Kelp forests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kelp forests - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бурые водоросли
Translate

- kelp [noun]

noun: ламинария, бурая водоросль, зола, бурая ламинария

  • kelp oil - масло из водорослей

  • kelp product - продукт из морских водорослей

  • kelp salt - вторая фракция солей, выпадающий при упаривании водной вытяжки золы водорослей

  • sea kelp extract - экстракт морских водорослей

  • sea kelp protein - протеин из морских водорослей

  • kelp forests - бурые водоросли

  • kelp algae - ламинарии водоросли

  • kelp forest - ламинарии лес

  • Синонимы к kelp: algae, seaweed

    Значение kelp: a large brown seaweed that typically has a long, tough stalk with a broad frond divided into strips. Some kinds grow to a very large size and form underwater “forests” that support a large population of animals.

- forests

леса



These are kelp forests, and they grow here in tremendous abundance because the waters here around Catalina are rich in nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проплываем леса бурых водорослей, растущих в невероятном изобилии, а всё потому, что воды вокруг острова исключительно богаты питательными веществами.

Forests, kelp beds, and other forms of plant life absorb carbon dioxide from the air as they grow, and bind it into biomass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса, заросли ламинарии и другие формы растительной жизни поглощают углекислый газ из воздуха по мере роста и связывают его в биомассу.

Premontane forests and rocky areas have also been known to hold frogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно также, что в предмонтанских лесах и скалистых районах водятся лягушки.

Governments can assist in this process by developing procurement policies that provide incentives for the use of wood products from certified forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства могут способствовать этому процессу, проводя в области закупок такую политику, которая стимулировала бы использование лесопродукции сертифицированных лесов.

All these houses, all these estates, so much land, plantations, forests...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеми дворами, поместьями, столько земель, полей, лесов...

The later canal route was constructed parallel to it, as it had helped clear dense forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Числа нуклонов, для которых заполнены оболочки, называются магическими числами.

Kahlan looked out to where the mountain opened onto a grand vista of snowcapped peaks, valleys, and the undulating green of seemingly endless, trackless forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен посмотрела туда, где открывался вид на заснеженные пики, долины и бесконечные хвойные леса.

Valuation methodologies that reflect forest goods and services represent yet another avenue for recognizing the material and non-material benefits of forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним средством, позволяющим обеспечить признание материальных и нематериальных выгод, обеспечиваемых лесами, являются методы определения ценности, отражающие ценность предоставляемых лесами товаров и услуг.

In the Asia and the Pacific regional paper, IFAD states that forests and biological diversity are among the most important assets of upland areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе МФСР, посвященном Азиатско-Тихоокеанскому региону, говорится, что к числу наиболее важных ресурсов внутренних районов относятся леса и биологическое разнообразие.

N deposition affected the nutrient status on ICP Forests plots of pine and spruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На участках, наблюдаемых в рамках МСП по лесам, отмечалось воздействие осаждающегося N на питание сосен и елей.

The pine forests generate a particularly wholesome microclimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосновые леса создают своеобразный микроклимат, очень полезный для здоровья.

I recognize the characteristic outline of the Dolbenberg, a jagged comb, springing up precipitously from the limits of the forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнаю характерные очертания Дольбенберга с его зубчатым гребнем, резко обрывающимся там, где кончаются макушки леса.

There's coal in the ground, lumber in the forests, cattle in the fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под землею уголь, в лесах древесина, в полях пасётся скот.

Yet these swimming skills acquired during play will certainly be useful later in life in these flooded mangrove forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавательные навыки, приобретенные во время игр, пригодятся позже для жизни в этих затопленных мангровых лесах.

Only at the point where the head stockman's house lay did the conglomeration of buildings almost touch the forests beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь в одной точке, у дома старшего овчара, это скопище разноместных построек почти вплотную примыкает к лесу.

Here, in the deciduous forests of eastern Russia, the winter makes hunting very difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в лиственных лесах восточной России зима делает охоту очень трудной.

I've been to the deciduous forests of Madagascar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в лиственных лесах Мадагаскара.

