Legal community - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legal community - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
юридическое сообщество
Translate

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • legal tender bond - оплачиваемая всеми законными средствами облигация

  • legal services commission - комиссия юридических услуг

  • legal distinction - юридическое различие

  • have legal validity - иметь юридическую силу

  • to fullfill legal requirements - в FULLFILL правовых требований

  • legal dictionary - юридический словарь

  • by legal - правовыми

  • legal naturalism - правовой натурализм

  • legal ownership - законное владение

  • legal registration - юридическое оформление

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

  • banking community - банковское сообщество

  • home community - домой сообщество

  • a strong community - сильное сообщество

  • individuals in community - люди в сообществе

  • european energy community - Европейское энергетическое сообщество

  • community living - сообщества, проживающие

  • peer community - сверстников сообщество

  • community acquis - сообщества Acquis

  • community factors - общественные факторы

  • community market - рынок сообщество

  • Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public

    Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.


legal profession, bar, communal property, lawyer, jurist, attorney, advocate, solicitor, barrister, practitioner, scholar


We believe that, after you have the complete picture, you'll understand James McGill is an asset to our legal community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что после того, как вы увидите ситуацию целиком, вы поймете ценность Джеймса МакГилла для нашего юридического сообщества.

It supports a legal defense fund, sponsors annual camps, and helps fight for the rights of the Deaf community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддерживает Фонд правовой защиты, спонсирует ежегодные лагеря и помогает бороться за права глухих общин.

The legitimacy of the referendum has been questioned by the international community on both legal and procedural grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легитимность референдума была поставлена под сомнение международным сообществом как по юридическим, так и по процедурным соображениям.

Within the Orthodox Jewish community the concept is debated as there is little precedent in traditional Jewish legal textual sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ортодоксальной еврейской общине эта концепция обсуждается, поскольку в традиционных еврейских правовых текстах прецедентов практически нет.

There is an Open Justice Initiative within the legal community to make justice more transparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках юридического сообщества существует инициатива по открытому правосудию, направленная на то, чтобы сделать правосудие более прозрачным.

Externship programs allow students to receive academic credit for unpaid work with a judge, government agency, or community legal services office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы экстерната позволяют студентам получать академический кредит за неоплачиваемую работу с судьей, государственным учреждением или офисом общественных юридических услуг.

Members of the LGBT community are heavily marginalised in both the legal and social spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители ЛГБТ-сообщества сильно маргинализированы как в правовой, так и в социальной сферах.

According to paragraph 43, the granting of legal personality to indigenous communities hinged on recognition of their pre-existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с пунктом 43 предоставление статуса юридического лица коренным общинам зависит от признания факта их существования до периода колонизации.

The currency is not recognized as legal tender by the international community, and it currently has no official exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанческие анархисты придавали большое значение нападкам, постоянным классовым конфликтам и отказу вести переговоры или идти на компромисс с классовыми врагами.

Community of Christ recognizes that marriage is subject to legal provisions established by various nations and states making it unique among the church's sacraments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община Христова признает, что брак подчиняется правовым нормам, установленным различными народами и государствами, что делает его уникальным среди церковных таинств.

In some communities, the monéxico had the legal authority to elect or bring death to the chieftain or principal ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых общинах монексико имел законное право избирать или предавать смерти вождя или главного правителя.

Article 1 establishes the European Union on the basis of the European Community and lays out the legal value of the treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 1 устанавливает Европейский Союз на основе европейского сообщества и устанавливает правовую ценность договоров.

One group was told that their input was very important and would be used by the legal community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной группе было сказано, что их вклад очень важен и будет использован юридическим сообществом.

I-I tell you what - while we're sorting through the legal ins and outs of searching the victim's room, uh, commander taylor, if you could please take a walk through the community center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я вам скажу, пока мы тут будем разбираться в дебрях законности обыска комнаты жертвы, капитан Тэйлор, пожалуйста, не могли бы вы осмотреть общественный центр.

The controversial Supreme Court opinion prompted heavy media coverage of reactions from political leaders, activists, and the legal community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорное мнение Верховного суда вызвало бурное освещение в СМИ реакции политических лидеров, активистов и юридического сообщества.

