Light switch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Light switch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
световой затвор
Translate

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • ring of light - кольцо света

  • turn light - включить свет

  • flood dome light - плафон заливающего света

  • light impermeable coating - светонепроницаемое покрытие

  • abort light - аварийный свет

  • light signaling device - устройство световой сигнализации

  • alternating group flashing light - переменный группо-проблесковый огонь

  • flashing light installation - установка с проблесковыми огнями

  • light artillery - легкая артиллерия

  • flash of bright light - вспышка яркого света

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.

- switch [noun]

noun: переключатель, коммутатор, выключатель, переключение, стрелка, изменение, поворот, коммутационный аппарат, хлыст, прут

verb: переключаться, переключать, менять, выключать, меняться, резко хватать, ударять прутом или хлыстом, стегать прутом, махать, размахивать

  • electric switch - электрический выключатель

  • cetrifugal switch - центробежный выключатель

  • plug switch - штепсельный выключатель

  • turn selector switch - переключатель режима разворота

  • mainframe switch - серверный коммутатор

  • leaf node switch - коммутатор оконечных узлов

  • cutoff switch - автоматический выключатель

  • cutout switch - выключатель

  • turnout switch - одиночный стрелочный перевод

  • switch roles - поменяться ролями

  • Синонимы к switch: button, dial, lever, rocker, control, changeover, reversal, transfer, U-turn, change

    Антонимы к switch: stagnation, inactivity

    Значение switch: a device for making and breaking the connection in an electric circuit.


switch, interrupter, breaker, cutoff switch, disruptor, switching, power button, commutator, contact breaker, interruptor, reset button, switcher, button, interrupter switch, heckler, on off, shutoff, toggle, circuit breaker, chopper


But more importantly, remind me to switch out this God-awful Secessionist light fixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что более важно, напомните мне заменить эти ужасные современные светильники.

When the light flickers, switch off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свет замерцает, выключай!

Only things I touched were the light switch and the air duct covers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственные вещи, которых я касался, были выключатель и крышка воздухоотвода.

Can I switch on the light for a second?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я включу свет на минутку?

I want you to find every engineer who designed every switch, every circuit, and every light bulb that's up there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите мне всех инженеров, проектировавших каждый тумблер, схему... транзистор и лампочку, имеющуюся там.

He flipped a switch and a blue light of small wattage came on within a plain fixture overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелман щелкнул выключателем, и из простого плафона под потолком разлился неяркий голубой свет.

(AUDIO BREAKS UP) Don't switch the bathroom light on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не включай свет в ванной.

This switch has such a light touch, like pinching a baby's cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот переключатель так легко нажать, как ущипнуть за щёчку ребёнка.

Crystal's battery light has been on a while, so when it dies, you switch her baby over to manual ventilation calmly and quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампочка на батарейке Кристал горит уже некоторое время, так что, когда она потухнит, переключи ее ребенка на ручную вентиляцию тихо и спокойно.

I got the key into my door and unlocked it and stepped inside and found the light switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привычно отпер ключом дверной замок, вошел в квартиру и щелкнул выключателем.

I opened the hatch, stepped down into the main cabin, and turned on the light switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыл люк, спустился в капитанскую каюту и включил свет.

This allows the bit to be curved inside walls, for example to drill through studs from a light switch box without needing to remove any material from the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет сверлу быть изогнутым внутри стен, например просверлить стержни от коробки выключателя света без необходимости извлекать любой материал из стены.

One would have thought it would have been within the scope of even your limited abilities to press a light switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при твоем недалеком умишке можно было догадаться включить свет.

I'm going to remove the hazard warning light switch, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытащу кнопку аварийного сигнала, хорошо?

The cue light is a system of one or more light bulbs, controlled by the stage managers using a switch the same way that they would call audio cues over the headset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнальная лампа-это система из одной или нескольких лампочек, управляемая менеджерами сцены с помощью переключателя таким же образом, как они вызывали бы звуковые сигналы через гарнитуру.

HgCdTe is sensitive to infrared light and can be used as an infrared detector, motion detector, or switch in remote control devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HgCdTe чувствителен к инфракрасному свету и может использоваться в качестве инфракрасного детектора, детектора движения или переключателя в устройствах дистанционного управления.

At night, Susanna goes to the governor's house, only to switch with Bella after the light is off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ночам Сюзанна ходит в губернаторский дом только для того, чтобы поменяться местами с Беллой после того, как погаснет свет.

Perhaps they are meant for architectural layout drawings, that is, to show where a light switch would be in a room; not for use in a schematic diagram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они предназначены для архитектурных чертежей, то есть для того, чтобы показать, где в комнате должен быть выключатель света, а не для использования в схематическом представлении.

Don't switch the bathroom light on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не включай в ванной свет.

An example of a mechanical device which is bistable is a light switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером механического устройства, которое является бистабильным, является выключатель света.

An alternative form of checkbox is the light switch in which the user toggles a switch which moves from one state to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативной формой флажка является выключатель света, в котором пользователь переключает переключатель, который перемещается из одного состояния в другое.

He was reaching for the light switch when his head was slammed violently against the door jamb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек протянул руку к выключателю, и тут его голова с силой ударилась о дверной косяк.

