Keep the flag flying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Keep the flag flying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
держать флаг в полете
Translate

phrase
не сдаватьсяkeep the flag flying, have plenty of fight in one, keep one’s end up
- keep [verb]

verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться

noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса

  • keep up - поддерживать

  • keep open - держать открытым

  • keep in solitude - держаться в одиночестве

  • keep clear of - избегать

  • keep from - воздерживаться от

  • keep my hands off - не приближаться

  • keep clean sheet - не пропускать голов

  • keep trim - держать себя в форме

  • keep track of changes - отслеживать изменения

  • keep up with the joneses - жить не хуже людей

  • Синонимы к keep: save, retain possession of, store, put aside, retain, set aside, keep possession of, hold on to, not part with, conserve

    Антонимы к keep: produce, generate

    Значение keep: have or retain possession of.

- the [article]

тот

- flag [noun]

noun: флаг, флажок, знамя, признак, стяг, плита, флагман, плитняк, флагманский корабль, корректорский знак пропуска

verb: помечать, отмечать, ослабевать, повиснуть, украшать флагами, сигнализировать флагами, сигнализировать флажками, выстилать плитами, поникнуть, уменьшаться

  • black flag - черный флаг

  • strike flag - ударный флаг

  • distress flag - флаг бедствия

  • corner flag - угловой флажок

  • feature flag - значение параметра

  • flag a taxi - поймать такси

  • flag bearer - знаменосец

  • flag broom - березовый веник

  • rainbow flag - радужный флаг

  • new national flag - новый государственный флаг

  • Синонимы к flag: Jolly Roger, Maple Leaf, pennant, colors, Old Glory, gonfalon, banderole, banner, standard, Stars and Stripes

    Антонимы к flag: increase, rise, do well, strengthen

    Значение flag: a piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope and used as the symbol or emblem of a country or institution or as a decoration during public festivities.

- flying [adjective]

adjective: летающий, летательный, летный, летучий, развевающийся, быстрый

noun: полеты, летание, лет, летное дело, вождение



When you have many campaigns or ad sets with slightly different settings, it can be difficult to keep track of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас много кампаний или групп объявлений с очень похожими настройками, вам может быть трудно отслеживать их.

But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся.

Wow. lt's like we're really flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто мы взаправду летим!

At last, however, they were flying smoothly along the Folkestone road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они выбрались на Фолкстоунское шоссе.

The bank doesn't encourage people to keep cash

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк не поощряет людей, хранящих наличные

This desire to wanna keep eating more sugary foods sounds a lot like addictive behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это навязчивое желание употреблять всё более сладкие продукты напоминает вредную привычку.

I was in no great pains to keep in touch with England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень заботился о поддержании связи с Англией.

Part of the reason for this was that in the past no government had the power to keep its citizens under constant surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясняется это отчасти тем, что прежде правительства не могли держать граждан под постоянным надзором.

I removed one of the spare clasp pins I keep pinned to the inside of my cloak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынул одну из запасных булавок, которые держал приколотыми с изнанки плаща.

So he takes this kid's sled and goes flying down this hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он взял санки этого мальчика и пошел съезжать с того холма.

Whenever Francis gets in trouble on a picture, and not sure... The thing is to keep going, which I respect and admire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у Фрэнсиса проблемы с картиной он продолжает работу, что я уважаю и чем восхищаюсь.

They were flying up to Fort Simpson to catch a band, and Tag decided to go with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они летели в Форт-Симпсон, посмотреть группу, и Тэг решил полететь с ними.

We make promises to everybody, and whatever works for the realm, we keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даём обещания всем, и всё, что работает для королевства, мы слово держим.

The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке.

But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его.

They keep saying I'm the one who's possessed... but it's you, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они твердят, что я одержим... но одержима ты, детка.

You just want to keep us apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто не хочешь, чтобы мы были вместе.

We should therefore not only not pollute our ocean space but should keep it clean and healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам следует не только не загрязнять наше океаническое пространство, но сохранять его чистым и здоровым.

The expert from Germany requested to delete all references to non-replaceable light sources, altough, some other delegations preferred to keep the references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперт от Германии просил исключить все ссылки на несменные источники света, хотя ряд других делегаций предпочли сохранить эти ссылки.

Crockett, Tubbs, whatever you do, keep your hands up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крокетт, Таббс, что бы вы ни делали, не опускайте ваших рук.

Leaders could now declare war yet keep their distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так далеко, что теперь сами зачинщики военных действий могут находиться довольно далеко от поля брани.

Wylie just keep letting us know what time it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайли продолжай напоминать нам о времени.

VIM Airlines has at least 10 billion rubles in debt, or around $170 million, and is now hoping that white knight airline Aeroflot can keep it afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У компании «ВИМ-Авиа» — как минимум на 10 миллиардов рублей долгов (или около 170 миллионов долларов), и теперь она надеется, что прискачет рыцарь на белом коне в лице «Аэрофлота» и поможет ей удержаться на плаву.

He added that Turkey's successful capitalist growth is spearheaded by the 'Islamic bourgeoisie,' or businessmen who keep noting that the Prophet Muhammad was a merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пишет, что «двигателем успешного капиталистического роста Турции является «исламская буржуазия» или бизнесмены, которые не устают повторять, что пророк Мухаммед был торговцем.

He said the Kremlin’s goal in Ukraine is “to keep Ukraine unstable and waiting maybe a possibility if something opens to do something new.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, цель Кремля на Украине заключается в том, чтобы «поддерживать нестабильность и ждать, не возникнут ли новые шансы».

The Soviets, bastards though they were, knew how to lock up people and how to keep them locked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы, какими бы они не были ублюдками, знали, как запирать людей и как держать их под замком.

