Lend clarity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lend clarity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
одолжить ясность
Translate

- lend [verb]

verb: предоставлять, давать, одалживать, давать взаймы, придавать, сообщать, годиться, на время одалживать, прибегать к, предаваться

  • lend oneself - одолжить себя

  • lend a hand with - протянуть руку

  • would lend itself - позволил бы обеспечить

  • lend themselves - поддаются

  • lend its name - одолжить свое название

  • lend experience - одолжить опыт

  • may lend - может оказать

  • to lend to - кредитовать

  • to lend for - одолжить для

  • reluctant to lend - неохотно кредитуют

  • Синонимы к lend: advance, let someone use, loan, furnish, add, contribute, provide, give, impart, confer

    Антонимы к lend: borrow, take up

    Значение lend: grant to (someone) the use of (something) on the understanding that it shall be returned.

- clarity [noun]

noun: ясность, четкость, прозрачность, чистота, доходчивость



Co-sourcing can minimize sourcing risks, increase transparency, clarity and lend toward better control than fully outsourced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со-снабжение может уменьшить риски поиска, увеличить прозрачность, ясность и дать кредит для лучшего контроля, чем полностью аутсорсинг.

If anyone would like to lend a hand to an article that needs quite a bit of work then it would be much appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то хотел бы помочь статье, которая требует совсем немного работы, то он был бы очень признателен.

And next year, if God and our Lady (here he raised his hat) lend us life, we shall drink our potions from a pewter pot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в будущем году, если Бог и пречистая его Матерь (тут он приподнял шляпу) продлят нашу жизнь, нам придется пить лекарство из оловянной кружки!

His mom always talked about the clarity of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И его мать всегда говорила ему о чистоте намерений.

My walk of lame left me with a lot of blisters and a little clarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой путь позора оставил мне кучу мозолей, и ничего не прояснил.

He is always bothering me to lend him money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всё время пристаёт ко мне с просьбой одолжить ему денег.

But more important, maybe Latin America should no longer lend itself to the easy platitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще более важно то, чтобы Латинская Америка, по возможности, не предавалась легким банальным решениям.

This is because its explanation does not lend itself easily to precise wording. It does not lend itself at all to reduction to mathematical formulae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сложна из-за того, что ее трудно сформулировать, а к математическим формулам она вообще не сводится.

Judge Kitchen did agree to lend him thirty thousand dollars-a paltry sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Китчен все же согласился одолжить ему тридцать тысяч долларов - жалкую сумму!

You borrowing any money from somebody doesn't have a license to lend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы одолжили денег у кого-то, кто не имеет лицензии на заём?

Though not a garrulous race, the Tharks are extremely formal, and their ways lend themselves amazingly well to dignified and courtly manners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарки не болтливая раса, но придают большое значение форме и часто поражают достоинством и изысканностью манер.

Maybe I can lend support where others cannot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я могу оказать поддержку там, где другие не могут.

The hieroglyph deserts the cathedral, and betakes itself to blazoning the donjon keep, in order to lend prestige to feudalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иероглиф покидает собор и переходит в гербы на замковых башнях, чтобы придать престиж феодализму.

If you got her on a good day, I daresay she'd lend you both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если будет в хорошем настроении, одолжит и то, и другое.

Superior craftsmanship bring out stunning brilliance and the clarity of crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супер тонкая работа довела их до потрясающего блеска и ясности кристалла.

If you would lend this money, lend it not unto your friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коль хочешь дать нам денег, так давай их не как друзьям.

You see, I'm wondering whether having cared for Mary, as it were, single handed for all these years, you don't understandably resent it when the professionals lend a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, мне интересно, что, заботясь о Мэри, так сказать, в одиночестве столько лет, вас, понятное дело, может раздражать, когда профессионалы хотят помочь.

Practicing medicine, doesn't lend itself well to making friends...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятие медициной Не располагает к заведению друзей

Perhaps he would lend them enough to see them through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, он одолжит им достаточно, чтобы они могли продержаться.

If one of you would lend me some dirty clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь одолжит мне грязное тряпьё.

Who would lend him the money wherewith to get a little start, even so much as four or five thousand dollars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто одолжит ему хотя бы четыре-пять тысяч долларов для самого скромного начала?

And to trust in the one thing I know with absolute clarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довериться тому, что я знаю, знаю досконально.

The banks cannot lend money that they don't have so the economy is at a standstill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки не могут давать деньги, которых у них нет так что экономика находится в состоянии застоя.

See here; I will lend you five hundred if you wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятьдесят фридрихсдоров я тебе дам взаймы, если хочешь.

Maybe I ought to go lend a hand on fixing that generator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, мне стоит пойти и протянуть руку помощи по починке генератора.

When a fellow human being is suffering, why would we not want to lend a hand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ближний страдает, почему бы вам не принять руку помощи?

I say, Jeeves, could you lend a hand here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай-ка Дживс, может быть вместе споем?

I, Renaldo Moon will lend you a hand!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, Ренальдо Мун, отдаю тебе свою лапу!

Starfleet have requested that we lend a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездный Флот хочет, чтобы мы поспособствовали.

My guys are offering to lend a hand if they need it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если им нужно, мои ребята предлагают помощь.

Well, it's not really appropriate for me to act as your therapist, but if it's just advice from a friend that you need, I'm happy to lend an ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли я сгожусь на роль твоего психотерапевта но если тебе просто нужен дружеский совет то я с радостью тебя выслушаю.

Could you lend me money for my train ticket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь одолжить мне денег на билет?

