Learn and develop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Learn and develop - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
учиться и развиваться
Translate

- learn [verb]

verb: учиться, научиться, учить, узнавать, знакомиться, разучивать, выучивать, выучиваться, подучиваться, подучивать

  • lunch 'n learn - ланч н узнать

  • gotta learn - должен узнать

  • i was able to learn - я был в состоянии учиться

  • can help you learn - может помочь вам узнать

  • failed to learn from - не удалось извлечь из

  • learn how to edit - узнать, как редактировать

  • you have learn about - Вы должны узнать о

  • learn from books - узнать из книг

  • learn about issues - узнать о проблемах

  • learn some tricks - узнать некоторые трюки

  • Синонимы к learn: upskill, read up on, acquire skill in, become competent in, get the hang of, grasp, be taught, bone up on, become proficient in, familiarize oneself with

    Антонимы к learn: forget, never know, unlearn

    Значение learn: gain or acquire knowledge of or skill in (something) by study, experience, or being taught.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • i wish you and your families a merry christmas and a happy - я желаю вам и вашим семьям счастливого Рождества и счастливого

  • timeliness and - своевременность и

  • and none - не и ни

  • facilitate and - содействие и

  • christian and - христианские и

  • interactive and - интерактивные и

  • and impossible - и невозможно

  • and concomitant - и сопутствующее

  • cordial and - сердечный и

  • ruby and - рубин и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- develop [verb]

verb: развивать, развиваться, разрабатывать, совершенствовать, проявлять, совершенствоваться, развертывать, проявляться, развертываться, улучшать

  • develop successfully - успешно развиваться

  • develop a bespoke - разработать BESPOKE

  • develop employability - развивать возможности трудоустройства

  • develop our relationship - развивать отношения

  • develop objectives - разработать цели

  • develop fear - развивать страх

  • develop interaction - развивать взаимодействие

  • challenge is to develop - Задача состоит в том, чтобы разработать

  • identify and develop - выявление и развитие

  • develop a definition - выработать определение

  • Синонимы к develop: expand, grow, flourish, advance, progress, prosper, thrive, spread, mature, blossom

    Антонимы к develop: decrease, decline, contract, deteriorate, weaken, degenerate, regress, worsen, drop, dwindle

    Значение develop: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.



Learn to develop or cultivate your hearts to see goodness, beauty and truth in others and in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитесь развивать и взращивать свои чувства так, чтобы видеть доброту, красоту и правду в людях и окружающем мире.

He wanted Star Trek to show what humanity might develop into, if it would learn from the lessons of the past, most specifically by ending violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел, чтобы Звездный путь показал, во что может превратиться человечество, если оно извлечет уроки из прошлого, в частности, положив конец насилию.

Education must support the pupils' cultural identity and give opportunities for them to learn their own language and develop their language proficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование должно развивать культурную самобытность учеников и предоставлять им возможности изучать свой язык и получать необходимую языковую квалификацию.

Divers can learn to cope with some of the effects of narcosis, but it is impossible to develop a tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, меня беспокоит то, что еврейский и польский народы считались мертвыми для тех, кто оккупировал их земли.

Even when a team consists of talented individuals, these individuals must learn to coordinate their actions and develop functional interpersonal interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда команда состоит из талантливых людей, эти люди должны научиться координировать свои действия и развивать функциональные межличностные взаимодействия.

As children develop, they learn not to act on their primary drives, such as hunger but acquire secondary drives through reinforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития дети учатся не воздействовать на свои первичные побуждения, такие как голод, а приобретать вторичные побуждения через подкрепление.

After the death of the individual, this avatar could remain static or continue to learn and develop autonomously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти индивидуума этот аватар мог оставаться статичным или продолжать учиться и развиваться автономно.

You won't be surprised to learn that China has been covertly cribbing Russian technology as well as our own to develop their own space program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни для кого не секрет, что китайцы тайно копируют как русские, так и наши разработки ради развития своей космической программы.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

It was therefore necessary to learn to weigh up opposites and develop new strategies in order to achieve the necessary balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи необходимо научиться взвешенно воспринимать противоположности и разрабатывать новые страте-гии, с тем чтобы добиваться необходимого баланса.

