филиппинами, и операции в Европе, лицензированные островом Мэн для работы в качестве международной спортивной букмекерской конторы.

You mean, like the time I busted up That international gun smuggling operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в тот раз, когда я накрыл ту операцию по международной торговле оружием?

Despite these tactics and domestic success, the Russian information operation against Georgia was not successful internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эту тактику и внутренние успехи, российская информационная операция против Грузии не была успешной на международном уровне.

From May to November of that year, Ivan Dayman appointed him the international operations director of Sunshine Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мая по ноябрь того же года Иван Дейман назначил его директором по международным операциям Sunshine Records.

It was further outlined that this Declaration was adopted to encourage and further develop international economic co-operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее было отмечено, что эта декларация была принята в целях поощрения и дальнейшего развития международного экономического сотрудничества.

WRF is currently in operational use at NCEP and other forecasting centers internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВРФ в настоящее время используется при гиперхолестеринемии и другие центры прогнозирования на международном уровне.

The size, complexity, and international presence of the United States Navy requires a large number of navy installations to support its operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер, сложность и международное присутствие Военно-Морского флота Соединенных Штатов требуют наличия большого числа военно-морских объектов для поддержки его операций.

In March 2015, Swiss International Air Lines started operations to Helsinki but canceled it a year later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2015 года швейцарские Международные авиалинии начали полеты в Хельсинки, но через год отменили их.

It ceased operations in 1960 due to a lack of space and capacity, and was replaced by the Lima-Callao International Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекратил свою деятельность в 1960 году из-за нехватки места и пропускной способности и был заменен международным аэропортом Лима-Кальяо.

Cancún is served by the Cancún International Airport with an added main runway that commenced operation as of October 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канкун обслуживается международным аэропортом Канкуна с дополнительной главной взлетно-посадочной полосой, которая начала функционировать с октября 2009 года.

The airline shifted all operations from Suvarnabhumi Airport to Don Mueang International Airport effective 1 October 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиакомпания перенесла все операции из аэропорта Суварнабхуми в Международный аэропорт Донмыанг с 1 октября 2012 года.

And if this deal was any indication, you two may have just stumbled on a major operation that was fueling crime not only locally but internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы эта сделка была показателем, то, похоже, вы наткнулись на крупную операцию не просто местного, а международного масштаба.

Air China's flight operations are based at Beijing Capital International Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полетные операции Air China базируются в Международном аэропорту Пекин-Столичный.

The largest chemical producers today are global companies with international operations and plants in numerous countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшими химическими производителями сегодня являются глобальные компании с международными операциями и заводами во многих странах.

Search and rescue operations quickly became an international effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисково-спасательные операции быстро превратились в международные усилия.

Since 1996 more than 3600 military personnel have participated in international operations, of whom 7 soldiers perished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1996 года в международных операциях приняли участие более 3600 военнослужащих, из них 7 военнослужащих погибли.

One joint operation, the Fishguard & Rosslare Railways & Harbours Company, which Irish independence had rendered international, survives to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна совместная операция-компания Фишгард энд Рослэр Рэйлорз энд Харборз, которую ирландская независимость сделала международной, - продолжается и по сей день.

Nabucco International is the owner of the five national Nabucco companies responsible for the operation and maintenance of the pipeline in their respective countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabucco International является владельцем пяти национальных компаний Nabucco, отвечающих за эксплуатацию и техническое обслуживание трубопровода в своих странах.

Despite international opinion however, the currency, tax and legal system are all operational under de facto Russian control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на международное мнение, валютная, налоговая и правовая системы де-факто функционируют под российским контролем.

Air India has purchased many Boeing 787-8 dreamliners to strengthen international operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВС Индии приобрел множество Боинг 787-8 Дримлайнер в укреплении международной деятельности.

It expanded internationally for the first time by purchasing operations in Slovakia and Serbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она впервые расширилась на международном уровне за счет закупочных операций в Словакии и Сербии.

The financial burden assumed by Member States in recent years for the operation of international criminal tribunals has been significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовое бремя, которое взяли на себя государства-члены в последние годы в связи с функционированием международных уголовных трибуналов, является значительным.

The transit-carrying potential of the Russian railways enables them to handle international goods transport operations reliably over the length and breadth of the Euro-Asian region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транзитный потенциал Российских железных дорог позволяет надёжно обеспечивать международные перевозки грузов как в широтном, так и в меридианальном направлении на евроазиатском пространстве.

In 1962 a decision by the International Court of Justice established that the operational costs of peace-keeping were regular expenses of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году по решению Международного Суда оперативные расходы на поддержание мира были отнесены к регулярным расходам Организации.

A number of ground facilities for the support of national and international spacecraft programmes are in operation or under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в стадии эксплуатации или создания находятся несколько наземных объектов по обеспечению национальных и международных программ полетов космических аппаратов.

Chennault International Airport, while a fully operational airport, is an industrial and maintenance center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный аэропорт шенно, будучи полностью действующим аэропортом, является промышленным и техническим центром.

The NEB regulated mostly the construction and operation of oil and natural gas pipelines crossing provincial or international borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НЭБ регулировал главным образом строительство и эксплуатацию нефте-и газопроводов, проходящих через провинциальные или международные границы.

