Is worrisome - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is worrisome - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
это вызывает тревогу
Translate

- is

является

- worrisome [adjective]

adjective: беспокойный, причиняющий беспокойство, назойливый

  • most worrisome - наибольшее беспокойство вызывает

  • particularly worrisome - Особую тревогу вызывает

  • is worrisome - это вызывает тревогу

  • worrisome development - вызывает тревогу развитие

  • worrisome for - радужный

  • less worrisome - менее тревожная

  • worrisome concerns - тревожная озабоченность вызывает

  • more worrisome is that - более тревожным является то, что

  • all the more worrisome - все большее беспокойство

  • to be worrisome - вызывает беспокойство

  • Синонимы к worrisome: nagging, disquieting, traumatic, alarming, bothersome, niggling, hairy, nerve-racking, daunting, worrying

    Антонимы к worrisome: worry free, narcotic, reassuring, soothing, calming, sedative, quiet, relaxing, wonderful, admirable

    Значение worrisome: causing anxiety or concern.



Professor Persikov's life took on a strange, uneasy and worrisome complexion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь профессора Персикова приняла окраску странную, беспокойную и волнующую.

Editor retention is a worrisome topic, and one that has been at the center of the Wikimedia Foundation's Strategy Initiative since 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение редакторов-это тревожная тема, и она находится в центре стратегической инициативы Фонда Викимедиа с 2009 года.

The continued asymmetric attacks on United Nations peacekeepers, as well as targeted assassinations and kidnappings of civilians, are worrisome developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающиеся асимметричные нападения на миротворцев Организации Объединенных Наций, а также целенаправленные убийства и похищения гражданских лиц вселяют тревогу.

Diagnosis is based on symptoms in the absence of worrisome features and once other potential conditions have been ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз ставится на основании симптомов при отсутствии тревожных признаков и после исключения других потенциальных состояний.

At $80 oil, inflation would probably be more worrisome, at $75 it poses a risk, but an unclear one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При цене нефти выше 80 $ инфляция, вероятно, станет более значимой, но это не однозначно.

Particularly worrisome was the increase of suicide attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения, внесенные в эту статью, предложили нейтральную перспективу и значительно улучшили статью.

The simultaneous deterioration of U.S. relations with Russia and China is more than a little worrisome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременное ухудшение отношений США с Россией и Китаем является чрезвычайно тревожной тенденцией.

We find this to be worrisome from a guarantee point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что это положение не обеспечивает надлежащих гарантий.

But what's even more worrisome is that the IMF has no leverage against these defaults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, что ещё более тревожно, что у МВФ нет никакого рычагов против этих дефолтов.

Arturo is pulled by his worrisome parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артуро тянут за собой его беспокойные родители.

For NATO, this development is worrisome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для НАТО такое развитие событий опасно.

Furthermore, Communist efforts to seize power in Poland Europe, as directed by Stalin, were worrisome to the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, попытки коммунистов захватить власть в Польше и Европе по указанию Сталина вызывали беспокойство у французов.

Although there are vast differences surrounding the departure of the IMF and Bank heads, there are some worrisome similarities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что уход глав МВФ и ВБРР окружают множество различий, существуют и некоторые тревожные сходства.

A nutcase who practices archery in the municipal wood, it's worrisome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то ненормальный стреляет из лука в городском лесу!

Anorexia mirabilis was frequently accompanied by behaviors most medical professionals today would find worrisome and dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анорексия мирабилис часто сопровождалась поведением, которое большинство современных медицинских работников сочли бы тревожным и опасным.

The labiaplasty trend has become so worrisome that the American College of Obstetricians and Gynecologists has issued a statement on the procedure, which is rarely medically indicated, has not been proven safe and whose side effects include scarring, numbness, pain and diminished sexual sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мода на лабиопластику стала столь пугающей, что Американская коллегия акушеров и гинекологов опубликовала заявление по поводу этой процедуры, проведение которой редко медицински обосновано, чья безопасность не доказана и чьи побочные эффекты включают образование рубцов, онемение, боль и снижение половой чувствительности.