With me, I'm irresistably drawn to forests and infinite open spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то я безумно увлечена лесами... И бесконечными просторами.

In the world I see, you're stalking elk through the Grand Canyon forests around the ruins of Rockefeller Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем мире ты охотишься на лосей во влажном лесу вокруг развалин Рокфеллер Центра.

The landscape along the way was wintry: the tracks, the fields, the forests, the roofs of the villages-everything lay under snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожная картина была зимняя: рельсы путей, поля, леса, крыши деревень - все под снегом.

Abkhazia's landscape ranges from coastal forests and citrus plantations to permanent snows and glaciers in the north of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландшафт Абхазии простирается от прибрежных лесов и цитрусовых плантаций до постоянных снегов и ледников на севере региона.

About one-third of the city's area is composed of forests, parks, gardens, rivers, canals and lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около трети территории города занимают леса, парки, сады, реки, каналы и озера.

It mainly inhabited the deciduous forests of eastern North America and was also recorded elsewhere, but bred primarily around the Great Lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в основном обитал в лиственных лесах восточной части Северной Америки и был также зарегистрирован в других местах, но размножался главным образом вокруг Великих озер.

Moist seasonal tropical forests receive high overall rainfall with a warm summer wet season and a cooler winter dry season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влажные сезонные тропические леса получают высокие общие осадки с теплым летним влажным сезоном и более прохладным зимним сухим сезоном.

These are found in cooler-climate mountainous areas, becoming known as cloud forests at higher elevations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встречаются в горных районах с более прохладным климатом, став известными как облачные леса на более высоких высотах.

The landscape is covered mostly by coniferous taiga forests and fens, with little cultivated land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландшафт покрыт в основном хвойно-таежными лесами и болотами, с небольшим количеством обрабатываемых земель.

Tropical rainforests are tropical moist forests of semi-deciduous varieties distributed across nine West African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропические тропические леса - это влажные тропические леса полулиственных пород, распространенные в девяти западноафриканских странах.

Grauer's gorilla occur across the forests of the Albertine Rift in eastern DRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гориллы грауэра встречаются в лесах Альбертинского разлома в восточной части ДРК.

The lignite was created from extensive forests and bogs, which developed in the Lower Rhine Bay between 30 and 5 million years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лигнит был создан из обширных лесов и болот, которые развивались в нижней части Рейнского залива между 30 и 5 миллионами лет назад.

Mangrove forests are present all along the Indian coastline in sheltered estuaries, creeks, backwaters, salt marshes and mudflats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мангровые леса расположены вдоль всего индийского побережья в защищенных эстуариях, ручьях, заводях, солончаках и грязевых болотах.

The Finnish landscape is covered with thick pine forests and rolling hills, and complemented with a labyrinth of lakes and inlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финский ландшафт покрыт густыми сосновыми лесами и пологими холмами, а также дополнен лабиринтом озер и заливов.

According to the folklore, Wolpertingers can be found in the forests of Bavaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно фольклору, Вольпертингеров можно встретить в лесах Баварии.

The film is set in the end of the 19th century and takes place at an aristocratic estate in the forests of central Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие фильма происходит в конце 19 века в аристократическом поместье в лесах Центральной России.

Some groups could easily plant their crops in open fields along river valleys, but others had forests blocking their farming land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые группы могли легко выращивать свой урожай на открытых полях вдоль речных долин, но у других были леса, блокирующие их сельскохозяйственные угодья.

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forests and heavily degraded former forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса и сильно деградированные бывшие леса.

In the extreme north, the caves of Ankarana have yielded 19 species, yet only nine remain in the surrounding forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Крайнем Севере в пещерах Анкараны обитает 19 видов, но в окружающих лесах сохранилось только девять.

Vast forests, featuring almost exclusively the three species pine, spruce and birch, dominate the landscape, clearly demarcating its boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширные леса, включающие почти исключительно три вида сосны, ели и березы, доминируют в ландшафте, четко разграничивая его границы.

Gorillas' natural habitats cover tropical or subtropical forests in Sub-Saharan Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественная среда обитания горилл охватывает тропические или субтропические леса в Африке к югу от Сахары.