Follicular unit extraction takes considerable time and expense to learn and to develop skills to a high standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение фолликулярной единицы требует значительного времени и затрат, чтобы научиться и развить навыки на высоком уровне.

Tip: Learn strategies to develop your audience and get higher watch time in the Creator Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет. Чтобы узнать, как расширить свою аудиторию и увеличить время просмотра, посетите нашу Академию для авторов.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

This will allow organizations to know potentially what resources they may need to help the employee develop and learn those competencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит организациям потенциально знать, какие ресурсы им могут понадобиться, чтобы помочь сотруднику развить и изучить эти компетенции.

They develop a relationship that reflects positively in Theodore's writing and well-being, and in Samantha's enthusiasm to grow and learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они развивают отношения, которые положительно отражаются на творчестве и самочувствии Теодора, а также на стремлении Саманты расти и учиться.

IBM had to learn how to quickly develop, mass-produce, and market new computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBM должна была научиться быстро разрабатывать, массово производить и продавать новые компьютеры.

Machine learning, a branch of artificial intelligence, was originally employed to develop techniques to enable computers to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машинное обучение, ветвь искусственного интеллекта, первоначально использовалось для разработки методов, позволяющих компьютерам учиться.

Indeed, he might be able to learn much from her reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, из ее реакций он даже мог почерпнуть кое-что для себя.

Oncospheres develop inside muscle, liver, and lungs of cattle into infective cysticerci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онкосферы развиваются внутри мышц, печени и легких крупного рогатого скота в инфекционные цистицерки.

Can you possibly imagine what is going to happen to you... your frame outlook, way of life and everything... when they learn you have obstructed a phone call to the president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете представить что станет с вами вашим внешним видом, образом жизни и всем когда они узнают, что вы препятствовали установлению связи с президентом?

I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций.

The first project we asked students to learn is to make a circuit on paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, чему мы научили наших учеников, — это собрать электрическую схему на бумаге.

We follow the charts generally and learn where the mistakes are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно мы руководствуемся этими картами в общем и исправляем их, когда обнаруживаем ошибки.

In vocational schools, care is taken to develop and foster equally the technical, personal and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В профессионально-технических училищах особое внимание уделяется гармоничному развитию технических навыков, а также личных и социальных качеств.

But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации.

The Committee should learn from that and avoid making the same mistake at its next session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет должен сделать из этого выводы и на следующей сессии избежать повторения этой ошибки.

The issue was not to restrict freedoms but to develop their indivisible substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается в том, чтобы не ограничивать свободы, а развивать их неделимое содержание.

There are plans to develop measures to prevent the growth of unemployment among young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются планы по разработке мер, призванных не допустить роста безработицы среди молодежи.

They would participate in the substantive session of the Preparatory Committee and would work with UNICEF to develop a global communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они намерены участвовать в основной сессии Подготовительного комитета и сотрудничать с ЮНИСЕФ в разработке глобальной стратегии в области коммуникации.

Such an approach is not ideal, but it is potentially doable and is far preferable to what is going on or could develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобный подход не является идеальным, но потенциально работающим, он намного предпочтительнее того, что сейчас происходит или может произойти при неблагоприятных обстоятельствах.

Is it possible to develop on my current version of Unity and not upgrade to the latest Unity version that you provide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я выполнять разработку для моей текущей версии Unity без обновления до последней версии Unity, которую вы поддерживаете?

As we develop and launch new features, not everyone on Facebook will have access to every feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе разработки и внедрения новых функций не все пользователи Facebook смогут получить к ним доступ.

Japan needs to use some wisdom so that political problems will not develop and affect economic issues.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японии нужно проявлять мудрость, чтобы политические проблемы не разрастались и не влияли на вопросы экономики».

It would be an honor to learn from such a talented and prolific hester alum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы честью узнать от такого талантливого и профессионального ученика Хестер.