Most European countries operated on a basis of legal obligation of adult males to contribute to the defence of their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство европейских стран действуют на основе юридического обязательства взрослых мужчин вносить свой вклад в защиту своей общины.

The basis for this value judgment is the opinion of the domestic legal community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанием для такого оценочного суждения является мнение отечественного юридического сообщества.

The Ninth Circuit's decision has sparked criticism from the legal community as well as those who produce, distribute, or host copyrighted content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Девятого округа вызвало критику со стороны юридического сообщества, а также тех, кто производит, распространяет или размещает контент, защищенный авторским правом.

The Afghan legal system depended highly on an individual community's local culture and the political or religious ideology of its leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганская правовая система в значительной степени зависит от местной культуры отдельной общины и политической или религиозной идеологии ее лидеров.

Ukraine and the international community do not recognize these referendums, considering them illegitimate and without legal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина и международное сообщество не признают эти референдумы, считая их незаконными и не имеющими правовых последствий.

The State recognizes the legal personality of indigenous and peasants' communities, associations and trade unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство признает статус юридического лица за коренными и крестьянскими общинами и ассоциациями и профсоюзами крестьян.

In the 16th century, the community of Safed in the Galilee became the centre of Jewish mystical, exegetical, legal and liturgical developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVI веке община Цфата в Галилее стала центром еврейского мистического, экзегетического, юридического и литургического развития.

The Wikimedia Foundation cannot give legal advice to the community on U.S. or foreign laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Викимедиа не может давать юридические консультации сообществу по американским или иностранным законам.

On July 17, 2006, Baez received the Distinguished Leadership Award from the Legal Community Against Violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июля 2006 года Баэз получил награду За выдающееся лидерство от юридического сообщества по борьбе с насилием.

A community shall be a legal entity, have the right to property and other economic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община является юридическим лицом, имеет право собственности и другие экономические права.

The Shia community of the Eastern province have a separate legal tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шиитская община восточной провинции имеет отдельную правовую традицию.

The first three set out here are the most-common usages within the legal community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые три из них, изложенные здесь, являются наиболее распространенными обычаями в юридическом сообществе.

He worked to break the traditional hold on legal thinking to make laws that met the needs of the changing community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал над тем, чтобы сломать традиционное правовое мышление и принять законы, отвечающие потребностям меняющегося общества.

This led to ongoing discussions in the legal community about the wording, the interpretation and also about a reform of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к продолжающимся дискуссиям в юридическом сообществе о формулировке, толковании, а также о реформе закона.

The later Medinan suras mostly discuss social and legal issues relevant to the Muslim community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние Мединские Суры в основном обсуждают социальные и правовые вопросы, имеющие отношение к мусульманской общине.

It is common practice in the business and legal communities to avoid even the appearance of impropriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деловом и юридическом сообществах принято избегать даже видимости неприличия.

Action to secure recognition of the legal personality of indigenous communities should be continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует продолжить практику признания за коренными общинами статуса юридического лица.

Over the years, the international community has laid down a normative and legal foundation for nuclear disarmament and non-proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За многие годы международное сообщество заложило нормативную и юридическую основу ядерного разоружения и нераспространения.

In order for the Musselman Foundation to make the gift to the community without special legislation, a special legal procedure was followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы Фонд Муссельмана мог сделать подарок обществу без специального законодательства, была применена специальная юридическая процедура.

According to Polish legal stand, thera are urban and rural communities POINT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно польской правовой позиции, Тера - это городские и сельские общины точки.

Its legal name is Oraynu Community for Secular Humanistic Judaism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его юридическое название-община Орайну для светского гуманистического иудаизма.

Under the community legal rules, this regulation is directly applicable in the Belgian legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с правовыми нормами Сообщества это постановление непосредственно применяется во внутреннем праве Бельгии.

Working within the framework of the international community without clear and precise agreement as to a legal authority is definitely dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность в рамках международного сообщества без четкого и конкретного соглашения в отношении правовых полномочий является определенно опасной практикой.

