Labour force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Labour force - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рабочая сила
Translate

- labour [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить

  • force hand - сила руки

  • force play - принудительная игра

  • force feedback - силовая обратная связь

  • air force formation - авиационное соединение

  • international task force - международная целевая группа

  • bolt strap force - сила затяжки болта

  • breakdown force - разрушающее усилие

  • striking force - ударная сила

  • migration of labor force - миграция рабочей силы

  • opposing force - противодействующая сила

  • Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion

    Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness

    Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.


labour market, labour, manpower, job market, active population, employment market, labour world, employment, active life, labourers, employee, unemployment, occupation, activity, business, employ, job, usage, situation, man, laborer, staff, lifetime

Labour Force The collective group of people who are available for employment, whether currently employed or unemployed (though sometimes only those unemployed people who are seeking work are included).



Lao women comprise about 51 percent of the population and 50 percent of the total labour force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаосские женщины составляют около 51 процента населения и 50 процентов всех трудовых ресурсов страны.

was completed around 1648 using the labour force of 20'000 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

был построен в 1648 г. тяжким трудом 20 тысяч рабочих.

The largest federation of trade unions, INTUC, represents about 0.5% of India's labour force in organised sector and unorganised sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшая Федерация профсоюзов, INTUC, представляет около 0,5% рабочей силы Индии в организованном и неорганизованном секторах.

People who are retired, pursuing education, or discouraged from seeking work by a lack of job prospects are excluded from the labour force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, вышедшие на пенсию, получающие образование или не желающие искать работу из-за отсутствия перспектив трудоустройства, исключаются из рабочей силы.

As I told you, I have nothing to do with the labour force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я вам уже говорил, я не имею никакого отношения к рабочим.

These convicts supported the work of a civilian labour force employed by the Admiralty to construct the Harbour of Refuge breakwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти заключенные поддерживали гражданскую рабочую силу, нанятую Адмиралтейством для строительства Мола гавани убежища.

They employed most of the labour force, generated most of the gross domestic product and paid most of the taxes; thus, their contribution was very significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивают местами большую часть рабочей силы, создают львиную долю валового внутреннего продукта и уплачивают большую часть налогов; таким образом, их вклад является весьма и весьма существенным.

Sources: national census, labour force surveys, unemployment office statistics;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники: национальные переписи населения, обследования рабочей силы, статистические данные управлений по делам безработных;.

The labour force of the economy also changes with the effects of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила экономики также меняется под влиянием войны.

But as it was, the thing that struck me with keenest force was the enormous waste of labour to which this sombre wilderness of rotting paper testified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как я не писатель, меня всего сильнее поразила потеря колоссального труда, о которой говорили эти мрачные груды истлевшей бумаги.

The amount of unemployment in an economy is measured by the unemployment rate, the percentage of workers without jobs in the labour force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в экономике измеряется уровнем безработицы, процентной долей работников без работы в рабочей силе.

According to Statistics Canada, 56% or 9,085 of the borough's residents were part of the labour force in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Статистического управления Канады, в 2006 году 56% или 9 085 жителей этого района составляли часть рабочей силы.

Labour turmoil in Poland during 1980 led to the formation of the independent trade union Solidarity, led by Lech Wałęsa, which over time became a political force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудовые потрясения в Польше в 1980 году привели к формированию независимого профсоюза Солидарность во главе с Лехом Валенсой, который со временем стал политической силой.

With 520-million-workers, the Indian labour force is the world's second-largest as of 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 520-миллионными рабочими индийская рабочая сила является второй по величине в мире по состоянию на 2019 год.

The women are beginning to enter the labour force, their participation gradually increasing over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женщины постепенно начинают выходить на рынок труда, и занятость среди них увеличивается.

The expansion plan started with the employment of the unemployed or underemployed labour force to help clear land, plant supporting trees and plant vanilla vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План расширения начался с найма безработных или неполной занятости рабочей силы, чтобы помочь расчистить землю, посадить вспомогательные деревья и посадить ванильные лозы.

And so when this planet's exhausted, you can move your slave labour force elsewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда эта планета исчерпает свои запасы, вы перевезете рабов в другое место?

