Life experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Life experience - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жизненный опыт
Translate

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • life span - продолжительность жизни

  • plant life - жизнь растений

  • eternal life - вечная жизнь

  • flexing life - выносливость при многократном изгибе

  • the astonishing life of octavian nothing - Удивительная жизнь Октавиана Никакого

  • gelation life - жизнеспособность до момента желатинизации

  • lonely life - одинокая жизнь

  • tragedy of life - трагизм жизни

  • good life - добродетельная жизнь

  • philosophy of life - философия жизни

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.

- experience [noun]

noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык

verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте


experience of life, way you live your life, way that we live, way of life, way of living, lifestyle, way they live, way they lived, way in which we live, way to live


Your life will be richer and more meaningful because you breathe in that experience, and because you've left your phone in the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша жизнь станет богаче и приобретёт больше смысла, потому что вы испытаете всё это на себе, и потому что оставите свой смартфон в автомобиле.

My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания.

But I am here to tell you that, based on my experience, people are not where they live, where they sleep, or what their life situation is at any given time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы рассказать, что, опираясь на мой опыт, люди не то, где они живут, где они спят или какова их жизненная ситуация в любое заданное время.

So our marine life have never, ever experienced such a fast rate of change before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь морских обитателей никогда ранее не претерпевала таких быстрых изменений.

Given that the first years of a child's life are crucial for healthy physical and emotional development, and that 1,5 billion people are experiencing armed conflict - many of whom are now joining our communities - we cannot afford to turn a blind eye to the needs of those who are experiencing war and displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что первые годы в жизни ребёнка являются решающими для здорового физического и эмоционального развития, и что 1,5 миллиарда человек до сих пор переживают военные конфликты, многие из этих людей присоединяются к нашим сообществам, мы не можем закрыть глаза на нужды тех, кто переживает войну и вынужденное переселение.

But how much of that circuitry are we born with, and how much of it is shaped by our life experience?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сколько этого чувства у нас от рождения, а сколько сформировалось в течение жизни?

Human space flight had opened a new field of life science through the experiencing and monitoring of the effects of weightlessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полеты человека в космос открыли новое направление в медико-биологических исследованиях, основанное на оценке и мониторинге фактического воздействия невесомости.

There were important classical concerts during the year, but in the summer people tended to go away, society life finished and so he had the brilliant idea of taking away all the seats on the floor of the hall, where the expensive people usually sat and letting people come in and stand there and walk around and have a very informal experience of concert-going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение года шли серьезные классические концерты, но летом люди, как правило, уезжали, общественная жизнь заканчивалась, и поэтому ему пришла блестящая идея убрать все сидения с пола в зале, где обычно сидели обеспеченные люди и позволить людям приходить на концерты, стоять там или ходить и иметь очень неформальный опыт во время концерта.

Because , this life is short, and if you are fortunate enough to have survived war or any kind of traumatic experience, you owe it to yourself to live your life well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, жизнь коротка, и если вам повезло пережить войну или другие травмирующие события, вы обязаны самому себе прожить жизнь хорошо.

It would be challenging to find meaning in any life experience now that my life had no meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело будет находить смысл в жизненном опыте с тех пор, как моя жизнь потеряла смысл.

As if our later experiences, the bulk of our life, did not count at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно все пережитое позже, главное в жизни, не имеет значения.

And when your young child experiences something traumatic, you work even harder to make sure that their life feels like a game because children naturally explore their worlds through play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда ваши дети проходят через нечто травмирующее, вы работаете ещё сильнее, чтобы убедиться, что их жизнь похожа на игру, потому что дети естественным образом исследуют миры́ через игру.

We experience the effects of good government in our lives, just as Lorenzetti did in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сталкиваемся с плодами доброго правления в нашей жизни, так же, как Лоренцетти.

And that, to me, that personal experience was the first time in my life that the mindset I grew up with was changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, для меня этот случай был первым моментом в моей жизни, когда представления, с которыми я вырос, изменились.

At the end of his life, Albert Einstein concluded that our normal, hamster-wheel experience of life is an illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце своей жизни Альберт Эйнштейн пришёл к выводу, что наш обычный опыт, когда мы живём подобно белке в колесе, — это иллюзия.

