Link users - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Link users - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ссылка
Translate

- link [noun]

noun: ссылка, связь, соединение, линия связи, канал связи, связующее звено, серьга, кулиса, указатель, шарнир

verb: связывать, соединять, компоновать, указывать, сцеплять, быть связанным, смыкать, примыкать, брать под руку, идти под руку

- users

пользователи

  • industrial end users - промышленные конечные пользователи

  • providing end users - предоставление конечных пользователей

  • enable users - позволяют пользователям

  • former users - бывшие пользователи

  • return users - возвратные пользователей

  • all users of axor - все пользователи Axor

  • users may not use - пользователи не могут использовать

  • users in your account - пользователей в вашем аккаунте

  • the users were - пользователи были

  • what users say - то, что пользователи говорят

  • Синонимы к users: customers, members, providers

    Антонимы к users: nonaddicts, nonusers

    Значение users: plural of user.



We educate our community on the rules and include a direct link from every YouTube page to make this process as easy as possible for our users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обучаем наше сообщество правилам и включаем прямую ссылку с каждой страницы YouTube, чтобы сделать этот процесс максимально легким для наших пользователей.

The network can link the data connection into a company network, but for most users the connection is to the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть может связать подключение к данным с корпоративной сетью, но для большинства пользователей это подключение к интернету.

An injunction, Your Honor, against Scabbit, a social news and entertainment site where users post or link to content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный запрет, ваша честь, против Scabbit, сайта с социальными новостями и развлечениями, где пользователи могут публиковать ссылки на контент.

For example, Windows Vista users must manually indicate when creating a symbolic link whether it is a file or a directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, пользователи Windows Vista должны вручную указывать при создании символической ссылки, является ли она файлом или каталогом.

This link is to an unreliable source, full of unverifiable assertions, written by anonymous users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ссылка относится к ненадежному источнику, полному непроверяемых утверждений, написанных анонимными пользователями.

Each entry should also include a link for users to be able to read more about the topic, if such a link exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая запись также должна содержать ссылку, чтобы пользователи могли прочитать больше об этой теме, если такая ссылка существует.

As others have observed, there could be millions of users flooding that link in a matter of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заметили другие, миллионы пользователей могут затопить эту ссылку в течение нескольких часов.

Alternatively, developers can use Google's short links to deep link mobile app users if the app is installed and direct others to the webpage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, разработчики могут использовать короткие ссылки Google для пользователей мобильных приложений deep link, если приложение установлено, и направлять других на веб-страницу.

There should be a link in the article directing users to the topic directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье должна быть ссылка, направляющая пользователей в каталог тем.

I am an editor at this newspaper and the link seems to direct users to an article on the guitarist from U2. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я редактор этой газеты, и ссылка, похоже, направляет пользователей на статью о гитаристе из U2. .

For registered users, there is a link to the preferences in the upper right corner of the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для зарегистрированных пользователей в правом верхнем углу экрана есть ссылка на настройки.

In May 2011, Google introduced the Google Wallet system, which enables users to link bankcards to their Google profile and make payments using an Android smartphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2011 года Google представила систему Google Wallet, позволяющую пользователям привязывать банковские карты к своей учетной записи в Google и расплачиваться при помощи смартфона на Android.

Users who link their credit card can only make payments to vendors, and cannot use this to top up WeChat balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи, которые связывают свою кредитную карту, могут совершать платежи только поставщикам и не могут использовать ее для пополнения баланса WeChat.

Or, at least, the 'Overview' link should be made more prominent so that new users can get a better idea what the blue links are all about!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, по крайней мере, ссылка обзор должна быть сделана более заметной, чтобы новые пользователи могли лучше понять, что такое синие ссылки!

The Jamo link re-directs users to a page about the hangul language, not an audio manufacturers page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка Jamo перенаправляет пользователей на страницу о языке хангыль, а не на страницу производителей аудио.

I've just noticed that the Wikivoyage Tourist Office link has been moved to the very bottom of the page, out of sight to most users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что заметил, что ссылка на туристический офис Wikivoyage была перемещена в самый низ страницы, вне поля зрения большинства пользователей.

