Juice from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сок, фруктовый сок, сущность, горючее, основа, бензин, электрический ток, электроэнергия
apple juice - яблочный сок
berry juice - ягодный сок
sour cherry juice - вишневый сок
fruit juice industry+ - фруктовый сок промышленности +
acidic gastric juice - кислый желудочный сок
apricot juice - абрикосовый сок
pickle juice - рассол сок
clam juice - моллюск сок
juice this - сок этого
add the lemon juice - добавить лимонный сок
Синонимы к juice: sap, fluid, liquid, nectar, extract, steam, energy, power, stamina, succus
Антонимы к juice: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity
Значение juice: the liquid obtained from or present in fruit or vegetables.
free from any encumbrance - свободный от любого обременения
from an infant - с младенчества
depart from order - отступать от приказа
children from poor households - дети из бедных семей
pick up from - забрать из
opening hours from - Часы работы с
results from a meeting - Результаты встречи
will walk away from - уйдет из
derived from biotechnology - полученных с помощью биотехнологии
in danger from - в опасности от
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
Colloidal silica is also used as a wine, beer, and juice fining agent. |
Коллоидный кремнезем также используется в качестве окрасочного агента для вина, пива и соков. |
Мне нужно выпить сока и потом немного поспать. |
|
I've dyed my fingernails with flower juice. |
Я красила ногти на руках цветочным соком. |
Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company. |
Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании. |
Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed. |
Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь. |
Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that. |
Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш. |
Это картина, написанная в то время. |
|
Я получил жалобу от Председателя Кила насчёт той задержки. |
|
Девчата, боровшиеся за гражданские права во время регистрации избирателей. |
|
В ушах и в носу растут колючие белые волосы. |
|
Китти достала этот диск этим утром из лаборатории Борштейна. |
|
His instincts were telling him to distance himself from Alesandra. |
Интуиция подсказывала ему, что от Алесандры необходимо держаться подальше. |
Each one of them disappears from their normal lives. |
Каждый из них ведёт обычную жизнь и вдруг исчезает. |
A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof. |
Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода. |
The shell can be accessed from any terminal inside Division. |
Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения. |
Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату. |
|
Someone once said that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic. |
Кто-то однажды сказал, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии. |
А сейчас я поняла, что клюквенный сок может быть действительно вкусным. |
|
Victoria ate a single dry biscuit and a glass of freshly mashed and squeezed apple juice. |
Виктория съела одно-единственное сухое печенье и выпила стакан свежего яблочного сока. |
I still had a bottle of Miracle Milt's Doc Dread magic getaway juice. |
У меня еще оставалась бутылочка с чудесным спасительным соком Великого Магистра Милта. |
Всё, что он когда-либо пил, это сливовый сок. |
|
Light rum, amaretto, orange juice, pineapple juice, and a splash of grenadine. |
Ром, амаретто, апельсиновый и ананасовый соки и щепотка гвоздики. |
Juice of sage, prepared in two parts juice and some milk or water, is a cure period to boost fertility. |
Сок шалфея, составляется в двух частях соки и молоко или воду, лекарства период для повышения рождаемости. |
Pour tequila, Cointreau and fresh pressed, double strained lime juice. |
Влейте в шейкер текилу, свежевыжатый и процеженный сок лайма и куантро. |
Frontier is also following Spirit's $2 charge for coffee, tea, soda, or juice. |
Frontier также следует за Spirit в отношении платы в $2 за кофе, чай, газировку или сок. |
We've got a bottle of tomato juice and three different kinds of mustard. |
У нас тут бутылка томатного сока и три вида горчицы. |
When he bit, red juice ran out of his mouth. |
Когда он жевал гранат, по его подбородку стекал пурпурный сок. |
Я выжимаю ему сок каждое утро. |
|
Not very much of it either. Just tea and orange juice and one piece of toast. |
Это был не очень плотный завтрак: чашка чая, немного апельсинового сока и сухарик. |
So if I fill this out, do I get reimbursed for the grape juice that I bought the kid? |
Если я заполню это, я получу компенсацию за виноградный сок, который я купил мальчишке? |
Your accountant found a discrepancy in the health club juice bar, and we have nothing to do with that. |
Ваш бухгалтер только что нашёл расхождения в фитобаре оздоровительного клуба, а мы с этим не имеем ничего общего. |
Попробую угадать- тебе нужно три убийства, чтобы подзарядиться. |
|
Maybe it's somewhere nearby, distributing juice to the entire thing. |
Возможно, где-то поблизости, распределяет энергию по всей штуке. |
You know, you just throw these suckers out where the sun hits 'em, and that's gonna send a little juice into that wire and, uh, plug that into something, and then, zap, electricity. |
