Investigative operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
investigative journalist - журналист-расследователь
investigative technique - методы ведения следствия
investigative training - обучение расследований
investigative strategies - стратегии расследования
investigative capacity - Объем расследований
investigative methods - методы исследования
investigative measures - следственные мероприятия
investigative office - офис расследований
investigative group - следственная группа
investigative matters - вопросы расследования
Синонимы к investigative: investigatory, fact-finding
Антонимы к investigative: accepted, established, standard, tested, tried, advanced, developed, proved, proven, conclusive
Значение investigative: of or concerned with investigating something.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
peace support operations - операции по поддержанию мира
open market operations - операции на открытом рынке
operations platform - операции платформы
sterilization operations - операции по стерилизации
it operations & solutions - это операция и решение
manager sales and operations - Менеджер по продажам и операциям
interruptions to operations - перерывов в работе
cross-border operations - трансграничные операции
focused operations - ориентированные операции
operations objectives - цели операции
Синонимы к operations: working, action, running, performance, functioning, control, governing, direction, administration, supervision
Антонимы к operations: failure, refusal
Значение operations: the fact or condition of functioning or being active.
There is a far more important matter to investigate: the Russian influence operation against the U.S. election and whether Trump and any associates aided and abetted it. |
Есть гораздо более важные вопросы, требующие расследования: к примеру, операция России, направленная против избирательного процесса в США, а также вопрос о том, были ли Трамп или его советники причастны к этой операции. |
They conducted sensitive investigations, especially on the operations of foreign agents and their activities in the United States. |
Они проводили деликатные расследования, особенно в отношении операций иностранных агентов и их деятельности в Соединенных Штатах. |
Closer investigation revealed that the on-off switch had probably failed during assembly, test, and launch operations on Earth. |
Более тщательное исследование показало, что переключатель включения-выключения, вероятно, не сработал во время сборки, испытаний и запуска на Земле. |
Operation Shocker was a 23-year counterintelligence operation run by the US Federal Bureau of Investigation against the Soviet Union. |
Операция шокер была 23-летней контрразведывательной операцией, проводимой Федеральным бюро расследований США против Советского Союза. |
From 1999 until 2006, it was investigated under Operation Antler. |
С 1999 по 2006 год он был исследован в рамках операции Пант. |
This remark referred to a statement made by the investigating public prosecutor to the press immediately after the operation. |
Это замечание касалось заявления, сделанного для журналистов следователем прокуратуры сразу же после операции. |
Investigations in the 1980s revealed contamination in the groundwater caused by mining operations the release of hazardous materials. |
Исследования 1980-х годов выявили загрязнение подземных вод, вызванное горными работами выбросом опасных веществ. |
Duties performed include criminal investigations, execution of warrants, and other investigative operations. |
Выполняемые обязанности включают уголовные расследования, исполнение ордеров и другие следственные действия. |
Well, I will investigate the smelting operation. |
Что ж проведу операцию расплавления. |
The company investigated and attributed these accounts to a single state-run information operation, which originated in Saudi Arabia. |
Компания провела расследование и отнесла эти счета к одной государственной информационной операции, которая была проведена в Саудовской Аравии. |
Given the large size of the Operation, UNAMID completed 667 investigation reports during the period, or an average of 55 investigation reports per month. |
Учитывая крупный размер Операции, ЮНАМИД в отчетом периоде подготовила 667 отчетов по результатам расследований, т.е. в среднем 55 отчетов по результатам расследований в месяц. |
The Chief Constable has ordered me to take personal charge of the operation as Senior Investigating Officer. |
Главный констебль приказал мне лично возглавить расследование в качестве старшего следователя. |
For that reason alone, DI Perez will have your full co-operation in his investigation, beginning with an answer to the question that he asked earlier. |
Именно по этой причине инспектор Перес получит ваше полное содествие в своём расследовании, начиная с ответа на ранее заданный вопрос. |
The project combined radio operations with selected scientific investigations. |
Проект объединил радиотехнические операции с отдельными научными исследованиями. |
Although a back-door approach, these investigations succeeded in exposing for the first time the existence of such Soviet operations. |
То же самое относилось и к болтовне личного состава на радиотелеграфных станциях, где дисциплина была катастрофически ослаблена. |
The 1890s began with a series of what would be three political investigations into Tammany Operations, reminiscent of the early 1870s. |
1890-е годы начались с серии из трех политических расследований операций Таммани, напоминающих начало 1870-х годов. |
Therefore, I'm going to recommend to your senior officer that a new Senior Investigating Officer be appointed to Operation Trapdoor, and that you be reassigned. |