Currently in Greece, Jewish communities representing the 5,000 Greek Jews are legal entities under public law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Греции еврейские общины, представляющие 5000 греческих евреев, являются юридическими лицами по публичному праву.

Yet as they do, they will encounter indigenous communities with customary rights and access that may not be readily apparent or even visible in legal permitting processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в правовом процессе выдачи разрешений им придется столкнуться с коренными общинами с их традиционными правами и укладом, которые явно не очевидны или даже не известны.

These bodies create broad legal protections around cultural heritage antiquities and sites that are specific to communities worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти органы создают широкую правовую защиту объектов культурного наследия и памятников старины, которые являются специфическими для общин во всем мире.

The Government of Guyana recognizes and protects the rights of Amerindian communities to own, develop and control lands for which they have legal title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Гайаны признает и защищает права индейских общин на владение и освоение земель, находящихся в их законной собственности, а также контроль за ними.

The right to free movement applies where the legal relationship of employment is entered into in or shall take effect within the territory of the European Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на свободное передвижение применяется в тех случаях, когда трудовые правоотношения вступают или вступают в силу на территории Европейского Сообщества.

Peasant and indigenous communities have a legal existence and legal personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьянские и коренные общины признаны законом и обладают правосубъектностью.

The court ruled that the Community constitutes a new legal order, the subjects of which consist of not only the Member States but also their nationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд постановил, что сообщество представляет собой новый правовой порядок, субъектами которого являются не только государства-члены, но и их граждане.

There were also official communities within towns and villages, the overall defence, religion, the legal system and the Things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также официальные общины в городах и деревнях, общая оборона, религия, правовая система и тому подобное.

Mobile legal assistance offices have continued working in 2013, providing legal assistance to persons belonging to the Roma community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году продолжили действовать мобильные бюро правовой помощи, предоставляющие правовую помощь членам общины рома.

It is believed to enjoy popular support among most ordinary Chinese, but has raised some concerns in the country's legal community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что он пользуется широкой поддержкой среди большинства простых китайцев, но вызывает некоторые опасения в юридическом сообществе страны.

But when it's a pillar of the legal community... that's more than just a witness

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда вам попадается один из столпов общества,.. ...он не просто свидетель,..

The group offers community support, psychological counselling, an activity center, legal support, social events, and the opportunity to work on social change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа предлагает общественную поддержку, психологическое консультирование, центр активности, юридическую поддержку, социальные мероприятия и возможность работать над социальными изменениями.

There is no special legal system in Lithuania to protect the freedom necessary for scientific research and creative activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальной правовой системы охраны свободы, необходимой для научных исследований и творческой деятельности, в Литве не существует.

Legal reform is needed to realize gender justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения отправления правосудия с учетом гендерной специфики необходима реформа правовой системы».

The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем.

The plans must reflect community consultation and many emphasize the importance of developing diverse and inclusive communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы должны отражать результаты консультаций на уровне общины, и во многих из них подчеркивается важность развития многообразия и самодостаточности общин.

Uh, torts are a-a legal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деликт -это такой правовой...

They found that, physically, communities were more resilient if they banded together and made resiliency an effort of the whole community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что физически сообщества были более устойчивыми, если они объединялись вместе и делали устойчивость усилием всего сообщества.

People who experience ENS have formed online communities to support one another and to advocate for recognition, prevention, and treatments for ENS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые испытывают ENS, создали онлайн-сообщества, чтобы поддерживать друг друга и выступать за признание, профилактику и лечение ENS.

The package has advanced support for bond graph modeling, making it well known in bond graph communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет имеет расширенную поддержку для моделирования графов облигаций, что делает его хорошо известным в сообществах графов облигаций.

Up to two-thirds of women in certain communities in Nigeria's Lagos State say they are victims to domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До двух третей женщин в некоторых общинах нигерийского штата Лагос говорят, что они являются жертвами бытового насилия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal community». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal community» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, community , а также произношение и транскрипцию к «legal community». Также, к фразе «legal community» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information