Language laws - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Language laws - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
законы о языке
Translate

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • single language - один язык

  • context language - контекст языка

  • commercial language - язык программирования, ориентированный на решение коммерческих задач

  • interpretative language - интерпретирующий язык

  • features of language - особенности языка

  • essential language - основной язык

  • complex language - сложный язык

  • metaquotes language - MetaQuotes Language

  • cree language - Cree язык

  • vivid language - яркий язык

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.

- laws [noun]

законы

  • comply with the laws - подчиняться законам

  • laws of nature - законы природы

  • shall comply with all laws - должны соблюдать все законы

  • imposed by copyright laws - налагаемые законами об авторских правах

  • own laws - собственные законы

  • patent laws - патентное законодательство

  • laws of the two - Законы два

  • laws or policies - законы или политика

  • and related laws - и связанные с ними законы

  • laws of science - законы науки

  • Синонимы к laws: legislation, rules, regulations, statutes, code, torah, canons, decrees, codes, ordinances

    Антонимы к laws: common law, crime, offence, contract

    Значение laws: Third-person singular simple present indicative form of law.



They said his ridicule of Quebec language laws was unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что его насмешки над Квебекскими языковыми законами были несправедливы.

For Haeckel, language specifically represented the concept that all phenomena of human development relate to the laws of biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Геккеля язык конкретно представлял концепцию, согласно которой все явления человеческого развития соотносятся с законами биологии.

Although there is no official language at the federal level, some laws—such as U.S. naturalization requirements—standardize English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя официального языка на федеральном уровне не существует, некоторые законы—например, требования к натурализации в США—стандартизируют английский язык.

The laws also stated that 'all books and accounts belonging to this Society be kept in the Welsh Language'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законах также говорилось, что все книги и счета, принадлежащие этому обществу, должны вестись на валлийском языке.

In November 2001 the relevant laws were amended and the requirement of language proficiency for candidates was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2001 года соответствующие законы были изменены, а языковые требования к кандидатам отменены.

From 1977-1987 Wolf explored and studied the laws, language, and two-dimensional nature of the image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977-1987 годах Вольф исследовал и изучал законы, язык и двумерную природу изображения.

The language of most stalking laws is pretty vague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве законов понятие преследования весьма расплывчато.

The Indian constitution draws a distinction between the language to be used in Parliamentary proceedings, and the language in which laws are to be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская Конституция проводит различие между языком, который должен использоваться в парламентских процедурах, и языком, на котором должны приниматься законы.

All these differ from each other in language, customs and laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они отличаются друг от друга языком, обычаями и законами.

Alongside Maltese, English is also an official language of the country and hence the laws of the land are enacted both in Maltese and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с мальтийским, английский также является официальным языком страны, и поэтому законы страны принимаются как на мальтийском, так и на английском языках.

In writing about sexuality in graphic detail and in his frequent use of language seen as indecent, he challenged—and ultimately changed—obscenity laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описывая сексуальность в графических деталях и часто используя язык, который он считал неприличным, он бросил вызов—и в конечном счете изменил—законам непристойности.

Quebec's language laws have been the subject of a number of legal rulings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые законы Квебека были предметом целого ряда судебных постановлений.

The specific language of each law varies by state along with courts’ holdings on whether their respective laws prohibit headlight flashing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретный язык каждого закона варьируется в зависимости от штата, а также от того, есть ли в их соответствующих законах запрет на мигание фар.

Language and citizenship laws have been opposed by many Russophones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие Русофоны выступали против законов о языке и гражданстве.

While neither has an official language, New Mexico has laws providing for the use of both English and Spanish, as Louisiana does for English and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ни один из них не имеет официального языка, в Нью-Мексико действуют законы, предусматривающие использование как английского, так и испанского языков, как в Луизиане-английского и французского.

But if you need a counterargument, I'd say to Monsieur de Tocqueville aside from being unconstitutional, no laws need to be created to protect the language of Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если Вам нужен контраргумет, то я бы здесь возразила месье де Токвилю: Помимо того, что это узколобо и неконституционно, нелепо думать, будто нужен закон, чтобы защитить язык Шекспира.

The religion, language, customs and laws of the Chorotega gradually disappeared as a consequence of the Spanish conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия, язык, обычаи и законы Чоротеги постепенно исчезли в результате испанского завоевания.

Although there is no official language at the federal level, some laws—such as U.S. naturalization requirements—standardize English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя официального языка на федеральном уровне не существует, некоторые законы—например, требования к натурализации в США—стандартизируют английский язык.

There is nothing in this language which intimates that treaties and laws enacted pursuant to them do not have to comply with the provisions of the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой формулировке нет ничего, что указывало бы на то, что договоры и законы, принятые в соответствии с ними, не должны соответствовать положениям Конституции.

Laws should be written in language, to the extent possible, that is clear and understandable to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы должны быть изложены как можно более ясным и понятным каждому языком.

All three Baltic provinces preserved local laws, German as the local official language and their own parliament, the Landtag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три прибалтийские провинции сохранили местные законы, немецкий язык как местный официальный язык и свой собственный парламент-ландтаг.

I think that English will be my future career because I am good at this language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что английский язык будет моей будущей карьерой, потому что я чувствую себя в нем уверенно.

Newcomers with different language or habits and posture would seem repulsive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришельцы с другим языком, привычками и образом жизни моментально бросались бы в глаза.

Now, we know that the Krsh language is the common speech of both Krsh and humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что крешийский стал общим языком для крешийцев и людей.

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

Set the Google homepage, messages, and buttons to display in your selected language via our Preferences page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите язык отображения главной страницы Google, сообщений и кнопок на странице Настройки.

In addition, it would be useful to know what were the inheritance laws affecting married women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было бы полезно знать, какие законы о наследовании касаются замужних женщин.