'Just lend me one plane from each squadron, just one plane, and you'll have all the casabas you can eat that you've money to pay for.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одолжите мне по самолету из каждой эскадрильи, всего по одному самолету, и у вас будет столько дынь из Касабы, сколько душе угодно, если ваша столовая раскошелится.

I'm sure that a page like neutral point of view could be reduced to half the length without losing anything, and still improve clarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что страница, подобная нейтральной точке зрения, может быть уменьшена до половины длины, ничего не теряя, и все же улучшить четкость.

Soon enough, Borges receives a note from Funes, requesting that the visitor lend him some of his Latin books and a dictionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно скоро Борхес получает записку от Фунеса с просьбой одолжить ему несколько латинских книг и словарь.

Roosevelt persuaded Congress that repayment for this immensely costly service would take the form of defending the US; and so Lend-Lease was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рузвельт убедил Конгресс, что расплата за эту чрезвычайно дорогостоящую услугу примет форму защиты США, и так родился Ленд-Лиз.

License-holders may lend a weapon to a person at least 15 years of age for supervised use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладатели лицензии могут предоставить оружие лицу, достигшему 15-летнего возраста, для контролируемого использования.

Lenders calculate how much they are willing to lend using a different formula than for an owner-occupied property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиторы рассчитывают, сколько они готовы ссудить, используя другую формулу, чем для собственности, занятой владельцем.

One theme that emerges with great clarity from an evaluation of Jefferson's antislavery career is his steadfast opposition to the slave trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из тем, которая с большой ясностью вытекает из оценки антирабской карьеры Джефферсона, - это его непоколебимая оппозиция работорговле.

To begin with the Society built the houses but soon changed its direction to lend money to members for them to build their own or purchase existing properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала общество построило дома, но вскоре изменило свое направление, чтобы ссужать деньги членам для их собственного строительства или покупки существующей недвижимости.

Unlike capacitive touchscreens, infrared touchscreens do not require any patterning on the glass which increases durability and optical clarity of the overall system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от емкостных сенсорных экранов, инфракрасные сенсорные экраны не требуют нанесения рисунка на стекло, что повышает долговечность и оптическую четкость всей системы.

Yes, they were older - if Doc Kino could post links to the newer articles with this problem, that would lend support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они были старше-если бы док кино мог размещать ссылки на более новые статьи с этой проблемой, это оказало бы поддержку.

Furthermore, his conversations with General Lee that evening lend support to his claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, его разговоры с генералом Ли в тот вечер подтверждают его заявление.

Quomodo tells them that he cannot lend them any cash at the moment because his funds are tied up in other loans, which remain unpaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квомодо говорит им, что в данный момент он не может одолжить им денег, потому что его средства связаны с другими кредитами, которые остаются неоплаченными.

Apollo represents harmony, progress, clarity, and logic, whereas Dionysus represents disorder, intoxication, emotion, and ecstasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аполлон олицетворяет гармонию, прогресс, ясность и логику, а Дионис-беспорядок, опьянение, эмоции и экстаз.

If it would be closed as consensus to change, what would be the deciding factor, the increased clarity, the focus, or the fact that there are clear consistent numbers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она была закрыта как согласие на изменение, что было бы решающим фактором, повышенная ясность, фокус или тот факт, что есть четкие последовательные числа?

For clarity, in foreign languages Hungarian names are usually represented in the western name order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для наглядности в иностранных языках венгерские имена обычно представлены в западном порядке именования.

He was a firm supporter of China, which received Lend-Lease aid for its military and air force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был твердым сторонником Китая, который получал помощь по ленд-лизу для своих военных и военно-воздушных сил.

The inability to feel empathy is one of the defining characteristics of psychopathy, and this would appear to lend support to Decety's view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность чувствовать эмпатию - одна из определяющих характеристик психопатии, и это, по-видимому, подтверждает точку зрения Декети.

In Venice, meanwhile, deliberations were taking place concerning the kind of assistance the Republic would lend to Constantinople.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венеции тем временем шли переговоры о том, какую помощь республика могла бы оказать Константинополю.

The source is provided, you agree with the fact - but want to remove it to add clarity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник предоставлен, вы согласны с фактом - но хотите удалить его, чтобы добавить ясности!

There's quite a backlog at 3O if anyone would care to lend a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 3O есть довольно большое отставание, если кто-нибудь захочет протянуть руку помощи.

This omission does not lend to the credibility of the agency's argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это упущение не придает убедительности аргументации агентства.

Institutions often lend out their shares to earn extra money on their investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институты часто ссужают свои акции, чтобы заработать дополнительные деньги на своих инвестициях.

The US also extended Lend-Lease assistance to Iran and began to train the Iranian army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США также предоставили Ирану помощь по ленд-лизу и приступили к обучению иранской армии.

Roosevelt urged support for Britain before the United States entered the war, to gain support for the Lend-Lease Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рузвельт призывал поддержать Великобританию еще до вступления Соединенных Штатов в войну, чтобы заручиться поддержкой закона о ленд-лизе.

Britain eventually agreed to lend just 8 million pounds instead of the 60 million that Poland asked for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Британия согласилась дать в долг всего лишь 8 миллионов фунтов вместо тех 60 миллионов, о которых просила Польша.

Somebody create articles on White fetish, Black fetish, and Brown fetish so as to lend more support to the concept of Asian fetish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то создает статьи о Белом фетише, Черном фетише и коричневом фетише, чтобы дать больше поддержки концепции Азиатского фетиша.

Maybe some Corsairs went to Russia as lend-lease, what do you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, скунсы, саламандры и бабочки-монархи имеют очень контрастные узоры, которые отображают их контуры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lend clarity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lend clarity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lend, clarity , а также произношение и транскрипцию к «lend clarity». Также, к фразе «lend clarity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information