Linens & textiles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
linens & textiles - домашний текстиль
change of linens - смена постельного белья
bed linens - постельное белье
luxurious linens - роскошное постельное белье
linens provided - постельное бельё предоставляется
frette linens - Frette постельное белье
Синонимы к linens: white goods, yard goods, bedding, sheets, textiles, linen, bedclothes, soft goods, cambric, cloth
Антонимы к linens: abstract, nonmaterial
Значение linens: plural of linen.
technical textiles - технический текстиль
textiles clothing - текстиль одежда
automotive textiles - автомобильный текстиль
crafts and textiles - ремесла и текстиль
linen textiles - льняные ткани
home textiles - домашний текстиль
organic textiles - органические текстильные изделия
interior textiles - интерьера текстиль
textiles and leather - текстиль и кожа
manufacture of textiles - производство текстильных изделий
Синонимы к textiles: cloth, material, fabric
Антонимы к textiles: non cloth, abstract, allude, conceal, dwindle, hide, nonmaterial, screen, suppress, withhold
Значение textiles: a type of cloth or woven fabric.
One limitation of other archaeological studies of textiles from the Bronze Age is that it's been difficult to tell different fibers apart. |
Одной из сложностей других археологических исследований тканей Бронзового века было то, что ученым с большим трудом удавалось отличать друг от друга различные волокна. |
Steel, agricultural and mining machinery, superphosphate fertilizers, phosphorus acids, artificial fibers, synthetic rubber, textiles, and medicines are among the manufactured goods. |
Сталь, сельскохозяйственная и горнодобывающая техника, удобрения, суперфосфаты, фосфорные кислоты, искусственные волокна, синтетический каучук, текстильные изделия и лекарственные средства среди промышленных товаров. |
This should be accompanied by the promotion of exports from the region, particularly in agriculture and textiles. |
Это должно сопровождаться содействием экспорту из региона, в частности продуктов сельского хозяйства и текстиля. |
For example, the sanctions imposed in September 2017 on textiles, coal, and other exports are said to have reduced North Korean exports by 90%. |
Например, санкции, введенные в сентябре 2017 года на текстиль, уголь и другой экспорт, как говорят, сократили экспорт Северной Кореи на 90%. |
Teflon-nanotube coating is used on some textiles - to produce scald-proof fabrics. |
Тефлоново-нанотрубковое покрытие используется в текстильной промышленности для создания огнеупорного материала. |
I have to say, I'm glad you're not in textiles. |
Должен сказать, я рад что ты не текстильщик. |
Good morning, here's Rienzo Textiles. |
Доброе утро, это Риенцо Техтилес. |
Violette, this is Lord Forgille of Forgille Textiles. |
Виолетта, это лорд Форгилл, из Форгилл текстиль. |
The judges have really liked me playing with color and different textiles and patterns. |
Судьи очень любят то, как я играю со цветом и разными узорами и формами. |
It is used to manufacture dyes and textiles. |
Он используется для производства красителей и текстиля. |
Banana fiber harvested from the pseudostems and leaves of the plant has been used for textiles in Asia since at least the 13th century. |
Банановая клетчатка, собранная из псевдостем и листьев растения, использовалась в текстильной промышленности Азии, по крайней мере, с 13 века. |
These banana shoots produce fibers of varying degrees of softness, yielding yarns and textiles with differing qualities for specific uses. |
Эти побеги банана производят волокна различной степени мягкости, давая пряжу и текстиль с различными качествами для конкретных целей. |
Before the industrialisation of the paper production the most common fiber source was recycled fibers from used textiles, called rags. |
До индустриализации бумажного производства наиболее распространенным источником волокна были переработанные волокна из использованных текстильных материалов, называемые тряпками. |
Key industries included textiles, shipbuilding, and steel. |
Ключевые отрасли промышленности включали текстильную, судостроительную и сталелитейную. |
Processed products included cotton textiles, yarns, thread, silk, jute products, metalware, and foods such as sugar, oils and butter. |
Обработанные продукты включали хлопчатобумажные ткани, пряжу, нити, шелк, джутовые изделия, металлические изделия и продукты питания, такие как сахар, масла и сливочное масло. |
The name of Holden Illingworth, a textiles magnate, was first associated with the modern form of fixed-spool spinning reel. |
Имя Холдена Иллингворта, текстильного магната, впервые было связано с современной формой прядильной катушки с фиксированной катушкой. |
The ideal conditions at Lovelock Cave preserved deposits of feathers from various birds and textiles from nets. |
Идеальные условия в пещере Лавлок сохранили залежи перьев различных птиц и ткани из сетей. |
Many farmers participated in textiles manufacturing; whole families, women and children, were involved in this trade, often under poor conditions. |