It's very worrisome, and is more worrisome if they're in control of this much more of the entertainment industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень тревожно, и еще более тревожно, если они контролируют эту гораздо большую часть индустрии развлечений.

In, relative terms, however, the trend over the past several years appears to be as clear as it is worrisome: Russians are having fewer children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в относительном выражении четко видна тревожная тенденция последних лет: у россиян рождается все меньше детей.

His hostility to all forms of media is more worrisome — in response to the Taksim protests he called social media and especially Twitter a “troublemaker” in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его враждебное отношение ко всем видам средств массовой информации вызывает еще большую тревогу. В ответ на протесты на площади Таксим он назвал социальные сети и особенно Твиттер нарушителями общественного порядка.

In concert with substantial crackdowns on the free flow of information, refurbished Soviet symbolism sets a worrisome trend and warrants careful observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкупе со значительным закручиванием гаек в сфере свободного потока информации, обновленная советская символика является тенденцией, вызывающей беспокойство, и требует тщательного наблюдения.

Just as worrisome are the never-vanishing suspicions of the Kremlin’s assistance to Teheran’s military nuclear program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшую тревогу вызывают неотступные подозрения по поводу того, что Кремль помогает Тегерану создать ядерное оружие.

That's worrisome, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настораживает, правда ведь?

Most worrisome is the building spree that Russia and China are conducting to bolster their submarine assets in the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшую озабоченность вызывает активное строительство Россией и Китаем подводных лодок, а также расширение их подводного флота в районе Тихого океана.

It is true that there are some worrisome indicators scattered throughout the data releases, particularly the inclusion of a new, and very suspicious looking, alcohol-related indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит отметить, что в данных, публикуемых аналитическими организациями, присутствует некоторое количество тревожных индикаторов — особенно это касается включения в них нового и довольно подозрительного показателя числа смертей, связанных с употреблением алкоголя.

However, the humanitarian and social conditions remain worrisome and the ex-combatants suffer from increasingly low morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем гуманитарные и социальные условия в этих районах по-прежнему вызывают озабоченность, а среди бывших комбатантов все большее распространение получают упаднические настроения.

Iran is a different sort of theocratic state: it has some quasi-democratic features, but also an abysmal human rights record and worrisome regional ambitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран тоже теократическое государство, но иного рода: у него есть некоторые квази-демократические черты, но есть также чудовищные нарушения прав человека и вызывающие тревогу региональные амбиции.

It takes a radiologist years of specialty training to become expert in differentiating the normal anatomic detail from the worrisome finding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиологу необходимы годы специального обучения, чтобы стать экспертом в области различия нормальных анатомических деталей от опасных находок.

Speaking of worrisome news to the anti-taggers, Wikimedia announced that they are moving to SanFranciso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о тревожных новостях для анти-таггеров, Викимедиа объявила, что они переезжают в Сан-Франциско.

The torpedo was particularly worrisome, as collisions between ships in the narrow channel with unknown currents could be expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торпеда вызывала особую тревогу, так как можно было ожидать столкновения кораблей в узком канале с неизвестными течениями.

Given the worrisome developments in the Russian Federation, European countries have to be alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая тревожные события в Российской Федерации, европейские страны должны быть настороже.

There are a lot of vectors for infectious diseases that are worrisome to us that are also expanding their range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также много переносчиков инфекционных заболеваний, их ареалы также расширяются.

This research concludes that the overall security quality of SSO deployments seems worrisome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование приводит к выводу, что общее качество безопасности развертывания SSO кажется тревожным.

Bree refuses to answer causing George to leave a very worrisome message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бри отказывается отвечать, что заставляет Джорджа оставить очень тревожное сообщение.

Now, because space debris and junk has become increasingly worrisome, there have been some national and international efforts to develop technical standards to help us limit the generation of additional debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза столкновения с обломками мусора становится всё реальнее, поэтому были предприняты национальные и международные усилия по разработке технических стандартов, ограничивающих образование мусора.

and it is a somewhat worrisome limit that definitely excludes the use of certain higher signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и что это довольно неприятное ограничение, которое определенно исключает использование отдельных более высоких тональностей...