But we did learn from jeremy,and the formulation of the viral cocktail will be adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы многому научились с Джереми, мы изменим формулу вирусной смеси.

You don't have to learn much out of books that way -it's like if you wanta learn about cows, you go milk one, see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом способе по книжкам почти не учатся, вроде как с коровами: если хочешь узнать про корову, надо её подоить, ясно?

Today, you're going to learn how to get my signature V, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ты узнаешь как получить мой автограф, детка.

I thought i could learn from playing with a journeyman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что чему-то смогу научиться, играя с тобой.

Being the chicken soup for someone else's soul is a delicate brew, but you're about to learn from the master chef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера.

Preston, you have a lot to learn about the motion picture business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Престон, когда ты постигнешь тайны киноиндустрии?

How will he learn about the real world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он узнает об окружающей действительности?

I guess we'll just have to learn to love the three children we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы просто должны научиться любить трех детей, что у нас есть.

Okay, I gotta go learn Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мне пора учить испанский.

And when that time comes, Father you may learn to regret it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда придет это время, отец... возможно, ты об этом пожалеешь.

Eventually you'll learn to sit and eat properly without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем научишься сидеть и есть без него.

He's gonna learn the hard way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнает на своей шкуре.

He asked me to develop the film, and I've enlarged what he selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил меня проявить пленку, и я отпечатал то, что он выбрал.

The chicks are at first covered with greyish-white down and develop rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птенцы сначала покрываются серовато-белым пухом и быстро развиваются.

As China's waste production increases, insufficient efforts to develop capable recycling systems have been attributed to a lack of environmental awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста производства отходов в Китае недостаточные усилия по созданию эффективных систем рециркуляции объясняются недостаточной осведомленностью об окружающей среде.

Not all legume species can develop a symbiotic relationship with rhizobia to make use of atmospheric nitrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все виды бобовых могут развивать симбиотические отношения с ризобиями, чтобы использовать атмосферный азот.

Properly drafted, an introduction is very general, and provides a quick snapshot of what is to come, then the various sections develop the main points in more detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно составленное введение является очень общим и дает быстрый обзор того, что должно произойти, затем различные разделы развивают основные моменты более подробно.

The failure to develop effective mechanisms of strategic control applied equally to the Austro-German alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность разработать эффективные механизмы стратегического контроля в равной степени касалась и австро-германского союза.

An ERP module such as this can help a company develop highly accurate and dynamic sales forecasts and sales and operations plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модуль ERP, подобный этому, может помочь компании разработать высокоточные и динамичные прогнозы продаж и планы продаж и операций.

It was started in a rented building with a hostel for the rural student to stay and a club to develop physical, cultural, religious and educational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была начата в арендованном здании с общежитием для сельских студентов и клубом для развития физической, культурной, религиозной и образовательной деятельности.

It is possible on wiki, and needs only a rather simple change of the wikiengine to supply the prerequisites for it to develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможно на wiki, и требуется лишь довольно простое изменение движка wiki, чтобы обеспечить необходимые предпосылки для его развития.

Kennedy who was fascinated with counterinsurgency warfare, made a major push to develop the Special Forces, popularly known as the Green Berets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди, который был очарован борьбой с повстанцами, сделал большой толчок к развитию специальных сил, известных в народе как Зеленые береты.

Towns grew around monasteries and castles, and a mercantile middle class began to develop in these urban areas, especially in Flanders and later also Brabant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг монастырей и замков выросли города, и в этих городских районах, особенно во Фландрии, а позднее и в Брабанте, начал развиваться торговый средний класс.

Industry has had to develop new technology to allow companies to archive their employees' text messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность была вынуждена разрабатывать новые технологии, позволяющие компаниям архивировать текстовые сообщения своих сотрудников.

Epistemic usages of modals tend to develop from deontic usages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпистемические употребления модальностей имеют тенденцию развиваться из деонтических употреблений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «learn and develop». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «learn and develop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: learn, and, develop , а также произношение и транскрипцию к «learn and develop». Также, к фразе «learn and develop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information