Tindeck not provide a direct link MP3 free space, to listen to music or to be linked to Tindeck playback page, but users can download the original MP3 files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tindeck не обеспечивает прямую ссылку MP3 свободного пространства, чтобы послушать музыку или быть связан с Tindeck страница воспроизведения, однако пользователи могут скачать оригинальный MP3-файлов.

You can choose call-to-actions like Open Link, Use App, Watch Video, Shop Now, or Listen Now, depending on what actions you want users to take and what fits your app’s functionality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призыв к действию должен привлечь внимание пользователей и соответствовать особенностям вашего приложения. Вы можете выбрать следующие варианты: Open Link, Use App, Watch Video, Shop Now или Listen Now.

Only users with the new Create Symbolic Link privilege, which only administrators have by default, can create symbolic links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только пользователи с новой привилегией Create Symbolic Link, которую по умолчанию имеют только администраторы, могут создавать символические ссылки.

Users can link their Chinese bank accounts, as well as Visa, MasterCard and JCB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут связать свои китайские банковские счета, а также Visa, MasterCard и JCB.

If your network link has more than one placemark, click Reset to display all these placemarks to users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сетевая ссылка имеет более одной метки, нажмите Сброс, чтобы пользователи могли видеть все метки.

There may be, however, many copies of the table, though there should be a central one where users do add the link to their proxy file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, может быть много копий таблицы, хотя должна быть центральная, где пользователи добавляют ссылку на свой прокси-файл.

Internally link relevant words, so that users unfamiliar with the subject can easier and faster understand what you have written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренне свяжите соответствующие слова, чтобы пользователи, незнакомые с темой, могли легче и быстрее понять, что вы написали.

Then preprocessing was done to clean the data, remove irrelevant records, link it to specific users, and divide the user records into user sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем была проведена предварительная обработка для очистки данных, удаления ненужных записей, привязки их к конкретным пользователям и разделения записей пользователей на сеансы.

This would allow users to purge the page's cache by clicking on the 10 months ago link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит пользователям очистить кэш страницы, нажав на ссылку 10 месяцев назад.

Is a link to a page on the alleged antisocial habits of Polish internet users REALLY relevant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли ссылка на страницу, посвященную якобы антиобщественным привычкам польских интернет-пользователей, актуальна?

Users Celestianpower, A link to the Past, Tim!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи Celestianpower, ссылка на прошлое, Тим!

The new labels, highlighted in yellow color, and aligned to the left of each sponsored link help users clearly differentiate between organic and sponsored results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые метки, выделенные желтым цветом и выровненные слева от каждой спонсируемой ссылки, помогают пользователям четко различать органические и спонсируемые результаты.

Users can link up to 5 desktop apps to their account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут привязать к своей учетной записи до 5 настольных приложений.

Since editing of this page is currently disabled, will one of the 'responsible' users please add the following interwiki link?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку редактирование этой страницы в настоящее время отключено, может ли один из ответственных пользователей добавить следующую ссылку interwiki?

Users wishing to know more can follow the link to the main article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи, желающие узнать больше, могут перейти по ссылке на основную статью.

This piped link for redirect wasn't taking users to the right section, for some reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конвейерная ссылка для перенаправления по какой-то причине не приводила пользователей в нужный раздел.

The transmission capacity of the link will be shared by only those users who have packets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропускная способность канала будет разделена только теми пользователями, у которых есть пакеты.

I've ran into two users, both posting a link to www.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я столкнулся с двумя пользователями, оба разместили ссылку на www.

It was also said that a model clause should contain a link to the website of the ODR administrator, to provide for additional transparency for users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также указано, что для обеспечения дополнительной прозрачности для пользователей типовое положение должно содержать ссылку на веб-сайт администратора УСО.

It is a famous example and yes if users click on the link they will get much more details than the few sentences in the Star Trek article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это известный пример, и да, если пользователи нажмут на ссылку, они получат гораздо больше подробностей, чем несколько предложений в статье Звездный путь.