Многие фермеры участвовали в текстильном производстве; целые семьи, женщины и дети, были вовлечены в эту торговлю, часто в плохих условиях. |
Prior to the invention of steam power, watermills for grinding cereals and for processing wool and other textiles were common across Europe. |
До изобретения паровой энергии водяные мельницы для измельчения зерновых культур и обработки шерсти и других текстильных изделий были распространены по всей Европе. |
The Lares Valley is home of many traditional weavers and farmers and famous for homemade textiles. |
Долина Ларес является домом для многих традиционных ткачей и фермеров и славится своими домашними тканями. |
Traditional motifs on textiles are no longer considered the property of a certain social class or age group. |
Традиционные мотивы на текстиле больше не считаются собственностью определенного социального класса или возрастной группы. |
Wives of government officials are promoting the use of traditional textiles in the form of western garments such as skirts, vests and blouses. |
Жены правительственных чиновников поощряют использование традиционных тканей в виде западной одежды, такой как юбки, жилеты и блузки. |
Thus, traditional textiles are now fashion goods and are no longer confined to the black, white and brown colour palette but come in array of colours. |
Таким образом, традиционные текстильные изделия в настоящее время являются модными товарами и больше не ограничиваются черной, белой и коричневой цветовой палитрой, а входят в набор цветов. |
Clothing and textiles reflect the materials and technologies available in different civilizations at different times. |
Одежда и текстиль отражают материалы и технологии, доступные в разных цивилизациях в разное время. |
The variety and distribution of clothing and textiles within a society reveal social customs and culture. |
Разнообразие и распределение одежды и текстиля внутри общества раскрывают социальные обычаи и культуру. |
The country was also a vital source of textiles as well as an important manufacturer of warplanes. |
Страна также была жизненно важным источником текстиля, а также важным производителем военных самолетов. |
The history of Medieval European clothing and textiles has inspired a good deal of scholarly interest in the 21st century. |
История средневековой европейской одежды и текстиля вызвала большой научный интерес в 21 веке. |
The 20th century is marked by new applications for textiles as well as inventions in synthetic fibers and computerized manufacturing control systems. |
20-й век ознаменован новыми приложениями для текстильных изделий, а также изобретениями в области синтетических волокон и компьютеризированных систем управления производством. |
The main manufacturing industries are iron and steel production and copper-smelting, commercial vehicles, chemicals, fertilizers, textiles, and optical instruments. |
Основными отраслями обрабатывающей промышленности являются производство чугуна и стали, а также выплавка меди, коммерческие транспортные средства, химикаты, удобрения, текстильные изделия и оптические приборы. |
Fair trade textiles are primarily made from fair trade cotton. |
Честная торговля текстиль в основном производится из честной торговли хлопка. |
This uses mainly decoration in traditional Japanese styles, often drawing from textiles, rather than the Chinese-derived styles of most Arita ware. |
Это использует главным образом украшение в традиционных японских стилях, часто рисуя из текстиля, а не китайские стили большинства изделий Арита. |
The group moved into manufacturing in the 1990s, starting with textiles, moving onto flour milling, salt processing and sugar refining by the end of the decade. |
Группа перешла в производство в 1990-х годах, начав с текстиля, перейдя к мукомольному производству, переработке соли и переработке сахара к концу десятилетия. |
Clothing is typically made of fabrics or textiles but over time has included garments made from animal skin or other thin sheets of materials put together. |
Одежда, как правило, изготовлена из тканей или текстиля, но со временем включила одежду, сделанную из кожи животного или других тонких листов материалов, собранных вместе. |
Crusaders returning from the Levant brought knowledge of its fine textiles, including light silks, to Western Europe. |
Крестоносцы, вернувшиеся из Леванта, принесли в Западную Европу знания о его тонких тканях, включая легкие шелка. |
Even high school libraries have collections on the history of clothing and textiles. |
Даже в школьных библиотеках есть коллекции по истории одежды и текстиля. |
Since the 1960s, it has been possible to finish textiles to resist stains, flames, wrinkles, and microbial life. |
С 1960-х годов появилась возможность отделывать текстиль, чтобы противостоять пятнам, огню, морщинам и микробной жизни. |
The ikat textiles of the Ngada area of eastern Indonesia are changing because of modernization and development. |
Текстиль ikat в районе Нгада на востоке Индонезии меняется в результате модернизации и развития. |
Textiles in Indonesia have played many roles for the local people. |
Текстиль в Индонезии сыграл много ролей для местного населения. |