Some people take this seriously enough to visit locations from the series such as Dubrovnik in Croatia, whose walls were used for scenes in King’s Landing and the Red Keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые настолько серьезно к этому относятся, что посещают места, где снимался сериал. Например, хорватский Дубровник, чьи стены фигурируют в сценах с Красным Замком и Королевской Гаванью.

However bad things may seem and however heartbreaking the hurdles are, there are plenty of reasons to remain hopeful – and to keep working for a better, healthier future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой бы плохой не казалась ситуация, какими бы пугающими не выглядели трудности, есть масса причин сохранять надежду и продолжать работу ради лучшего, здорового будущего.

Read about security information and how it helps keep your account secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте о том, что такое данные безопасности и как они помогают защитить учетную запись.

Showing indomitable resolution in the face of these grave circumstances, they fight on to keep the coastline secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храбро сражаясь в этих тяжелейших условиях, наши войска удерживают оборону береговой линии.

It was reckless, irresponsible flying, and you know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было безрассудное управление самолетом, и ты это знаешь.

Tony, says Mr. Guppy then, if you heard your friend out instead of flying at him, you wouldn't fall into mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони! - говорит, наконец, мистер Гаппи. - Если бы ты выслушал своего друга, вместо того чтобы набрасываться на него, ты бы не попал впросак.

Well, it could have used a neighboring Stargate and been flying towards us at maximum speed ever since Wraith discovered we were here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, они могли использовать ближайшие Звездные Врата и лететь к нам на максимальной скорости, как раз когда Рейфы узнали, что мы здесь.

A boy was chopping frozen moose-meat with an axe, and the chips were flying in the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел мальчика, который разрубал топором мерзлую тушу лося. Кусочки мяса разлетались в разные стороны.

Sometimes, when I'd be flying for hours on end I'd think I'd see stuff too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, когда я летаю несколько часов подряд мне тоже мерещатся разные вещи.

Yes, I heard you've been flying on passenger planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, ты летаешь пассажирскими самолётами.

One would say that it was a pile of chains flying away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно подумать, что мчится целый ворох железных цепей.

I find it hard enough to tackle facts, Holmes, without flying away after theories and fancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли, Холмс, если в дальнейшем так же орудовать фактами, можно очень легко удалиться от истины в мир догадок и фантазий.

You're flying out right now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вылетаешь сейчас?

Someone said they'd seen it flying around, so I checked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что видели дрон летающим по району, я проверил и...

And it had a big water tower that looked like a flying saucer, and a giant bumblebee and a big red door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него еще была большая водяная башня, похожая на летающее блюдце, и большой шмель и огромная красная дверь.

I'm gonna have a go at flying this thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь заставить эту штуку летать.

She doesn't give a flying crap about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не распространила ничего плохого обо мне

There have been rumors flying around about a pregnancy in the vice president's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили слухи о беременности в офисе вице-президента.

Supposedly the Buckleys are flying him out to Galveston so he can work off his debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, Бакли отсылают его в Галвестон, чтобы он мог отработать свой долг.

or a bird flying across the frame, or a cloud casting its shadow over the scene for but an instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь то жест ребёнка на заднем плане, пролетевшая в кадре птица или облако, на мгновение закрывшее солнце.

You show yourself We finish this exchange or your brother's brains will be flying every which-a-way

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты показываешься. Мы заканчиваем этот обмен или мозги твоего брата разлетятся во все стороны

Swifts are small birds which spend the majority of their lives flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрижи-это маленькие птицы, которые большую часть своей жизни проводят в полете.

He held several senior positions in the Royal Flying Corps during World War I, serving as the commander of Royal Flying Corps in France from 1915 to 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимал несколько руководящих должностей в Королевском летном корпусе во время Первой мировой войны, служа командиром Королевского летного корпуса во Франции с 1915 по 1917 год.

Her initial introduction to flying was when she took a biplane ride at a state fair, which inspired her to take flying lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее первое знакомство с полетами произошло, когда она каталась на биплане на ярмарке штата, что вдохновило ее на уроки пилотирования.

She went on to found a civilian flying school in Shanghai that same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году она основала гражданскую летную школу в Шанхае.

Kirk Edwards, Flying Officer Jed Forrest, and the injured Flight Sgt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирк Эдвардс, летный офицер Джед Форрест и раненый сержант.

Contact aeroplanes flew all day, many crews flying for eight hours, passing on calls for ammunition and zone calls on fleeting targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты связи летали весь день, многие экипажи летали по восемь часов, передавая вызовы на боеприпасы и зональные вызовы на мимолетные цели.

Not to mention the Flying Spaghetti Monster?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о летающем макаронном монстре?

Some aquatic animals also regularly use gliding, for example, flying fish, octopus and squid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые водные животные также регулярно используют планеризм, например, летучие рыбы, осьминоги и кальмары.

From a distance, flying birds can easily appear all black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издалека летающие птицы могут легко показаться совсем черными.

A list of World War I flying aces from the Russian Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список летающих асов Первой мировой войны из Российской Империи.

On his return to RKO, he got fifth billing after fourth billed Ginger Rogers in the 1933 Dolores del Río vehicle Flying Down to Rio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении в RKO он получил пятый биллинг после четвертого биллинга Джинджер Роджерс в 1933 году, когда Долорес дель Рио летела в Рио.

The flying unit consisted of 47 officers and 429 enlisted men and was backed by an entire service arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летное подразделение состояло из 47 офицеров и 429 рядовых и поддерживалось целым армейским подразделением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keep the flag flying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keep the flag flying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keep, the, flag, flying , а также произношение и транскрипцию к «keep the flag flying». Также, к фразе «keep the flag flying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information