Knotty wrack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
knotty question - узловатый вопрос
knotty tears - узловой раздир
knotty yarn - узелковая пряжа
knotty problem - запутанная проблема
knotty issues - вопросы узловатые
knotty board - сучковатая доска
knotty lumber - сучковатый пиломатериал
knotty timber - сучковатый лес
marketing knotty - практические знания и опыт в овладении рынком
knotty pated - глупый
Синонимы к knotty: hard, involved, tricky, thorny, troublesome, difficult, involuted, awkward, intricate, problematic
Антонимы к knotty: simple, straightforward, untroublesome, uncomplicated
Значение knotty: full of knots.
verb: разрушать, разрушаться
noun: разрушение, водоросли на берегу, водоросль, остатки кораблекрушения, обломки корабля, разорение
go to wrack - пойти в wrack
sea wrack - морской паук
wrack and ruin - полное разорение
bladder wrack - фукус пузырчатый
sea wrack extract - экстракт взморника морского
to go to wrack - чтобы разрушаться
to wrack - в фукуса
knotty wrack - фукус узловатый
Синонимы к wrack: sea wrack, rack, bust up, wreck
Антонимы к wrack: build, construct, erect, put up, raise, rear, set up
Значение wrack: any of a number of coarse brown seaweeds that grow on the shoreline, frequently each kind forming a distinct band in relation to high- and low-water marks. Many have air bladders for buoyancy.
They arrive, their poor little bodies wracked by the best designer drugs trust funds can buy. |
Они прибывают, их бедные маленькие тела разрушены лучшими дизайнерскими наркотиками, которые можно купить за деньги. |
Europe, in recent years has been wracked by Gazprom's moves to shut off gas imports to Europe for one reason or another. |
В последние годы по Европе не раз ударяли действия «Газпрома», прерывавшего то по одним причинам, то по другим поставки газа. |
Xander, wracked with guilt, is convinced something is odd about her, and has begun talking to possibly hallucinated visions of his ex-girlfriend Anya. |
Ксандер, мучимый чувством вины, убежден, что с ней что-то не так, и начал говорить с возможно галлюцинированными видениями своей бывшей подруги Ани. |
No matter how smooth and clear a log is on the outside, it is more or less knotty near the middle. |
Независимо от того, насколько гладко и ясно бревно снаружи, оно более или менее узловато около середины. |
Wrackspawn are created/risen from the bodies of those fallen in battle, tortured prisoners, or others who endured extreme pain and bodily damage before death. |
Исчадия ада создаются / воскресают из тел павших в битве, замученных пленников или других людей, перенесших перед смертью сильную боль и телесные повреждения. |
In this an entire plantation is felled to build a house, leaving as the survivor the one tree that cannot be used because it is 'knotty and ill-favoured'. |
В этом случае вырубается целая плантация, чтобы построить дом, оставляя в качестве выжившего одно дерево, которое не может быть использовано, потому что оно узловатое и нехорошее. |
Afterward, the band were wracked by guilt at their duplicity, and therefore left messages in their music and album artwork to communicate the truth to their fans. |
После этого группа терзалась чувством вины за свое двуличие, и поэтому оставляла сообщения в своей музыке и обложках альбомов, чтобы сообщить правду своим поклонникам. |
For the start of the 1950–51 season, the club moved to Mill Yard, Knotty Ash and was renamed Liverpool City RLFC. |
В начале сезона 1950-51 годов клуб переехал в Милл-Ярд, узловатый Эш и был переименован в Liverpool City RLFC. |
My ghost will chase, haunt and oppres you wherever you turn and your young body will shortly come to wrack and ruin. |
Мой дух не даст тебе покоя и станет преследовать тебя, куда бы ты ни пошёл, а твоё молодое тело вскоре обратится в прах и тлен. |
As they proceeded, the doctors saw evidence that his body had been wracked over a span of years by a large and constant stream of drugs. |
По мере того, как они продвигались, врачи видели доказательства того, что его тело было разрушено в течение многих лет большим и постоянным потоком наркотиков. |
As I approached I found Dejah Thoris lying prone upon her silks and furs, her lithe form wracked with sobs. |
Когда я приблизился, я нашел Дею Торис лежащей навзничь на шелках, и все ее хрупкое тело содрогалось от рыданий. |