Longitudinal variables: options include longitudinal surveys, linked databases, using the limited longitudinal nature of the Labour Force Survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

переменные продольного потока данных: различные варианты включают проведение продольных обследований, увязывание баз данных, использование ограниченных продольных обследований рабочей силы;.

In the country as a whole, the wage labour force decreased by 72.000 and many men returned to their villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом по стране наемная рабочая сила сократилась на 72 000 человек, и многие мужчины вернулись в свои деревни.

There is a high prevalence of HIV/AIDS, which is a drain on the labour force and government expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует высокая распространенность ВИЧ / СПИДа, что приводит к утечке рабочей силы и государственных расходов.

Agriculture accounts for about 18.9% of GDP and employs about 42.3% of the labour force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю сельского хозяйства приходится около 18,9% ВВП и занято около 42,3% рабочей силы.

It employs about 4% of the Dutch labour force but produces large surpluses in the food-processing industry and accounts for 21 percent of the Dutch total export value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней занято около 4% голландской рабочей силы, но она производит большие излишки в пищевой промышленности и составляет 21% от общей стоимости экспорта Нидерландов.

More the half of the labour force of Saint-Félix-d'Otis and Ferland-et-Boilleau work in La Baie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины рабочей силы Сен-Феликс-Д'ОТИ и Ферланд-и-Буало работают в Ла-Бе.

Countries with low fertility rates need to evaluate the implications of slower labour-force growth on development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь странам с низкими коэффициентами рождаемости следует провести оценку последствий снижения темпов роста рабочей силы для процесса их развития.

Productive jobs must be created for a continually growing labour force under conditions of already widespread unemployment and latent social discontent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится создавать рабочие места для трудоустройства все большего числа людей в условиях уже широко распространенной безработицы и потенциального социального недовольства.

The workforce or labour force is the labour pool in employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила или рабочая сила-это трудовой резерв в сфере занятости.

This is a table showing trend of organised Labour Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это таблица, показывающая тенденцию организованной рабочей силы.

As in the case of part-time employment, temporary employment can improve the fit between job requirements and the varying needs of members of the labour force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временная занятость так же, как и частичная занятость, может способствовать более успешному сочетанию требований, относящихся к работе, и различных потребностей работников.

The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников.

Statistics show that while SMEs generate most of a nation's GDP and employ most of the labour force, they receive only a fraction of the loanable funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистические данные свидетельствуют о том, что, хотя МСП производят большую часть ВВП и обеспечивают занятость для большей части рабочей силы, они получают лишь незначительную долю заемных средств.

Some 680 islanders enlisted in the British Solomon Islands Protectorate Defence Force, while another 3,000 worked as labourers in the Solomon Islands Labour Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 680 островитян завербовались в британские силы обороны протектората Соломоновых островов, а еще 3000 работали в качестве рабочих в Трудовом корпусе Соломоновых островов.

In South and South-East Asia, women make up a large proportion of the labour force on tea, rubber and fruit plantations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной и Юго-Восточной Азии на женщин приходится значительная часть рабочей силы, занятой на чайных, каучуковых и фруктовых плантациях.

In 2015, the total labour force in Berlin was 1.85 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году общая численность рабочей силы в Берлине составляла 1,85 млн.

In 2009, the labour force was 589 persons, with 55 unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году численность рабочей силы составляла 589 человек, из которых 55 были безработными.

The OECD harmonized unemployment rate gives the number of unemployed persons as a percentage of the labour force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гармонизированный уровень безработицы ОЭСР определяет число безработных в процентах от общей численности рабочей силы.

Then we might have the labour force we need after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у нас будет рабочая сила, в которой мы нуждаемся.

Agriculture is intensive and highly mechanised, producing 60% of food needs with only 2% of the labour force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство является интенсивным и высоко механизированным, производя 60% продовольственных потребностей при наличии только 2% рабочей силы.

Article 11202. Lithuania's main document regulating labour law - the Labour Code of the Republic of Lithuania -entered into force as of 1 January 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной документ, регулирующий трудовое право в Литве, - Трудовой кодекс Литовской Республики - вступил в силу 1 января 2003 года.

