It was gonna rain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
closed it - закрытая она
recover it - восстановить
wake it - разбудить его
jump it - перепрыгнуть его
impossible it - невозможный
pinpoint it - определить его
it rages - она бушует
uphold it - поддерживать его
listen it - Послушай это
it what it is - это то, что это
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
was consecrated - был освящен
was conspiring - сговорился
was purged - продували
was positioned - позиционировалась
was refitted - была переоборудована
was attempting - пытал
was winning - побеждает
was fierce - была жестокой
was docked - стыковка
was wracked - был охваченной
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
i am not gonna waste - я не собираюсь отходов
you are not gonna start - вы не собираетесь начать
i was just gonna - я как раз собирался
he was gonna kill - он собирался убить
were gonna get out - собирались выйти
gonna change the world - собирается изменить мир
are gonna be hard - это будет сложно
like that are gonna - как это собираются
they're gonna get - они догонят
gonna kill someone - собирается убить кого-то
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
noun: дождь, град, поток, потоки, ручьи, капеж
adjective: дождевой
verb: литься, сыпать, лить, сыпаться
plum rain - сливовый дождь
rain clothes - дождь одежда
about rain - о дожде
in the pouring rain - в проливной дождь
when the rain stops - когда дождь прекращается
out in the rain - в дождь
until the rain stops - до тех пор, пока дождь прекращается
despite of the rain - несмотря на дождь
fire and rain - огонь и дождь
rain and spray - дождь и брызги
Синонимы к rain: deluge, raindrops, storm, downpour, cloudburst, drizzle, precipitation, wet weather, rainstorm, rainfall
Антонимы к rain: dryness, aridity, drought
Значение rain: moisture condensed from the atmosphere that falls visibly in separate drops.
The Feds, the military - all hell's gonna rain down on you. |
Федералы и военные ливнем обрушатся на тебя. |
Hey, look. I want a cupcake, and nobody... and I mean nobody... is gonna rain on my parade. |
Так, слушай, я хочу кекс, и никто, ясно тебе, никто не испортит мое шествие. |
Everything is gonna be right as rain once I kick Gabby to the curb... and run her over with the car. |
Все будет в полном порядке, как только я избавлюсь от Габби, и перееду ее машиной. |
Now, either you'll manage to be civil with each other, or so help me, I'm gonna rain holy hell down on both of you. |
Сейчас, или вы будете цивилизованными друг с другом, или, клянусь, я спущу собак на вас обоих. |
They're gonna rain down on you and your pills. |
Они обрушатся на вас и ваши таблетки. |
Well, something's gonna rain on you if you stay here. |
Дождь прольётся на тебя, если останешься здесь. |
Would you say it was gonna rain? |
Как по-твоему, будет дождь? |
Although you're dying for the chance to hold my hair when I inevitably vomit up that beer I'm gonna have to take a rain check. |
А так же тебе не терпеться подержать мои волосы, когда я буду выблевывать пиво. Я пойду прогуляюсь. |
Locusts, raisins, and napalm... that is the curse I'm gonna rain down on you. |
Саранча, язвы и напалм... вот что я наслал бы на тебя. |
Sorry. I'm gonna have to take a rain check on that champagne, and not for medical reasons. |
Простите, придётся перенести наш поход за шампанским, и не по медицинским причинам. |
Если ты не вызовешь дождь, то сможешь обвинить в этом нас. |
|
I'm gonna send a flatbed over on Monday, so if it begins to rain, please cover the Delorean with a tarp or something. |
В понедельник я пришлю прицеп. Если начнется дождь, накрой, пожалуйста, кремы брезентом или чем-то еще. |
Oh, they said it was gonna rain. |
О, сказали что будет дождь |
Now, if I keep giving you the pills, you're gonna be as right as rain. |
Если я продолжу давать тебе пилюли, будешь здоров как лошадь. |
Find it in any door in the West Side, and right as rain you're gonna find a body. |
Найди его в любой двери в Западном округе, и гарантированно найдёшь тело. |
Уверен, через несколько часов будешь в полном порядке. |
|
I'm sure she's gonna get other offers, and I don't want her not to like us just 'cause you made her stand out in the rain for an hour. |
Я уверена, у нее много предложений, и я не хочу, чтобы мы ей не понравились только из-за того, что ты заставил ее мокнуть под дождем целый час. |
Your mother tell you it was gonna rain? |
Твоя мама говорила тебе, что будет дождь? |
I'm gonna have to take a rain check. |
Мне придется заняться этим в другой раз. |
Хороший доктор меня починит, буду в полном порядке. |
|
Yeah, listen, um, Catherine, uh, about this rain check, uh... you're-you're probably gonna get some leave in the next few months. |
Да, слушай, Кэтрин, про этот перевод ... у тебя- у тебя вероятно будут какие-то увольнительные в следующие несколько месяцев. |
You just, you know, it looks like it's gonna rain out there. |
Знаете, там вроде дождь собирается. |
You're gonna have a long sleep, and you'll wake up right as rain. |
У тебя будет долгий сон, а потом ты проснешься с началом дождя. |
Uh, look, I'm really sorry, but I'm gonna have to take a rain check. |
