Intestine wall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
large intestine - толстая кишка
small intestine - тонкий кишечник
gut and intestine - внутренности
small or large intestine - тонкая или толстая киша
bowel and intestine - толстый и тонкий кишечник
lower intestine - нижний отдел кишечника
human intestine - кишечник человека
part of small intestine - часть тонкой кишки
the large intestine - толстой кишки
proximal small intestine - Проксимальная тонкая кишка
Синонимы к intestine: bowel, gut
Антонимы к intestine: alfresco, uncovered, coast, exterior, outdoors, outside organs, accidental, acquired, adventitious, alien
Значение intestine: (in vertebrates) the lower part of the alimentary canal from the end of the stomach to the anus.
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
adjective: настенный, стенной
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
blood vessel wall - стенка кровеносного сосуда
wall outlet - сетевая розетка
wall for - стена для
wall embedded - стены встроены
bedroom wall - стены спальни
library wall - библиотека стены
training wall - стена или дамба, направляющая и ограничивающая речное или приливоотливное течение
the collapse of the berlin wall - крушение берлинской стены
installed on the wall - установленный на стене
wall between us - стена между нами
Синонимы к wall: bulkhead, enclosure, partition, panel, divider, barrier, screen, rampart, bulwark, fortification
Антонимы к wall: way, advantage, connector, hand, massacre, trajectory, aid, assault, asset, assistance
Значение wall: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
Delayed radiation enteritis is a chronic disease which has a complex pathogenesis involving changes in the majority of the intestinal wall. |
Отсроченный лучевой энтерит - это хроническое заболевание, имеющее сложный патогенез, включающий изменения большей части стенки кишечника. |
The larvae burrow through the intestinal wall and become embedded in connective tissue throughout the worm's body. |
Личинки проникают через стенку кишечника и внедряются в соединительную ткань по всему телу червя. |
Adults live in the lumen of the intestinal wall, where they cause blood loss to the host. |
Взрослые особи живут в просвете кишечной стенки, где они вызывают кровопотерю у хозяина. |
Such parasites can live anywhere in the body, but most prefer the intestinal wall. |
Такие паразиты могут жить в любом месте тела, но большинство предпочитает стенки кишечника. |
In some cases, the lungs and the pleura were stuck together as well as the intestines to the peritoneal wall. |
В некоторых случаях легкие и плевра были склеены вместе, а кишечник-с брюшиной. |
The wall of the large intestine is lined with simple columnar epithelium with invaginations. |
Стенка толстой кишки выстлана простым столбчатым эпителием с инвагинациями. |
Enzymes released allow penetration into intestinal wall and blood vessels, sometimes on to liver and other organs. |
Высвобождаемые ферменты позволяют проникать в стенку кишечника и кровеносные сосуды, иногда в печень и другие органы. |
The worms embed themselves in the intestinal wall and can remain dormant for decades. |
Черви проникают в стенки кишечника и могут находиться в спячке десятилетиями. |
Ultimately, this can result in necrosis of the affected intestinal wall, acidosis, and death. |
В конечном счете это может привести к некрозу пораженной кишечной стенки, ацидозу и смерти. |
Once attached to the intestinal wall, N. americanus resides and matures into adults, penetrates blood vessels, and sucks blood. |
Прикрепившись к стенке кишечника, N. americanus поселяется и созревает во взрослых особях, проникает в кровеносные сосуды и всасывает кровь. |
The amoeba can actually 'bore' into the intestinal wall, causing lesions and intestinal symptoms, and it may reach the blood stream. |
Амеба действительно может просверлить кишечную стенку, вызывая повреждения и кишечные симптомы, и она может достичь кровотока. |
When this happens, H. nana oncosphere larvae encyst in the intestinal wall and develop into cysticercoids and then adults. |
Когда это происходит, личинки H. nana oncosphere энцистируются в стенке кишечника и развиваются в цистицеркоиды, а затем во взрослых особей. |
The rostellum is an organ of attachment of tapeworms, in addition to the surrounding suckers, to the intestinal wall of the host. |
Ростеллум является органом прикрепления ленточных червей, в дополнение к окружающим присоскам, к кишечной стенке хозяина. |