Part them succulent meat curtains, darling, and get ready for the religious experience of your life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздвинь мясные врата в рай, дорогая, и приготовься к самому духовному опыту в своей жизни!

People artificially disallowed this phase of sleep experience disorders in they emotional life, and even audio or visual hallucinations when awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, искусственно лишенные этой фазы сна, испытывают нарушения в эмоциональной жизни, и даже звуковые и визуальные галлюцинации во время бодрствования.

The experience taught me about the man in your life-dreams, what he remembers before awakening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из опыта, можно сказать, что человек в своей жизни грезит о том, ЧТО он есть, до тех пор, пока не проснется.

I'm talking about actually experiencing life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о фактическом жизненном опыте.

It is one of the great experiences of my life to have met all these wonderful physicists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи с замечательными физиками произвели на меня сильное впечатление.

Past life experience intruding on present time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт прошлой жизни, вторгся в настоящее время.

The experience broadened his conception of things, made him more solid in his judgment of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переживания этого дня расширили кругозор Фрэнка, сообщили большую глубину его пониманию жизни.

Safely aboard, they leave with an unforgettable experience of how hard life is on an island at the edge of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добравшись до судна целыми, они уплывают, получив незабываемый опыт о том, как тяжела жизнь... на острове на краю света.

And to be a great jazz player, Ethan needed to experience more life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы стать отличным музыкантом, Итану было необходимо больше жизненного опыта.

If you want to experience the full and abundant life which Jesus promised, talk with Him every day in prayer discover His wonderful plan for your life by reading the Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь прожить свою жизнь полноценно и счастливо, как обещал Иисус, исполняй Его повеления. Говори с Ним в молитве каждый день, познавай в чтении Библии Его предначертание в твоей жизни.

Former combatants, many of whom have virtually no experience with civilian life, are also returning home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домой возвращаются также бывшие комбатанты, многие из которых практически не имеют никакого опыта мирной жизни.

Barring his comparatively recent experience in the county jail, which after all was far from typical, Cowperwood had never been in a prison in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не считать недавнего пребывания в окружной тюрьме, собственно даже не очень походившей на тюрьму, то Каупервуд ни разу в жизни не бывал в подобном заведении.

Uh, In an effort to become a more well-rounded person And experience the life of the other half,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы стать наиболее разносторонним человеком и, с другой стороны, получить жизненный опыт,

I'm asking you to put our everyday assumptions aside, and trust your experience of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу тебя отбросить в сторону наше ежедневное притворство и положиться на свой жизненный опыт.

I only have one save this young from something that might be the most traumatic experience of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто обязан уберечь эту девушку от самого гнетущего события в ее молодой жизни.

I can say that I walked away from the experience with a greater respect for the sanctity of human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заявить, что извлек урок из данного опыта, теперь я больше уважаю святость человеческой жизни.

Never in my life experienced anything to come even halfway near it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего даже наполовину похожего со мной в жизни не было.

We'll induce a hypnotic state and force him to re-experience some of the major traumas of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы введем его в гипнотическое состояние и заставим его заново пережить главные травмы его жизни.

WELL, IN LIGHT OF MY RECENT NEAR-DEATH EXPERIENCE, I'VE DECIDED TO TAKE ACCOUNT OF MY NEAR-LIFE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в свете моего недавнего опыта пребывания на грани смерти, я решил пересмотреть баланс своей жизни.

And so to try and keep my mind off thoughts of the surreal other life I experienced that wasn't my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался не думать о невероятной чужой жизни, что я испытал на себе.

My experience of camp life in Afghanistan had at least had the effect of making me a prompt and ready traveller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой опыт лагерной жизни в Афганистане имел по крайней мере то преимущество, что я стал закаленным и легким на подъем путешественником.

On passing many a spot, endeared to her-sacred by some of the sweetest souvenirs of her life-her thoughts experienced more than one revulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце ее не раз трепетало от сладостных воспоминаний, когда она проезжала по знакомым и дорогим местам.