During the Peninsular War, both Talavera and Salamanca battlefields were wracked by tremendous grassfires, first started by the guns. |
Во время войны на полуострове поля сражений в Талавере и Саламанке были охвачены огромными пожарами травы, впервые начатыми пушками. |
Reborn on Earth... drawn to the alley by an unknown force... his necroplasmic body wracked by pain... his memories fragmented. |
Заново рождённый на Земле... принесённый в город неизвестной силой... его тело разрывается от боли... его память обрывиста. |
Then I'm going to draw you a nerve-wracking bath of indeterminate temperature. |
Тогда я собираюсь сделать тебе нервокрушительную ванну неопределенной температуры. |
It was a problem, like some of those knotty financial complications which presented themselves daily; but it was not insoluble. |
Для него это была проблема, мало чем отличавшаяся от сложных финансовых проблем, с которыми он сталкивался ежедневно. Она не казалась ему неразрешимой. |
Grief-stricken and wracked with guilt, Romeo confronts and slays Tybalt. |
Убитый горем и мучимый чувством вины, Ромео противостоит Тибальту и убивает его. |
We have been ignoring Xandar's proposed solution when it, in fact, neatly sidesteps the knotty problem that we've been grappling with. |
Мы игнорировали предложенное Ксандаром решение, когда оно, по сути, аккуратно обходило узловатую проблему, с которой мы боролись. |
This process called brashing ensured easy access, less risk of fire and the first six feet of the tree had a reduced knotty core. |
Этот процесс, называемый брашингом, обеспечивал легкий доступ, меньший риск пожара, и первые шесть футов дерева имели уменьшенную сучковатую сердцевину. |
Accusations of official corruption and indictments of high officials have wracked Puerto Rico over the past four years, as documented in previous reports. |
В течение первого года пребывания губернатора Кальдерон на этой должности два вопроса, которые доминировали в ходе кампании 2000 года, отошли на второй план, пропустив вперед такие проблемы, как борьба с коррупцией и усилия по оживлению экономики. |
And I must confess that in my own neighborhood there's a house like that, falling to wrack and ruin. |
И я должен признаться, что в моем собственном районе есть такой дом, который разваливается и разрушается. |
You're gonna be wracked with guilt and overcome with conscience. |
Ты будешь страдать от чувства вины и угрызений совести. |
Markets can be a brutal and disruptive teacher, as we know from the monetary crises that wracked developing countries in the 1990s. |
Рынки могут быть жестоким и разрушительным учителем, как нам известно на примере денежных кризисов, которые мучили развивающиеся страны в 90-х гг. |
And so complete and wide-reaching was it that complications and knotty situations constantly arose. |
Непрерывно приходилось разрешать все новые вопросы, распутывать сложные положения. |
Кэйси пощипывал ногтями длинные узловатые пальцы левой руки. |
|
'Egstrom snorted bitterly, and combed one auburn whisker with knotty fingers. |
Эгштрем с горечью фыркнул и расчесал узловатыми пальцами белокурые бакенбарды. |
There was a grass-grown track descending the forest aisle between hoar and knotty shafts and under branched arches. |
Заросшая травой дорожка вела сквозь лесной массив, извиваясь среди узловатых мшистых стволов, под сводами ветвей. |
Да я-то сбит из сучковатой эрустукской сосны, мне все нипочем. |
|
'..we set off for the garden centre, and on the way, 'I tried to solve a knotty problem.' |
Мы отправились в садовый центр, и по пути я постарался решить назойливую проблему. |
Таким образом, создался чрезвычайно запутанный юридический казус. |
|
Hey, hon, which bit do you think is the best for knotty pine? |
Слуш, лапа, не подскажешь, каким сверлом лучше сосну сверлить? |
So that was a bit of a knotty run, so we'll have a nice easy one. |
Это был раунд с подковыркой, теперь будет легкий вопрос. |
It happened thus. Leaning up against a partition by the gate in the yard was placed a large oaken cross with stout, knotty arms. |
Случилось это так: на дворе, у ворот, лежал, прислонён к забору, большой дубовый крест с толстым суковатым комлем. |
She can't help it, of course, but it must be awfully nerve-wracking for him. |