Просто выставляешь их туда, где на них будет светить солнце, тогда по проводам побежит ток, а потом подключаешь в какую-то штуку, и — раз! Электричество. |
Это клюквенный сок с газировкой. |
|
There's more than enough juice in this thing to kill us both a thousand times over. |
Там достаточно заряда, чтобы убить нас обоих тысячу раз. |
Ваш Маринара (итальянский соус) похож на томатный сок. |
|
Чашечка чёрного кофе и стаканчик апельсинового сока. |
|
Вкус сока слегка кисловатый и мускусный. |
|
For several days the water authority insisted the water was safe, and should be mixed with orange juice to disguise the taste of the as yet unknown contaminant. |
В течение нескольких дней водное управление настаивало на том, что вода безопасна и должна быть смешана с апельсиновым соком, чтобы замаскировать вкус пока еще неизвестного загрязнителя. |
The company Tahitian Noni began selling noni juice in 1996 and achieved billions of dollars in sales during their first 10 years. |
Компания Tahitian Noni начала продавать сок нони в 1996 году и достигла миллиардов долларов продаж в течение первых 10 лет. |
Similarly, sales of XanGo, a multiple-fruit juice containing mangosteen juice, grew from $40 million in 2002 to $200 million in 2005. |
Аналогичным образом, продажи XanGo, сока из нескольких фруктов, содержащего сок мангостина, выросли с 40 миллионов долларов в 2002 году до 200 миллионов долларов в 2005 году. |
Fruit juice products undergo a deaeration process prior to pasteurization that may be responsible for this loss. |
Фруктовые соки перед пастеризацией проходят процесс деаэрации, который может быть ответственен за эту потерю. |
There is an association between higher intake of sugar-sweetened fruit juice and diabetes, but no evidence of an association with 100% fruit juice. |
Существует связь между более высоким потреблением подслащенного сахаром фруктового сока и диабетом, но нет никаких доказательств связи со 100% фруктовым соком. |
During summer people put cane juice in earthenware pots with iron nails. |
Летом тростниковый сок кладут в глиняные горшки с железными гвоздями. |
They probably thrive on apple juice, which exits through minute tears of the cuticula during growth. |
Они, вероятно, процветают на яблочном соке, который выходит через мельчайшие слезы кутикулы во время роста. |
Alternatively, lemon juice can be substituted for some of the liquid in the recipe, to provide the required acidity to activate the baking soda. |
В качестве альтернативы лимонный сок можно заменить на часть жидкости в рецептуре, чтобы обеспечить необходимую кислотность для активации пищевой соды. |
Next up, Cody defeated Juice Robinson in his NJPW debut match, pinning him with the Cross Rhodes. |
Затем Коди победил Джуса Робинсона в своем дебютном матче NJPW, прижав его крестом Родса. |
The article list of cocktails lists purple stuff as a cocktail consisting of Stolichnaya blueberry, grape juice, Sprite. |
В статье список коктейлей перечисляет фиолетовый материал как коктейль, состоящий из столичной черники, виноградного сока, Спрайта. |
The other variants available in Canada are Grape and Cream Soda, both made with grape juice. |
Другие варианты, доступные в Канаде, - это виноградная и сливочная Сода, обе сделаны с виноградным соком. |
Coconut water is a highly nutritious and refreshing juice. |
Кокосовая вода-это очень питательный и освежающий сок. |
Cashew apple juice, however, may be used for manufacturing blended juices. |
Яблочный сок кешью, однако, может быть использован для производства купажированных соков. |
Literature championing the cause of citrus juice, therefore, had no practical impact. |
Таким образом, литература, отстаивающая причину появления цитрусовых соков, не имела никакого практического воздействия. |
Each team member had to drink a glass of juice to receive their next clue. |
Каждый член команды должен был выпить стакан сока, чтобы получить свою следующую подсказку. |
Iranian sweets typically involve the use of honey, cinnamon, lime juice, and sprouted wheat grain. |
Иранские сладости обычно включают в себя использование меда, корицы, сока лайма и проросшего зерна пшеницы. |
The company became Hansen's Juices, and later The Fresh Juice Company of California. |
Эта компания стала компанией Hansen'S Juices, а позднее-компанией Fresh Juice Company of California. |
Egyptian bissara includes herbs or leafy greens, hot peppers, lemon juice, and occasionally onion. |
Египетская биссара включает в себя травы или листовую зелень, острый перец, лимонный сок и иногда лук. |
The zinc and copper are called the electrodes, and the juice inside the lemon is called the electrolyte. |
Цинк и медь называются электродами, а сок внутри лимона называется электролитом. |
Verjuice, a highly acidic juice made by pressing unripe grapes or other sour fruit, is used in various Iranian dishes. |
Верджуис, очень кислый сок, получаемый путем прессования незрелого винограда или других кислых фруктов, используется в различных иранских блюдах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «juice from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «juice from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: juice, from , а также произношение и транскрипцию к «juice from». Также, к фразе «juice from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.