Secondly, their emotional life changes, and they have to overcome psychological problems, to get used to their new emotions, experience first love, learn to respect both themselves and other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, их эмоциональные изменения жизни, и они должны преодолеть психологические проблемы, чтобы привыкнуть к их новым эмоциям, испытать первую любовь, учиться уважать и непосредственно и другие люди.

There is so much more to life than that, so much more for you to discover and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в жизни есть так много, кроме этого, столько всего, что ты можешь открыть или ощутить.

One of life's legitimately sublime experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из самых потрясающих ощущений в жизни.

We experience time discrimination, he tells us, not just as structural, but as personal: in lost moments of joy, lost moments of connection, lost quality of time with loved ones and lost years of healthy quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживаем дискриминацию времени, говорит он нам, не только как часть целого, но и персонально: в потерянных моментах радости, потерянных связях, потерянном времени с любимыми и потерянных годах здорового качества жизни.

Cynical political leaders ruthlessly capitalized on popular anxiety by promoting an odious nationalist vision that either ignores or distorts real-life experiences with immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циничные политики безжалостно наживаются на общественных тревогах, пропагандируя отвратительные националистические идеи, которые либо игнорируют, либо искажают реальные данные об иммиграции.

Some people get help from a therapist, but you can do it on your own, too, just by reflecting on your life thoughtfully, how your defining experiences shaped you, what you lost, what you gained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сделал Эмека.

A family of people that wanted me to make it the best dining experience of their life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы я сделала этот вечер самым приятным воспоминанием их жизни.

But I can promise you it'll be the single most enriching experience of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я могу пообещать тебе что это будет наиболее обогащающий опыт в твоей жизни.

For instance, how possibly, out of my present life's experience, could I know anything about kimchi?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, как могу я из опыта моей нынешней жизни знать о кимчи?

She was incapable of learning, and the experience of life had taught her nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ничему не могла научиться, и уроки жизни прошли для нее даром.

And the stories that were captured of his life make up one of the crown jewels of histories, of human-lived experiences filled with ex-slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Чарли был рабом до 22 лет. Те истории его жизни, что мы записали, дополнили драгоценную картину рассказов о том, что испытали на себе бывшие рабы.

So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней.

That's why he needs to acquire as much life experience as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ему надо получить как можно больше жизненного опыта.

And what makes it so thick and meaty is the experience of understanding the human narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делает их такими плотными и содержательными, так это опыт правильного восприятия того, что тебе рассказывают люди.

If you experience a bug or would like to see an addition on the current page, feel free to leave us a message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы заметили ошибку или если хотите видеть на данной странице какие-либо дополнения, то, пожалуйста, свяжитесь с нами.

But his movement has no experience of fighting what is, in effect, 577 micro-elections in each parliamentary constituency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у движения г-на Макрона нет опыта борьбы за первенство в каждом из 577 парламентских округов, где по сути проходят свои микро-выборы.

Have you considered the possibility that I experience my boredom more acutely than others experience theirs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не думала, что возможно я ощущаю скуку намного острее чем все остальные?

What you are doing as you are moving through the variety of your day to day experience, is you are offering thoughts that are literally formulating your future experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере вашего ежедневного движения от одного жизненного опыта к другому вы производите мысли которые буквально формулируют ваш последующий опыт.

It was a great learning experience because my mom casts a long shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был прекрасный учебный опыт, мама этому поспособствовала.

Visuals and commercial, if anything, underplay the thrill of actual cruise experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реклама, если что, не может передать всего восхищения от нашего круиза.

Certainly this experience was a discipline for Fred hardly less sharp than his disappointment about his uncle's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое испытание оказалось нисколько не менее тяжким, чем огорчение по поводу дядюшкиного завещания.

You know, Lavon, I can tell you from experience that a wife's cooking is one of the main ingredients in the recipe that is a long and loving...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, Лавон, могу сказать тебе исходя из собственного опыта, что готовка супруги - один из ингридиентов рецепта счастливая и долгая супружеская жизнь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life experience». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, experience , а также произношение и транскрипцию к «life experience». Также, к фразе «life experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information