Unfortunately, there are also worrisome signs of an attempt to discredit the Organization and even to divest the United Nations of its political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, имеются также и тревожные признаки попыток дискредитировать Организацию и даже лишить Организацию Объединенных Наций ее политических полномочий.

All of this has pushed the entire region into a worrisome and dangerous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это подталкивает весь регион к тревожной и опасной ситуации.

What is also worrisome is the posture of detachment and inaction on the part of the world community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывает обеспокоенность и позиция отстраненности и бездействия, которую занимает международное сообщество.

More worrisome is that some European countries are hinting that Russia may be starting to wield its energy exports as a weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще большую тревогу вызывают намеки некоторых европейских стран на то, что Россия может воспользоваться своим экспортом энергоресурсов как инструментом давления.

However, the president suggested the creation of a multiparty parliamentary working group to develop such a draft law, which is worrisome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако президент предложил создать многопартийную парламентскую рабочую группу для разработки этого законопроекта, и подобный вариант вызывает тревогу.

The growing Russian military presence in Armenia is but the latest indicator of a worrisome trend: Putin’s threat to NATO and America’s interests in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение присутствия России в Армении — это лишь последнее подтверждение настораживающей тенденции — угрозы, которую представляет Путин для НАТО и для интересов США в Европе.

The other, and potentially more worrisome, half lies in the blue-collar technicians of ISIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая, намного более опасная часть этой истории относится к техническим специалистам ИГИЛ.

However, the downward trend in growth is quite worrisome and strongly suggests that there could be trouble on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, тем не менее, отрицательная динамика роста населения вызывает беспокойство и дает все основания предполагать, что в ближайшей перспективе ситуация может ухудшиться.

More worrisome was that Khodorkovsky promoted genuine political opposition and sought to strengthen independent civil society groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше беспокоило то, что Ходорковский продвигал истинную политическую оппозицию и пытался укрепить независимые гражданские группы.

This is worrisome because we actually know little about the dynamics of escalation and what we do know is rather alarming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызывает обеспокоенность, потому что мы мало знаем о динамике такой эскалации, а то, что нам известно, довольно тревожно.

To be sure, air pollution levels in Asia are truly worrisome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, уровень загрязнения атмосферы в Азии действительно пугающий.

The mass shows no worrisome features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких тревожных признаков.

Emergency rooms from across the five boroughs are reporting an influx of patients with the same worrisome neurological symptoms, disorientation, memory loss, and blurred vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорые по всем пяти округам докладывают о поступлении пациентов с одинаковыми тревожными нейрологическими симптомами, дезориентацией, потерей памяти и размытым зрением.

Well, it was worrisome... my behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, было из-за чего моих поступков.

More would become worrisome as if we anticipated them at a certain time to emerge from the darkness, and then they didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидание будет становиться всё тяжелее, как если бы мы ждали, что в определенное время они появятся из темноты, а этого не произошло.

Well, he did text me that everything was okay, but he put a period instead of an exclamation point, and to me, that feels worrisome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он и правда написал, что всё в порядке, но поставил точку вместо восклицательного знака, и лично меня это настораживает.

Surrounded by Arakanese and dense forest, Myanmar had always been a worrisome point for Indian intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окруженная араканцами и густыми лесами, Мьянма всегда была тревожным пунктом для индийской разведки.

The whole idea that the publisher's numbers are less than one quarter of the government numbers is worrisome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама идея о том, что номера издательства составляют менее одной четверти правительственных номеров, вызывает беспокойство.

Prostitutes were a worrisome presence to army leadership, particularly because of the possible spread of venereal diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проститутки вызывали беспокойство у армейского руководства, особенно из-за возможного распространения венерических заболеваний.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is worrisome». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is worrisome» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, worrisome , а также произношение и транскрипцию к «is worrisome». Также, к фразе «is worrisome» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information