By using specialized hardware and a web interface, users are allowed to control and select the programs and link to the Internet on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью специализированного оборудования и веб-интерфейса пользователи могут управлять и выбирать программы и подключаться к Интернету на телевидении.

There should be a link entered in the directory with the same name directing users to the topic article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В справочнике должна быть введена ссылка с таким же именем, направляющая пользователей к теме статьи.

All users can edit the lead by clicking the edit link of the whole article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пользователи могут редактировать лид, нажав на ссылку изменить всю статью.

When one is completely logged out and attempts to make a new account, the screen that users are presented with has a link to the username policy twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пользователь полностью выходит из системы и пытается создать новую учетную запись, на экране, который показывают пользователям, дважды появляется ссылка на политику имени пользователя.

And this indicates that his childhood trauma may have some direct link to these type of locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может означать, что детская травма субъекта как-то связана с похожим местом.

The best way to test push notifications is to use test users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем проверить отправку push-уведомлений на тестовых пользователях.

Did you get my link to the Catalan animation festival?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты получила ссылку про Каталонский фестиваль анимации?

It also briefly disrupted our secure satellite link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также быстро разрушило нашу безопасную линию спутниковой связи.

We can't do that, we don't have any evidence to link Dr. Williams with the murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем сделать этого, у нас нет никаких доказательств связи доктора Уильямса с убийствами.

I believe comics are our last link... to an ancient way of passing on history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, комиксы, это наш способ оставить след в истории.

Does the White House make a crusade out of defending the rights of drug users?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не собирается ли Белый дом, начать крестовый поход... -... в защиту прав потребителей наркотиков?

My point is that edits by blocked/banned users that improve the encyclopaedia should not be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что правки заблокированных / запрещенных пользователей, которые улучшают энциклопедию, не должны удаляться.

Critics of robotic surgery assert that it is difficult for users to learn and that it has not been shown to be more effective than traditional laparoscopic surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики роботизированной хирургии утверждают, что это трудно для пользователей, чтобы узнать, и что это не было показано, чтобы быть более эффективным, чем традиционная лапароскопическая хирургия.

I started this thread because I wanted data on actual choices made by users rather than opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал эту тему, потому что мне нужны были данные о реальных решениях, сделанных пользователями, а не мнения.

With appropriate redirect from all users are trolls and equivalent statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При соответствующем редиректе от всех пользователей идут тролли и эквивалентные им высказывания.

The surname of the editor; don't wikilink, use 'editor-link'; can suffix with a numeral to add additional editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилия редактора; не викилинк, используйте редактор-ссылка; может суффикс с цифрой, чтобы добавить дополнительные Редакторы.

Administrators should take special care when dealing with new users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы должны проявлять особую осторожность при работе с новыми пользователями.

A mobile wallet is an app that contain your debit and credit card information so that users can pay for goods and services digitally by using their mobile devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильный кошелек-это приложение, которое содержит информацию о вашей дебетовой и кредитной карте, чтобы пользователи могли оплачивать товары и услуги в цифровом виде с помощью своих мобильных устройств.

However, there is little evidence for this and a number of writers dispute the link to the Lancashire family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, существует мало доказательств этого, и ряд авторов оспаривают связь с семьей Ланкашир.

If we don't, we should add them, if we do, can you please provide a link?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, мы должны добавить их, если да, то не могли бы вы предоставить ссылку?

It was possible to pass on an image but both users would have to agree to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было передать изображение, но оба пользователя должны были согласиться сделать это.

If a link connecting a leaf fails, that leaf is isolated; if a connection to a non-leaf node fails, an entire section of the network becomes isolated from the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если связь, соединяющая лист, терпит неудачу,этот лист изолирован; если соединение с не-листовым узлом терпит неудачу, вся секция сети становится изолированной от остальных.

Because speed and availability are limited by a user's online connection, users with large amounts of data may need to use cloud seeding and large-scale recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку скорость и доступность ограничены сетевым подключением пользователя, пользователям с большими объемами данных может потребоваться использование облачного заполнения и крупномасштабного восстановления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «link users». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «link users» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: link, users , а также произношение и транскрипцию к «link users». Также, к фразе «link users» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information