Поэтому, я буду рекомендовать вашему старшему офицеру назначить нового старшего следователя на операцию Ловушка, а вас отстранить. |
After a highly successful operation, that resulted in the shutting down of the largest heroin producing ring in the state, the FBI now finds itself the subject of investigation. |
После чрезвычайно успешной операции, в ходе которой прекращена деятельность крупнейшего в штате наркокартеля, против самого ФБР возбуждено следствие. |
Micron Technology was not fined for its involvement due to co-operation with investigators. |
Компания Микрон Технолоджи не была оштрафована за свое участие в расследовании из-за сотрудничества со следователями. |
Yes, you are, and I'd thank you to use gender-neutral language, and remind you that this is a fresh investigation bearing no relation to Operation Trapdoor. |
Да, сэр, и я была бы признательна, если бы вы использовали гендерно-нейтральную лексику. И хочу напомнить вам, что это новое расследование, не имеющее отношения операции Ловушка |
The tone was consequently softened, establishing in the opening episodes Angel Investigations as an idealistic, shoestring operation. |
Тон был, следовательно, смягчен, устанавливая в первых эпизодах расследования Ангела как идеалистическую, шнурковую операцию. |
Federal investigators have shut down operations and ordered all Rylatech products at government sites be immediately replaced. |
Федералы свернули операции и приказали всю продукцию Рилейтек немедленно заменить на сайтах правительства. |
Politically, Roosevelt cannot afford to be associated with the investigation and is not involved with the day-to-day operations. |
В политическом плане Рузвельт не может позволить себе быть связанным с расследованием и не участвует в повседневных операциях. |
During this investigation, the presence of the Dateline sting operation in town was leaked online through a Craigslist internet posting. |
Во время этого расследования информация о наличии в городе операции Стинг Дейтлайн просочилась в интернет через интернет-постинг Craigslist. |
Byrd lost several friends in the accident and was involved in the subsequent recovery operations and investigation. |
Берд потерял несколько друзей в результате аварии и был вовлечен в последующие восстановительные операции и расследование. |
Operation Doublet was launched at the same time as an investigation into child grooming and sexual abuse in the region. |
Операция дублет была начата одновременно с расследованием случаев ухода за детьми и сексуального насилия в регионе. |
Undertaken by Surrey Police, the investigation was code-named Operation Ruby. |
Проведенное полицией Суррея расследование получило кодовое название Операция Рубин. |
When Red is put under investigation after her smuggling operation's cover is blown, Gloria becomes the new head cook, and some inmates prefer her breakfast cooking. |
Когда Ред попадает под следствие после того, как ее контрабандная операция была раскрыта, Глория становится новой главной кухаркой, и некоторые заключенные предпочитают ее приготовление завтрака. |
The President of the Chamber of Deputies, Eduardo Cunha, was investigated in Operation Car Wash for allegedly receiving bribes and keeping secret Swiss bank accounts. |
Председатель Палаты депутатов Эдуардо Кунья был задержан в ходе операции Автомойка за якобы получение взяток и хранение секретных счетов в швейцарских банках. |
Later the operation would be the subject of several US Senate hearings, congressional hearings, and a Federal Grand Jury investigation. |
Позже эта операция станет предметом нескольких слушаний в Сенате США,Конгрессе и федеральном большом жюри. |
In March, the state announced that the FBI was taking over the investigation, as well as investigating CCA operations in other states. |
В марте штат объявил, что ФБР берет на себя расследование, а также расследование операций ОАС в других штатах. |
Investigators suspect that several officials within Pemex are involved in facilitating the operations of these criminal groups. |
Следователи подозревают, что в содействии деятельности этих преступных группировок замешаны несколько должностных лиц Pemex. |
Derbyshire police force launched an undercover investigation called Operation Retriever, setting up surveillance and tailing the gang's BMW around Derby. |
Полиция Дербишира начала тайное расследование под названием Операция ретривер, установив наблюдение и проследив за BMW банды вокруг дерби. |
South Yorkshire police set up Operation Clover in August 2013 to investigate historic cases of child sexual abuse in the town. |
Полиция Южного Йоркшира начала операцию Кловер в августе 2013 года, чтобы расследовать исторические случаи сексуального насилия над детьми в городе. |
As the patients most often require an operation, full pre-operative general investigation is required. |
Поскольку больные чаще всего нуждаются в операции, требуется полное предоперационное общее обследование. |
It requires you to cease and desist all railroad operations immediately, pending the outcome of our investigation. |
Оно требует немедленно остановить и не возобновлять все железнодорожные операции, в ожидании результатов нашего расследования. |
Project Cumulus was a UK government initiative to investigate weather manipulation, in particular through cloud seeding experiments, operational between 1949 and 1952. |
Проект кучевые облака был инициативой правительства Великобритании по изучению погодных манипуляций, в частности с помощью экспериментов по засеву облаков, которые проводились в период с 1949 по 1952 год. |