Reserve holdings represent an outdated concept, and the world should contemplate some way of making them less central to the operation of the international financial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервные фонды являются устаревшей концепцией, и мир должен задуматься над тем, как сделать их менее важными для функционирования международной финансовой системы.

The virtually constant state of insecurity has forced many international organizations to close down their operations in Côte d'Ivoire for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически постоянное отсутствие безопасности побудило многочисленные международные организации временно закрыть их представительства в Кот-д'Ивуаре.

Mr. Brian Parkinson, Trade and Operation Adviser, International Shipping Federation (ISF)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Брайан Паркинсон, советник по коммерческим и оперативным вопросам, Международная федерация судоходства (МФС)

The U.S. Agency for International Development, in an email to FP, called the Humanitarian Response Plan “an operational plan, not an advocacy or fundraising document.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство США по международному развитию USAID в своем письме в Foreign Policy назвало План гуманитарного реагирования «оперативным планом», который не является «мерой по сбору средств или отстаиванию интересов».

Other responsibilities will include international reserve management, refinancing operations and liquidity provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число его обязанностей также будут входить управление международными резервами, операции рефинансирования и обеспечение ликвидности.

The recovery operation in international waters about six years later used as its cover mining the sea floor for manganese nodules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция по восстановлению в международных водах около шести лет спустя использовала в качестве прикрытия добычу на морском дне марганцевых конкреций.

Subway's international headquarters are in Milford, Connecticut, with five regional centers supporting the company's international operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная штаб-квартира Subway находится в Милфорде, штат Коннектикут, а пять региональных центров поддерживают международные операции компании.

Lexus International, headed by managing officer Tokuo Fukuichi, coordinates the worldwide operations of Toyota's luxury division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лексус Интернэшнл, возглавляемая управляющим Токуо Фукуичи, координирует международные операции элитного подразделения Тойоты.

Library operation has for decades been a key topic in efforts toward international standardization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа библиотек на протяжении десятилетий была ключевой темой в усилиях по международной стандартизации.

Partners work together to put international principles for aid effectiveness and development co-operation into practice in the health sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры совместно работают над внедрением международных принципов эффективности помощи и сотрудничества в области развития на практике в секторе здравоохранения.

The International Red Cross began operations in numerous countries in the late 19th century, promoting nursing as an ideal profession for middle class women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный Красный Крест начал свою деятельность во многих странах в конце XIX века, продвигая Сестринское дело как идеальную профессию для женщин среднего класса.

The Soviet Union began a major international broadcasting operation in 1929, with stations in German, English and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз начал крупную международную вещательную операцию в 1929 году, имея станции на немецком, английском и французском языках.

The International Bottled Water Association guidelines state that bottled water companies cannot compare their product to tap water in marketing operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководящих принципах международной ассоциации бутилированной воды говорится, что компании, производящие бутилированную воду, не могут сравнивать свой продукт с водопроводной водой в маркетинговых операциях.

Modes of operation are defined by a number of national and internationally recognized standards bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режимы работы определяются рядом национальных и международно признанных органов по стандартизации.

The elaboration of an international legal instrument was indispensable for responding to the increasingly sophisticated operations of criminal organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для борьбы с организованной преступностью, методы которой становятся все более изощренными, необходимо разработать соответствующий международно-правовой документ.

Harris valued international co-operation and was for a while a member of the Executive Committee of the League of Nations Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис высоко ценил международное сотрудничество и некоторое время был членом Исполнительного Комитета Союза Лиги Наций.

Moreover, international humanitarian law has also been adapted to fit the context of law enforcement operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом соблюдение норм международного гуманитарного права рассматривается в контексте операций по поддержанию порядка.

For Operation Entebbe in 1976, Mossad provided intelligence regarding Entebbe International Airport and extensively interviewed hostages who had been released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе операции Энтеббе в 1976 году Моссад предоставил разведданные о международном аэропорту Энтеббе и подробно опросил освобожденных заложников.

Vorster, unwilling to risk incurring the same international and domestic political fallout associated with Operation Savannah, repeatedly rejected Botha's proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форстер, не желая рисковать тем же самым международным и внутренним политическим кризисом, связанным с операцией Саванна, неоднократно отвергал предложения боты.

Consequently, a number of regional and international instruments impose controls on the operation of lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, меры контроля за практикой использования списков предусмотрены в ряде региональных и международных документов.

I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка.

They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов.

During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами.

I believe that international cooperation is facing some major changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что международное сотрудничество стоит на пороге некоторых значительных перемен.

The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана».

He is accustomed to participating in international conferences and meetings of the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неоднократно участвовал в международных совещаниях и заседаниях коллегии адвокатов.

Any other approach would destroy the international labour code as a code of common standards'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой иной подход подорвал бы значимость международного свода законов о труде как кодекса общих стандартов».

Data collection and analysis, along with harmonisation with new international standards, will be at the core of the Committee's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и анализ данных и внедрение новых международных стандартов будут являться основным направлением деятельности Комитета.

We have a mining operation in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас идет операция по добыче.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international business operations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international business operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, business, operations , а также произношение и транскрипцию к «international business operations». Также, к фразе «international business operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information