Hmm, there should be a light switch around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, где-то здесь должен быть выключатель

Never more turn off the switch of that electric light. There I was, padding about in a dressing-gown, making a slough of sentiment out of a commonplace hotel bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не погашу здесь свет... Хорошенькая картинка - брожу в халате по комнате и распускаю нюни из-за самого обычного гостиничного номера.

Well, switch the light off on your way out, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключи свет, когда будешь выходить, хорошо?

Is there a light switch on the wall?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, на стене есть выключатель?

You can't just switch me on and off like a bloody light bulb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя меня вот так включать и выключать, как хренову лампочку!

A wireless light switch allows remote control of lamps for convenience; some lamps include a touch switch which electronically controls the lamp if touched anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспроводной выключатель света позволяет дистанционно управлять лампами для удобства; некоторые лампы включают сенсорный переключатель, который электронным образом управляет лампой, если к ней прикасаются в любом месте.

The advantage of this method was that it used just one wire to the light from each switch, having a hot and neutral in both switches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимуществом этого метода было то, что он использовал только один провод к свету от каждого выключателя, имея горячий и нейтральный в обоих выключателях.

I found this great Jesus light switch plate on ebay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел замечательный выключатель с изображением Иисуса на ebay.

In the silent night she heard him get into bed and switch off the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тишине ночи она услышала, как он лег в постель; щелкнул выключатель.

I thought I'd switch off your light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решила выключить ваш свет.

I think the light switch is over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключатель, по-моему, там.

I pushed him inside, turned on the light switch, and kicked the door closed behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я втолкнул его внутрь, включил свет и ногой захлопнул за собой дверь.

Switch off the light and put your diamond dress on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погаси свет и одень свое сверкающее платье.

It can be manually turned on or set to automatically switch between light and dark modes based on the time of day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно включить вручную или настроить на автоматическое переключение между светлым и темным режимами в зависимости от времени суток.

Now Jeff, switch the torch on and shout ''go,' and I will time how long it takes to see the light and the speed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефф, включай фонарик и кричи Пошел, А я засеку, сколько времени понадобится пройти, и мы посчитаем скорость.

I hit the wall switch and flooded the room with light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я щелкнул выключателем на стене, и кабинет залился ярким светом.

Then, suddenly, as an electric switch cuts off the light, all expression on his face vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно, словно щелкнул выключатель, с его лица исчезло всякое выражение.

Sorry, routine light switch check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините. Плановая проверка выключателей.

There was a naked bulb behind a metal grille high in the room, but no light switch that Shadow had been able to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко под потолком светила голая лампочка в металлической сетке, но Тени не удалось найти выключатель.

The switch has such a light and then boom!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно легкого прикосновения и, бум.

Same routine as always. You checked the shutters, flipped the light switch down the hall that's impossible to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в обычном порядке, ты проверила затворы, повернула выключатель дальше по коридору, который невозможно найти.

A benefit of this particular implementation of the command pattern is that the switch can be used with any device, not just a light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество этой конкретной реализации командной схемы заключается в том, что переключатель можно использовать с любым устройством, а не только со светом.

I felt for the electric light switch on the wall and turned it on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нащупала на стене выключатель и зажгла свет.

Medical gentlemen soon get used to it.' He opened the big door and clicked the light switch. A globe-shaped lamp shone brightly under the glass ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики, те привыкают сразу, - и, открыв большую дверь, щелкнул выключателем, Шар загорелся вверху под стеклянным потолком.

I'll just, turn the light switch to the on position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь, щелкну выключателем, чтобы включить свет.

Switch out the light, will ya, darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, выключи свет.

You stare at the bowl, the shelf, your knees, you gaze in the cracked mirror, the coffee bowel, the light-switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваешь таз, этажерку, свои колени, всматриваешься в треснувшее зеркало, смотришь на чашку с кофе, на выключатель.

The guard flicks a switch outside the door, and a pale green light glows into the shadows of the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стражник щелкает расположенным снаружи выключателем, и темную камеру заливает тусклый зеленый свет.

The street was quiet in the golden evening light, and everywhere there was a smell of cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица в золотистом вечернем свете была пуста, и со всех сторон неслись запахи готовящегося ужина.

Brown snakeskin upper with light brown leather applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верх из коричневой змеиной кожи со светло-коричневыми кожаными аппликациями.

If we see trouble with net energy from the dreg oil (see this discussion) we will see high enough oil to precipitate a scramble to switch our cars and trucks to natural gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы увидим проблемы с чистым выигрышем энергии от остаточной нефти (смотрите эту дискуссию), то высокие цены явно приведут к срочному переключению наших легковых и грузовых автомашин на природный газ.

I can finally switch to hard liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то можно перейти к крепким напиткам!

I don't know, maybe we could switch before the trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может быть, нам стоит поменяться перед трюком.

Might be a switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, кнопка.

If you are in hurry, no problem, switch off your PC, do your important work or have a funny day and come tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы торопитесь, никаких проблем, выключите компьютер, сделайте свою важную работу или проведите веселый день и приходите завтра.

While Erdoğan was in office, air pollution was reduced through a plan developed to switch to natural gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Эрдоган находился у власти, загрязнение воздуха было уменьшено благодаря разработанному плану перехода на природный газ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «light switch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «light switch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: light, switch , а также произношение и транскрипцию к «light switch». Также, к фразе «light switch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information