Обширная травма низа кишечника и ректальных стенок. |
|
The interior wall of the small intestine is lined with million of microscopic projections called villi |
Внутренняя поверхность тонкой кишки покрыта миллионами микроскопических выступов, называемых ворсинками. |
Impaired nutrient uptake may result from direct damage to the intestinal mucosal wall or from more subtle changes such as chemical imbalances and changes in gut flora. |
Нарушение усвоения питательных веществ может быть результатом прямого повреждения слизистой оболочки кишечника или более тонких изменений, таких как химический дисбаланс и изменения кишечной флоры. |
The bloodstream takes on this oxygen through the wall of the small intestine rather than through the lungs. |
Кислород всасывается в кровь непосредственно через стенки тонкого кишечника, а не через легкие. |
There, it attaches to the intestinal wall, and matures into an adult and begins reproduction. |
Там он прикрепляется к стенке кишечника, созревает во взрослую особь и начинает размножение. |
The eggs hatch in the intestines, burrow through the gut wall, and migrate to the lungs via the blood. |
Яйца вылупляются в кишечнике, проникают через стенки кишечника и мигрируют в легкие через кровь. |
In intestinal schistosomiasis, eggs become lodged in the intestinal wall and cause an immune system reaction called a granulomatous reaction. |
При кишечном шистосомозе яйца застревают в стенке кишечника и вызывают реакцию иммунной системы, называемую гранулематозной реакцией. |
And it can clear blockages or repair intestinal wall without surgery. |
Он поможет отчистить закупорки и восстановить стенку кишечника без операции. |
Once anchored to the host's intestinal wall, tapeworms absorb nutrients through their surface as their food flows past them. |
Будучи прикрепленными к кишечной стенке хозяина, ленточные черви поглощают питательные вещества через свою поверхность, когда их пища проходит мимо них. |
With their hooks, they attach to the intestinal wall and penetrate the intestinal mucosa into the blood vessels. |
Своими крючками они прикрепляются к стенке кишечника и проникают через слизистую оболочку кишечника в кровеносные сосуды. |
To begin its lifecycle, T. spiralis adults invade the intestinal wall of a pig, and produce larvae that invade the pig's muscles. |
Чтобы начать свой жизненный цикл, взрослые особи T. spiralis вторгаются в кишечную стенку свиньи и производят личинок, которые вторгаются в мышцы свиньи. |
In extreme cases of intestinal infestation, the mass and volume of the worms may cause the outer layers of the intestinal wall, such as the muscular layer, to tear. |
В крайних случаях кишечной инвазии масса и объем червей могут вызвать разрыв наружных слоев кишечной стенки, таких как мышечный слой. |
Используя сколекс, он прикрепляется к стенке кишечника. |
|
The resulting radial arrangement is too large and irregular to move through the intestinal wall and be absorbed into the bloodstream. |
Полученное в результате радиальное расположение слишком велико и нерегулярно, чтобы двигаться через стенку кишечника и всасываться в кровоток. |
Goblet cells secrete mucus, which lubricates the passage of food along and protects the intestinal wall from digestive enzymes. |
После разоблачения семьи Барб уходит в уединение, и Марджи подозревает, что их соседи, Пэм и Карл, были ответственны за это. |
After establishing their place in the intestinal wall, the adult worms mate and release unembryonated eggs into the environment via the feces. |
Установив свое место в стенке кишечника, взрослые черви спариваются и выпускают неэмбрионированные яйца в окружающую среду через фекалии. |
He directed my attention to a box on the wall to the right of the witness booth. |
Он обратил мое внимание на шкафчик на стене справа от кабинки свидетелей. |
And the hole you made in the wall is like the shutter on a camera! |
что ты ранее проделал в стене прямо как открытый затвор фотокамеры! |
He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes. |
Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи. |
I found a hole in the wall behind the furnace, and the money was inside. |
Я нaшлa дыpy в cтeнe зa пeчкoй, и тaм лeжaли дeньги. |
You must remember that your husband lost a very substantial sum as a result of the wall street crash. |
Не забывайте, что ваш муж потерял значительную сумму в результате обвала на Уолл Стрит. |
Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals. |
На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора. |