Over the next three decades, the group diversified into areas including food processing, textiles, insurance, securities, and retail. |
В течение следующих трех десятилетий группа диверсифицировалась в таких областях, как пищевая промышленность, текстильная промышленность, страхование, ценные бумаги и розничная торговля. |
Indian cotton textiles, particularly those from Bengal, continued to maintain a competitive advantage up until the 19th century. |
Индийские хлопчатобумажные ткани, особенно из Бенгалии, продолжали сохранять свое конкурентное преимущество вплоть до 19-го века. |
After the fibers have been separated and processed, they are typically spun into yarns and woven or knit into linen textiles. |
После того как волокна были отделены и обработаны, их обычно прядут в пряжу и ткут или вяжут в льняные ткани. |
In India a significant amount of cotton textiles were manufactured for distant markets, often produced by professional weavers. |
В Индии значительное количество хлопчатобумажных тканей было изготовлено для отдаленных рынков, часто производимых профессиональными ткачами. |
More recently, companies in Austria, Germany, and Italy have started to produce commercial nettle textiles. |
Совсем недавно компании в Австрии, Германии и Италии начали производить коммерческий текстиль из крапивы. |
It is used in papermaking, textiles, and a variety of coatings. |
Он используется в производстве бумаги, текстиля и различных покрытий. |
The residents of New York City discard around 193,000 tons of clothing and textiles, which equates to 6% of all the city's garbage. |
Жители Нью-Йорка выбрасывают около 193 000 тонн одежды и текстиля, что составляет 6% всего городского мусора. |
In the consumer goods sector the main emphasis is on textiles and clothing, which also form an important part of China's exports. |
В секторе потребительских товаров основной упор делается на текстиль и одежду, которые также составляют важную часть китайского экспорта. |
Contemporary with the Chavín was the Paracas culture of the southern coast of Peru, most noted today for their elaborate textiles. |
Современником Чавина была культура Паракас на южном побережье Перу,наиболее известная сегодня своими сложными тканями. |
These included the depiction of textiles from the Mongol Empire and Mongol script in various contexts, the latter often anachronistic. |
Они включали в себя изображение текстиля из Монгольской империи и монгольской письменности в различных контекстах, причем последний часто был анахроничным. |
In addition to the manufacture of textiles there were several large factories making textile machinery. |
Помимо производства текстиля здесь было несколько крупных фабрик, производящих текстильное оборудование. |
The most dramatic objects of Uchjulü-Jodi-Chanuy's funeral inventory are the textiles, of local, Chinese and Bactrian origin. |
Наиболее драматичными предметами погребального инвентаря Учжулу-Джоди-Чануй являются ткани местного, китайского и Бактрийского происхождения. |
The term arts décoratifs had been invented in 1875, giving the designers of furniture, textiles, and other decoration official status. |
Термин arts décoratifs был изобретен в 1875 году, придавая дизайнерам мебели, текстиля и других предметов декора официальный статус. |
Planar symmetries have for millennia been exploited in artworks such as carpets, lattices, textiles and tilings. |
Плоские симметрии на протяжении тысячелетий использовались в таких произведениях искусства, как ковры, решетки, текстиль и тилинги. |
It contains various pieces of pottery, textiles, texts, artworks, astrolabes, and adobe calligraphy, from Iran's post-classical era. |
Он содержит различные предметы керамики, текстиля, тексты, произведения искусства, астролябии и глиняную каллиграфию, относящиеся к постклассической эпохе Ирана. |
К ним относятся произведения искусства, керамика, текстиль и серебро. |
|
может быть, вам стоит обновить свою информацию. |
|
A state recognised for its creative use of raw materials in textiles and crafts. |
Государство, признанное за свое творческое использование сырья в текстильной промышленности и ремеслах. |
In a study of folk textiles of Anatolia, Greece, Linda Welters identifies the zonari as a long fringed belt constructed of sprang. |
В исследовании народного текстиля Анатолии, Греция, Линда Уэлтерс идентифицирует зонари как длинный бахромчатый пояс, построенный из пружины. |
Contemporary art textiles sometimes employ sprang in wall hangings. |
Современный художественный текстиль иногда используют для изготовления гобеленов. |
When Alexander invaded Gandhara in 327 BC, block-printed textiles from India were noticed. |
Когда Александр вторгся в Гандхару в 327 году до нашей эры, были замечены печатные печатные ткани из Индии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «linens & textiles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «linens & textiles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: linens, &, textiles , а также произношение и транскрипцию к «linens & textiles». Также, к фразе «linens & textiles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.