Ох, Мне правда жаль, но похоже нам придется все перенести. |
It's gonna rain big buckets of smooth, creamy man-cake batter. |
Нежный, сливочный мужской сок будет лить, как из ведра. |
And if Bertinelli retaliates against the Triad or is perceived to, the Triad is gonna rain down hell and innocent people are gonna be killed. |
И если Бертинелли пойдет против Триады, Триада устроит настоящий ад и пострадают невинные люди. |
But if that hose ain't back in my yard by tomorrow, I'm gonna rain fire down on your house. |
Но если до завтра этот шланг не вернется на свое место, я обрушу огненный дождь на твой дом. |
Оскар, пожалуй, выпьем в другой раз. |
|
Rain gonna wash the experiment out to sea. |
Дождь смоет весь эксперимент прочь, в море. |
You called in the thunder for backup, and the thunder's gonna rain down on this house! |
Ты призвала гром на помощь, и гром обрушится на эту дыру! |
Any girl who waits 2 hours in the rain for a guy is gonna give him a dirty look |
Если девушка ждет парня два часа под дождем, она будет косо смотреть. |
Not to be Johnny Rain Cloud here, but that's not gonna happen. |
Был бы здесь Джонни Рейн Клауд, но этого не случится. |
Unfortunately, we're gonna have to take a rain check, doc. |
К сожалению, Док, придется перенести. |
He's gonna have to take a rain check. |
Ему придется зайти в другой раз. |
Дождь скоро хлынет как из ведра. |
|
В первый же дождь это покрытие смоет. |
|
Я буду нуждаться в дожде на тех танцах. |
|
The story centres on a young engaged couple whose car breaks down in the rain near a castle where they seek a telephone to call for help. |
Сюжет повествует о молодой помолвленной паре, чья машина сломалась под дождем возле замка, где они ищут телефон, чтобы позвать на помощь. |
Что каждая капля дождя несет в себе надежду на лучшее. |
|
It's gonna require dental work, but we've got the pickup, registered to Joseph Oliver, small-time operator. |
Потребуется анализ зубов, но мы обнаружили пикап, зарегистрированный на Джозефа Оливера, мелкая сошка. |
I doubt that Blossom's gonna hire some thugs to bust up your site and beat up some teenagers. |
Я сомневаюсь,что Блоссом нанял каких-то головорезов, чтобы испортить твою работу и побить подростков. |
They're gonna come right down that hallway and I'm gonna jump on Brian like Jack Ruby. |
а потом, будут идти по этому проходу, и я прыгну на Брайана как Джек Руби |
In the state of Washington, under a near constant cover of clouds and rain, there's a small town named Forks. |
В штате Вашингтон, под покровом туч и за пеленой дождя, есть городок Форкс. |
Ха, а демон был прав. |
|
The rain has stopped, and the sun is peeking out from behind the clouds. |
Дождь прекратился, и солнце выглянуло из-за туч. |
Now he walked slowly, through the streets full of rain that would not come. |
Казалось, дождь вот-вот начнётся, но на тротуар не упало ни единой капли. |
Водяная пыль била дождем в окно. |
|
Вкус жизни был сладок, как дождь на моем языке |
|
Another example of the effect of glaze occurred during a freezing rain event during the unusually severe winter of 2009–2010 in the United Kingdom. |
Другой пример эффекта глазури произошел во время ледяного дождя во время необычно суровой зимы 2009-2010 годов в Соединенном Королевстве. |
Shot in the Amazon, the film examined the story of the Kayapo Indians, their relationship with the harpy eagle and their battle to protect the rain forest. |
Снятый в Амазонке, фильм рассматривал историю индейцев Кайапо, их отношения с орлом-Гарпией и их битву за защиту тропического леса. |
“The wind speed was just over 3km/h, with no rain and practically no cloud cover. |
Скорость ветра была чуть больше 3 км / ч, без дождя и практически без облачности. |
However, they are relatively brittle and break easily, and cannot survive in-flight rain. |
Однако они относительно хрупкие, легко ломаются и не выдерживают дождя в полете. |
Coaster brakes have the advantage of being protected from the elements and thus perform well in rain or snow. |
Каботажные тормоза имеют то преимущество, что они защищены от стихии и поэтому хорошо работают в дождь или снег. |
Generally, light rain gear is sufficient protection. |
Как правило, легкий дождевик является достаточной защитой. |
In autumn rain, the grasses rot and die, / Below the steps, the Chinese Senna's colour is fresh. |
Под осенним дождем трава гниет и гибнет , а под ступеньками-свежий цвет китайской Сенны. |
Все эти мгновения будут потеряны во времени, как слезы под дождем. |
|
Most of the rain usually falls during four to six months in the middle of the year, while the other months may remain absolutely dry. |
Большая часть дождей обычно выпадает в течение четырех-шести месяцев в середине года, в то время как другие месяцы могут оставаться абсолютно сухими. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it was gonna rain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it was gonna rain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, was, gonna, rain , а также произношение и транскрипцию к «it was gonna rain». Также, к фразе «it was gonna rain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.