It has also urged those members that have applied, and continue to apply, those laws to repeal or invalidate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также настоятельно призывает тех членов, которые уже применили и продолжают применять такие законы, отменить или аннулировать их.

Continued reward for language proficiency must remain as an incentive to staff and a resource for facilitating many aspects of the Organization's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение надбавки за знание языков должно оставаться стимулом для персонала и тем фактором, который способствует реализации многих аспектов работы Организации.

Mr. GARVALOV suggested that the language used should not be so blunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ГАРВАЛОВ предлагает смягчить используемую формулировку.

There was no uniform system of the judiciary and different parts of Afghanistan applied different systems of laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Афганистане отсутствовала единообразная система отправления правосудия, и в различных частях страны применялись различные системы права.

In the first year after the implementation of the laws, the demand for counseling services did not go up significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый год после вступления в силу законов спрос на консультативные услуги существенно не возрос.

Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.

Kadyrov and his associates also enjoy exceptional latitude in applying Russian laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении Кадырова и его помощников российские законы становятся исключительно мягкими.

These laws have ensured that none of the doomsday scenarios of the 1960s and 1970s - remember the forecasts of the Club of Rome? - have come to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы обеспечили то, что ни один из сценариев конца света 1960-х и 1970-х - помните предсказания «Римского клуба»? - не осуществился.

Language: Target your ads to specific languages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык. Показывайте рекламу людям, говорящим на определенных языках.

Under the EU laws in force a lawsuit would, in our opinion, not be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При существующем Европейском законодательстве Вы вряд ли сможете выиграть иск.

Note: If you receive LinkedIn messages or updates in an unexpected language, it could be because you've recently changed your language setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если сообщения или обновления LinkedIn приходят не на вашем языке, возможно, вы недавно изменили языковые параметры.

Sire, said Villefort, I will render a faithful report to your majesty, but I must entreat your forgiveness if my anxiety leads to some obscurity in my language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представлю вашему величеству подробный отчет; но прошу извинить, если мое смущение несколько затемнит смысл моих слов.

His language and his accent became less foreign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные обороты и акцент почти полностью исчезли из его речи.

The money laundering laws are very stringent in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, касающиеся отмывания денег, в Германии очень суровы.

These limitations and restraints were laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти ограничения и запреты были законом.

Sometimes there's a shift in language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые сдвиги в языке.

Did you know German is the first foreign language they learn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, они изучают немецкий как основной иностранный?

And the following year, after relaxing these laws, the most popular name for a baby French boy was Kevin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год после ослабления правил, самым популярным именем для мальчика во Франции стал Кевин.

Man-made laws are attempts to deal with occuring problems and not knowing how to solve them - they make a law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придуманные человеком законы пытаются справиться со случающимися проблемами, а не найти их решение. Они просто создают закон.

Using euphemistic language to describe reprehensible conduct is another way that individuals can morally disengage from their moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование эвфемистического языка для описания предосудительного поведения-это еще один способ, с помощью которого люди могут морально освободиться от своих моральных норм.

In Setswana, prefixes are more important than they are in many other languages, since Setswana is a Bantu language and has noun classes denoted by these prefixes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В языке Сетсвана префиксы более важны, чем во многих других языках, поскольку Сетсвана является языком банту и имеет классы существительных, обозначаемых этими префиксами.

Living organisms must obey the laws of thermodynamics, which describe the transfer of heat and work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живые организмы должны подчиняться законам термодинамики, которые описывают передачу тепла и работу.

A Russian-language manual on the operation of the Panther was published in 1944 by the Red Army for its new crews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1944 году Красной Армией было издано русскоязычное руководство по эксплуатации Пантеры для ее новых экипажей.

I'm writing a paper on the use of language in a scene from Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу статью об использовании языка в сцене из Шекспира.

Due to the bialphabetic nature of the language, actual physical keyboards with the Serbian Cyrillic layout printed on the keys are uncommon today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за биалфавитного характера языка, реальные физические клавиатуры с сербской кириллической разметкой, напечатанной на клавишах, сегодня встречаются редко.

The Russian language was used throughout the education system and many Estonian social and cultural activities were suppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский язык использовался во всей системе образования, и многие эстонские социальные и культурные мероприятия были подавлены.

The supply and demand model implies that by mandating a price floor above the equilibrium wage, minimum wage laws will cause unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель спроса и предложения предполагает, что, устанавливая ценовую планку выше равновесной заработной платы, законы о минимальной заработной плате приведут к безработице.

It is typically not possible to construct new data types as a matter of constraining the possible values of other primitive types in an OO language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно невозможно построить новые типы данных, ограничивая возможные значения других примитивных типов в языке OO.

Tolkāppiyam, the earliest Tamil grammar, is mostly dated to before the 5th century AD. The Babylonians also made some early attempts at language description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolkāppiyam, самая ранняя грамматика тамильского языка, в основном датируется до 5-го века нашей эры. Вавилоняне также предприняли некоторые ранние попытки описания языка.

Compilers, for instance, are extensively tested to determine whether they meet the recognized standard for that language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компиляторы, например, тщательно тестируются, чтобы определить, соответствуют ли они признанному стандарту для этого языка.

However, Spain was the only colonial power and the first in recorded history to pass laws for the protection of indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Испания была единственной колониальной державой и первой в истории приняла законы О защите коренных народов.

Per recent Supreme Court precedent, there is no legitimacy to arguments that these federal laws are somehow invalid in the face of state laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему прецеденту Верховного суда, нет никакой легитимности аргументам о том, что эти федеральные законы каким-то образом недействительны перед лицом законов штатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «language laws». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «language laws» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: language, laws , а также произношение и транскрипцию к «language laws». Также, к фразе «language laws» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information