Such string operations are used to investigate closure properties of classes of languages. |
Такие строковые операции используются для исследования свойств замыкания классов языков. |
They also pointed out the rifle had been not blamed by the Court of Inquires which had investigated the Naxalite operations. |
Они также указали, что винтовка не была обвинена судом дознания, который расследовал операции наксалитов. |
The investigations were conducted as undercover sting operations with the help of online watchdog group Perverted-Justice. |
Расследование проводилось как тайные операции жала с помощью онлайн-сторожевой группы Pervert-Justice. |
Brazil's Operation Car Wash is an ongoing investigation into the Brazilian semi-public multinational Petrobras. |
Бразильская Операция Автомойка - это продолжающееся расследование деятельности бразильской полупубличной многонациональной компании Petrobras. |
Suffolk Police linked the killings and launched a murder investigation codenamed Operation Sumac. |
Полиция Саффолка связала эти убийства и начала расследование убийства под кодовым названием Операция Сумак. |
Recent work at U.S. Department of Energy sites has investigated layering and low permeability zones in the subsurface and how they affect SVE operations. |
В ходе недавних работ на объектах Министерства энергетики США были исследованы зоны слоистости и низкой проницаемости в недрах и их влияние на работу СВЭ. |
Agents of the Federal Bureau of Investigation broke up the group after conducting a sting operation against the gang in October 2013. |
Агенты Федерального бюро расследований разогнали группу после проведения спецоперации против банды в октябре 2013 года. |
Suffolk police linked the killings and launched a murder investigation, codenamed Operation Sumac. |
Полиция Саффолка связала эти убийства и начала расследование убийства под кодовым названием Операция Сумак. |
The investigation report recommended that BA revise its training of crews in three engine operation fuel management procedures. |
В докладе о расследовании было рекомендовано БА пересмотреть свою подготовку экипажей по трем процедурам управления топливом при эксплуатации двигателей. |
But in October 2010, despite this, Google Street View ceased operations in Australia, following months of investigations from Australian authorities. |
Но в октябре 2010 года, несмотря на это, Google Street View прекратил свою деятельность в Австралии после нескольких месяцев расследований со стороны австралийских властей. |
This resulted in Greater Manchester Police launching Operation Doublet to investigate further claims of abuse with 19 men so far being convicted. |
Это привело к тому, что полиция Большого Манчестера начала операцию дублет для дальнейшего расследования заявлений о злоупотреблениях, в результате чего 19 человек были осуждены. |
After the Reuters investigation revealed that China backs it, the Shugden group halted operations and disbanded. |
После того, как расследование Reuters показало, что Китай поддерживает его, группа Шугдена прекратила свою деятельность и распалась. |
In this way, you are fortuitously present to investigate your own crime. |
Таким образом, Вы получили возможность расследовать собственное преступление. |
I didn't realize I was in operation Cobra. |
Я и не знал, что участвую в Операции Кобра. |
The Judiciary Committee recommended a Select Committee be appointed to further investigate Marshall. Rep. |
Судебный комитет рекомендовал назначить специальный комитет для дальнейшего расследования дела Маршалла. Респ. |
Peter McInnes put the allegations to the investigating officer, who stated that Freddie Mills had never been a suspect during the investigation. |
Питер Макиннес предъявил обвинения следователю, который заявил, что Фредди Миллс никогда не был подозреваемым во время расследования. |
The British military campaign against Iraq, Operation Telic, began one day later. |
Британская военная кампания против Ирака, операция телик, началась на следующий день. |
In July 2017, two Highballs were successfully recovered from Loch Striven in a joint operation by teams from East Cheshire Sub-Aqua Club and the Royal Navy. |
В июле 2017 года два Хайболла были успешно извлечены из Лох-Стрип в ходе совместной операции команд из Восточного Чеширского суб-Аква-клуба и Королевского Военно-Морского Флота. |
A further HAIS pipe and two HAMELs followed, but one of these again failed before coming into operation. |
За ними последовали еще одна труба Хайса и два Гамеля, но один из них снова вышел из строя, не успев вступить в строй. |
The clinker surface and its reactions in different electrolytic solutions are investigated by scanning electron microscope and atomic force microscopy. |
Поверхность клинкера и его реакции в различных электролитических растворах исследованы с помощью сканирующего электронного микроскопа и атомно-силовой микроскопии. |
The PJ opened the case on January 3, 1993 after the death of Maria Fernanda, investigating both her and Valentina's pasts. |
Пи-Джей открыл дело 3 января 1993 года после смерти Марии Фернанды, расследуя прошлое как ее, так и Валентины. |
A House committee investigated the rumors, but no charges were ever filed. |
Комитет Палаты представителей расследовал эти слухи, но никаких обвинений так и не было предъявлено. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «investigative operations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «investigative operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: investigative, operations , а также произношение и транскрипцию к «investigative operations». Также, к фразе «investigative operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.