The official global unemployment rate was expected to have risen to 6% of the civilian labour force in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный глобальный уровень безработицы, как ожидалось, должен был вырасти до 6% от общей численности гражданской рабочей силы в 2013 году.

The State should have a skilled labour force which can ensure the honest and efficient management of public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство должно располагать квалифицированными кадрами, которые могли бы обеспечивать честное и эффективное управление государственными ресурсами.

I have nothing to do with the labour force, therefore I did not know this dead man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имею никакого отношения к рабочим, вот почему я не мог знать покойного мужчину.

The labour force amounted to about 1000 and the cost was about $1.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность рабочей силы составляла около 1000 человек, а ее стоимость-около 1,5 миллиона долларов.

Today, the bulk of the world's labour force is still employed or works in the agricultural sector and three quarters of the working poor in developing countries live in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день б?льшая часть трудовых ресурсов в мире по-прежнему работает, в том числе по найму, в сельскохозяйственном секторе, а три четверти работающих бедняков в развивающихся странах проживают в сельской местности.

While illegal, bonded labour relationships may be reinforced by force, or they may continue from custom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как незаконные, кабальные трудовые отношения могут быть усилены силой, или они могут продолжаться от обычая.

The service, industry and manufacturing sectors only employ 25% of the labour force but contribute 75% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере услуг, промышленности и обрабатывающей промышленности занято лишь 25% рабочей силы, но на их долю приходится 75% ВВП.

In one study, Deon Filmer estimated that 2.474 billion people participated in the global non-domestic labour force in the mid-1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из исследований Деон Филмер подсчитал, что в середине 1990-х годов в глобальной рабочей силе, не связанной с внутренней экономикой, участвовали 2,474 миллиарда человек.

A native paramilitary army, the Force Publique, was also created to enforce the labour policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная военизированная армия, Force Publique, также была создана для проведения в жизнь трудовой политики.

According to the Namibia Labour Force Survey Report 2012, conducted by the Namibia Statistics Agency, the country's unemployment rate is 27.4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету о обследовании рабочей силы Намибии за 2012 год, проведенному статистическим агентством Намибии, уровень безработицы в стране составляет 27,4%.

The Finnish labour movement wanted to sustain a military force of its own and to keep the revolutionary road open, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финское рабочее движение хотело сохранить свою собственную военную силу и сохранить открытым революционный путь.

Such factors include capital accumulation, technological change and labour force growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким факторам относятся накопление капитала, технологические изменения и рост рабочей силы.

One stakeholder felt that there is a need for the Government to focus its resources on those most distant from the labour market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из заинтересованных сторон высказала мнение о том, что правительству необходимо направить свои ресурсы на поддержку лиц, которые в наибольшей степени отдалены от рынка труда.

But we've taken a force of Harkonnen infiltrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы захватили отряд лазутчиков Харконнена.

While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими.

In the 2001 General Election, the Labour Party won a second successive victory, though voter turnout dropped to the lowest level for more than 80 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 2001 года Лейбористская партия одержала вторую победу подряд, хотя явка избирателей упала до самого низкого уровня за более чем 80 лет.

One important incident in the early years of the new monarchy was in 1928 when the King appointed the first Labour government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из важных инцидентов в первые годы новой монархии произошел в 1928 году, когда король назначил первое лейбористское правительство.

Really I don't want to labour this, it is a political label amd the centre of Britain is London, not Scotland, not Wales, but London!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я не хочу этого делать, это политический ярлык, а центр Британии-Лондон, не Шотландия, не Уэльс, а Лондон!

The review changed the way in which Labour elects leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот обзор изменил то, как лейбористы избирают лидеров.

Among the most immediate consequences of the Black Death in England was a shortage of farm labour, and a corresponding rise in wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из самых непосредственных последствий Черной Смерти в Англии была нехватка рабочей силы на фермах и соответствующее повышение заработной платы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «labour force». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «labour force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: labour, force , а также произношение и транскрипцию к «labour force». Также, к фразе «labour force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information