Конечно, это не её вина, но это должно действовать ему на нервы. |
Такие вещи всегда действуют на нервы. |
|
This is genuinely the most nerve wracking thing I've ever done. |
Честно, это самое нервирующее, что я делал |
It was a long, nerve-wracking job. |
Это была долгая, нервирующая работа. |
It's just really nerve-wracking, meticulous, demanding work. |
Это просто адский крышеснос, дотошная, невыносимая работа. |
More like nerve-wracking, if you ask me. |
Скорее заставляет нервничать,если ты спросишь меня. |
You know, it's quite nerve-wracking- coming to do this for the first time. |
Вы знаете, это довольно нервозно делать это в первый раз. |
The dating phase is the most nerve wracking hell a man can get himself into. |
Фаза романтических свиданий это самое адовое испытание для нервов, которое человек может сам себе устроить. |
Я знаю, иногда все это могло потрепать нервы. |
|
To have her a few feet away from me Is gonna be a little nerve-wracking for me. |
То, что она будет в паре шагов от меня, будет довольно нервирующим фактором для меня. |
Still, it's kind of nerve-wracking. |
Но все равно немного нервно. |
Для тебя это тоже была нервотрепка? |
|
But she is your friend and she was wracked with guilt, guilt that I now feel, because, as events would have it, you are, thankfully, mercifully and blessedly, my wife. |
Но она твоя подруга, и она была переполнена чувством вины, вины, которую я сейчас чувствую, потому что события повернулись так, что ты, к счастью, милостиво и блаженно, моя жена. |
I forgot to cross my legs and got wracked so hard in the nuts I passed out. |
Я забыл скрестить ноги и так отбил орешки, что аж сознание потерял. |
The boy showed himself again, and put the money into his mother's knotty hand. |
Мальчик подошел и вложил деньги в руку матери. |
I mean, knotty pine, really? |
Сосновый сруб, серьезно? |
Another compelling fact- if you throw something into the water in wrackers cove, it will drift out to sea for a bit, but then it will come back to shore. |
Ещё один неоспоримый факт - если в бухте Мародёров бросить что-нибудь в воду, его сначала немного отнесёт от берега, но вскоре снова выбросит на сушу. |
I was wracked with guilt. |
Меня разрушало чувство вины. |
Notable individual wells include Jack 2 and Knotty Head. |
Заметные отдельные колодцы включают домкрат 2 и узловатую голову. |
These eagles often target various arboreal or ground-dwelling mammals and birds, which are often unsuspectingly ambushed in such dense, knotty environments. |
Эти орлы часто нападают на различных древесных или наземных млекопитающих и птиц,которые часто ничего не подозревают о засаде в таких густых, узловатых местах. |
Sometimes a crux will not require emendation, but simply present a knotty problem of comprehension. |
Иногда суть не требует исправления, а просто представляет собой сложную проблему понимания. |
Wracked with guilt, Walter decided to kill himself and began writing a suicide note, but found that he could not stop writing; the note ultimately became the book. |
Мучимый чувством вины, Уолтер решил покончить с собой и начал писать предсмертную записку, но обнаружил, что не может перестать писать; записка в конечном счете стала Книгой. |
Это самый беспокойный, нервный город. |
|
Терзаемый чувством вины, он готовится съесть остаток пирога. |
|
City developed the Knotty Ash stadium within their meagre means, mainly by fencing it and erecting a small grandstand. |
Город развивал узловатый Ясеневый стадион в пределах своих скудных средств, главным образом ограждая его и возводя небольшую трибуну. |
Soon after, he aligned with the conservatives in the political fights that were wracking Chile at the time. |
Вскоре после этого он присоединился к консерваторам в политических баталиях, которые в то время сотрясали Чили. |
Hence flew the general wrack and massacre; Enclos'd were they with their enemies. |
Отсюда полетели всеобщий разгром и резня; Энклос'Д были они со своими врагами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knotty wrack».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knotty wrack» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knotty, wrack , а также произношение и транскрипцию к «knotty wrack». Также, к фразе «knotty wrack» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.