In the back wall at desk height was an opening fronted with sliding glass panels. |
В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко. |
The phone was ripped from the wall, His favorite scotch on the desk. |
Телефон был вырван из стены, на столе стояла бутылка его любимого скотча. |
And dr. winkle just wantonly Ripped the sign-up sheet off the wall. |
А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены. |
In angry weariness he opened the wall cabinet and collected scalpels and clamps, sponges and tubes and sutures, to put in his bag. |
Сердито и устало открыл стенной шкаф, вынул скальпели, зажимы, тампоны, трубки, иглы и нити для швов, чтобы вложить все это в чемоданчик. |
Go after Wall Street and government waste instead of entitlements. |
И покончить с растратами Уолл-Стрит и правительства вместо выплат пособий. |
200 miles to the east lay a huge lake, held in place by a wall of glacial ice. |
В трёхстах километрах к востоку отсюда было огромное озеро, запертое ледником. |
How soon can you get yours to me? Because I need to have it carved into granite for a wall plaque to put over the fireplace just as a reminder of all the promises that you made to me. |
Как скоро ты напишешь свою, а то мне нужно выгравировать её в камне и повесить над камином как напоминание обо всех обещаниях, что ты мне дал. |
Am I to understand there's a beehive in the wall? |
Как мне понять, есть ли в стене аномалия? |
The boats then put these long poles in the water which have a flange on the bottom, and they just bang on these poles with hammers, and they create a wall of sound which frightens the dolphins. |
С лодок опускают в воду длинные шесты имеющие фланец на нижнем конце, и затем они стучат по этим шестам молотками, и это создает стену шума которая пугает дельфинов. |
Have you been to the Weeping Wall yet, Mr. Cope? he asked. |
Вы уже были у Стены Плача, мистер Коуп? -спросил он. |
By the time I was coming back down, the bike had hit the opposite wall, it bounced up, as I was coming down, it leapt up and head butted me in the plants. |
И когда я летел обратно велосипед стукнул противоположную стену и отскочил вверх, и когда я приземлялся, он подскочил и ударил меня прямо по причиндалам |
Трейси встала против стены, желудок свело. |
|
You know better than any of us how dangerous it is to breech the wall of silence. |
Ты знаешь получше нас, как опасно рушить стену молчания. |
Instead she defiantly curled her feet under her and leaned against the wall to one side of the fireplace, stroking Natasha. |
Но она не встала, а вызывающе поджала ноги и прислонилась к стене возле камина, поглаживая кошку Наташу. |
They literally were streaming up the wall, up to the ceiling,just full of blood. |
Они буквально хлынули вверх по стене, к потолку, напившиеся крови. |
And later it was discovered that a young woman with fair hair had been bricked into the wall of her house. |
А потом выяснилось, что молодую светловолосую девушку замуровали в стене ее дома. |
The extremity of the cul-de-sac was distinctly visible,-a lofty white wall. |
В глубине этого глухого переулка можно было ясно разглядеть высокую белую стену. |
Внезапно в стене появилось отверстие. |
|
Bending, her shadow loomed high upon the wall, her coat shapeless, her hat tilted monstrously above a monstrous escaping of hair. |
Ее изогнутая тень маячила по стене, пальто было бесформенным, шляпка - чудовищно заломленной над чудовищной гривой волос. |
If I'm not back on schedule, which means we're through that wall by the end of the day manana, we're not getting out of here. |
Если я не придерживаюсь графика - а это подразумевает, что мы ломаем ту стену к завтрашнему вечеру - то мы не убегаем. |
Они висели между двумя колоннами, в глубокой нише. |
|
You give the nod, and I'll be over this wall and up behind you before you can say, |
Ты только кивни, и я моментом пристроюсь сзади прежде, чем ты успеешь сказать. |
You'll be seen as tough on Wall Street. |
На Уолт Стрит тебя будут считать жёстким. |
The girl rubbed her clothes on the wall trying desperately to tear them. |
Девочка тёрла платья о стены,.. ...изо всех сил стараясь порвать их. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intestine wall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intestine wall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intestine, wall , а также произношение и транскрипцию к «intestine wall». Также, к фразе «intestine wall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.