The country is richly endowed with natural resources including petroleum, hydropower, fish, forests, and minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна богато обеспечена природными ресурсами, включая нефть, гидроэнергию, рыбу, леса и полезные ископаемые.

roseocanus occurs in the Pacific Northwest in Sitka spruce forests, as well as Eastern Canada in association with Pinus banksiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

roseocanus встречается на северо-западе Тихого океана в еловых лесах Ситки, а также в Восточной Канаде в ассоциации с Pinus banksiana.

He explored his surroundings, walking across local forests, fields, and farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исследовал окрестности, гуляя по местным лесам, полям и фермам.

Ruberg worked mostly in the Laurentian forests of Quebec, in direct contact with nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руберг работал в основном в Лаврентьевских лесах Квебека, в непосредственном контакте с природой.

It mainly inhabits rain forests in West Africa and has native origins in Ethiopia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в основном обитает в тропических лесах Западной Африки и имеет коренные корни в Эфиопии.

Slovenia is the third most-forested country in Europe, with 58.3% of the territory covered by forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения-третья по численности лесов страна в Европе, где 58,3% территории покрыто лесами.

Special verderers' courts were set up within the forests to enforce the laws of the charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения соблюдения законов хартии в лесах были созданы специальные суды вердереров.

Courts of swainmote and attachment went out of existence at various dates in the different forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разные времена в разных лесах исчезли дворы суэйнмота и привязанности.

Replanting and management of the oak forests was promoted at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время активно велась работа по пересадке и управлению дубовыми лесами.

Access to nature is easy here, we are surrounded by forests, wetlands, riparian systems on major and minor rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к природе здесь легок, мы окружены лесами, водно-болотными угодьями, прибрежными системами на больших и малых реках.

Mangrove forests are an important part of the cycling and storage of carbon in tropical coastal ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мангровые леса являются важной частью круговорота и хранения углерода в тропических прибрежных экосистемах.

The Mangrove forests of Suriname have a height of 20–25 m and are found mainly in the coastal area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мангровые леса Суринама имеют высоту 20-25 м и встречаются в основном в прибрежной зоне.

It houses multiple tourist attractions from the Maya ruins to the lush forests and beautiful beaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь находится множество туристических достопримечательностей - от руин майя до пышных лесов и прекрасных пляжей.

One of FAO's strategic goals is the sustainable management of the world's forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из стратегических целей ФАО является устойчивое управление лесами в мире.

To control access to the paper, guards were stationed around mulberry forests, while counterfeiters were punished by death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы контролировать доступ к этой бумаге, вокруг тутовых лесов были расставлены охранники, а фальшивомонетчиков карали смертью.

Grazing in forests was allowed temporarily, and new tanks were constructed and old tanks repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временно разрешили выпас скота в лесах, построили новые танки и отремонтировали старые.

The Mingo Oak was the largest specimen of these giant white oaks that dotted the old-growth forests of pre-settlement West Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуб Минго был самым крупным экземпляром этих гигантских белых дубов, которые усеивали старые леса Западной Вирджинии до заселения.

Mossy forests usually develop on the saddles of mountains, where moisture introduced by settling clouds is more effectively retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мшистые леса обычно развиваются на седловинах гор, где влага, вносимая оседающими облаками, более эффективно удерживается.

Because of their delicate dependency on local climates, cloud forests will be strongly affected by global climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их тонкой зависимости от местного климата облачные леса будут сильно затронуты глобальным изменением климата.

The transition to a post-Soviet political and economic system led to privatization of forests and a market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход к постсоветской политико-экономической системе привел к приватизации лесов и рыночной экономике.

Life expectancy of forests varies throughout the world, influenced by tree species, site conditions and natural disturbance patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаемая продолжительность жизни лесов варьируется во всем мире под влиянием пород деревьев, условий местности и закономерностей природных нарушений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kelp forests». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kelp forests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kelp, forests , а также произношение и транскрипцию к «kelp forests». Также, к фразе «kelp forests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information