Literary legacy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
literary garbage - литературный мусор
literary quotation - литературная цитата
analysis of literary - Анализ литературных
literary prose - литературная проза
sophisticated literary - сложный литературный
literary development - литературное развитие
literary pursuits - литературные занятия
literary manager - литературный менеджер
literary masterpiece - литературный шедевр
literary connections - литературные связи
Синонимы к literary: written, poetic, artistic, dramatic, erudite, well-read, cultivated, cultured, intellectual, educated
Антонимы к literary: nonliterary, illiterate, colloquial, unbookish, unliterary, ass headed, most stupid, as dumb as a bag of hammers, as dumb as a box of rocks, as dumb as a doorknob
Значение literary: concerning the writing, study, or content of literature, especially of the kind valued for quality of form.
legacy content - наследие содержание
global legacy - глобальное наследие
by legacy - унаследованными
collective legacy - коллективное наследие
meaningful legacy - значимое наследие
painful legacy - болезненное наследие
legacy concerns - унаследованные проблемы
leave a lasting legacy - оставить прочное наследие
this is a legacy - это наследие
is a legacy - является наследием
Синонимы к legacy: inheritance, patrimony, birthright, bequest, heritage, endowment, settlement, benefaction, gift, effect
Антонимы к legacy: dispossession, new, disclamation, non inheritance, current, disclaimer, abnegation, fresh, latest, renouncement
Значение legacy: an amount of money or property left to someone in a will.
Since the literary estate is a legacy to the author's heirs, the management of it in financial terms is a responsibility of trust. |
Поскольку литературное имение является наследством наследников автора, управление им в финансовом отношении является обязанностью доверительного управления. |
His literary legacy is such that the word Rabelaisian has been coined as a descriptive inspired by his work and life. |
Его литературное наследие таково, что слово Rabelaisian было придумано как описательное, вдохновленное его работой и жизнью. |
Despite his portrayal of Jewish characters, Gogol left a powerful impression even on Jewish writers who inherited his literary legacy. |
Несмотря на свое изображение еврейских характеров, Гоголь оставил сильное впечатление даже на еврейских писателей, унаследовавших его литературное наследие. |
Brunton's son Kenneth Hurst helped form the Paul Brunton Philosophic Foundation which continues to publish and archive Paul Brunton's literary legacy. |
Сын Брантона Кеннет Херст помог сформировать философский Фонд пола Брантона, который продолжает публиковать и архивировать литературное наследие пола Брантона. |
The Seamus Heaney HomePlace, in Bellaghy, is a literary and arts centre which commemorates Heaney's legacy. |
Дом Симуса Хини в Беллахи-это литературный и художественный центр, посвященный наследию Хини. |
During his short life he was astonishingly productive and left behind a rich legacy of social projects and literary works. |
За свою короткую жизнь он был удивительно продуктивен и оставил после себя богатое наследие социальных проектов и литературных произведений. |
The legacy of the turnpike trust is the network of roads that still form the framework of the main road system in Britain. |
Наследием Траста turnpike является сеть дорог, которые до сих пор составляют основу главной дорожной системы Великобритании. |
Griswold also claimed that Poe had asked him to be his literary executor. |
Грисволд также утверждал, что по попросил его стать его литературным душеприказчиком. |
In Germany, spanjol became the word used to describe warhorses; German literary sources also refer to fine horses from Scandanavia. |
В Германии слово spanjol стало использоваться для описания боевых коней; немецкие литературные источники также упоминают прекрасных лошадей из Скандинавии. |
Papa Clem was retired to stud in 2010 and currently stands at Legacy Ranch in Clements, California for $6,500. |
Папа Клем ушел на пенсию в 2010 году и в настоящее время находится на ранчо Legacy Ranch в Клементсе, штат Калифорния, за 6500 долларов. |
In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems. |
В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы. |
The retirement of the legacy systems will take time and effort and the support is expected to diminish in 2013/14, consistent with the field migration to Inspira. |
Снятие с эксплуатации унаследованных систем потребует времени и усилий, и объем их технической поддержки в 2013/14 году, как ожидается, сократится с учетом перехода к использованию системы «Инспира» на местах. |
The conflict – whether it is resolved or not – will also help define US President Barack Obama’s foreign-policy legacy. |
Конфликт – разрешенный или нет – поможет также понять, какое наследие президент США Барак Обама оставляет во внешней политике. |
The break-up of the Soviet Union and its satellite empire shows that the way to address such a legacy is not to force unhappy peoples to live together in one country. |
Необходимо признавать, что кое-где развод неизбежен, и постараться сделать так, чтобы он был как можно более мирным. |
Your Holiness, with a few words you have just razed to the ground three quarters of my literary production. |
Ваше Святейшество, всего парой слов вы только что сравняли с землей три четверти моей литературной продукции. |
My story, concluded the young man with an Agency, may lack the literary quality; but what I wanted it to show is that the young lady remained true. |
Мой рассказ, - заключил молодой человек, имевший; агентство, - может быть, лишен литературных достоинств, но я хочу в нем показать, что девушка осталась верной. |
Hang it, you know she's so clever, he said, and I'm not literary and that, you know. |
Черт возьми, она ведь, знаете ли, такая умница, -пояснял он, - а я неученый человек и все такое, знаете... |
Matsudaira Sadanobu is more capable in both literary and military arts. |
Саданобу Мацудайра более одарён, ибо сведущ и в военном деле, и в искусствах. |
The next two weeks will be your introduction and possibly induction... into a great marching band legacy. |
В следующие 2 недели будет происходить ваше знакомство, а, возможно, и причисление... к великому наследию марширующего оркестра. |
Although, after being acquainted with the literary life in France, i said to myself that it's a profoundly unpleasant thing, and compromising, for me personally: I refuse all of the prices. |
Но после этого я узнал получше литературную жизнь во Франции, это глубоко неприятная вещь, компрометирующая, для меня лично. И я сказал себе: Я отказываюсь от всех премий, которые мне дают. |
Как насчет чего-нибудь литературного? |
|
You're about to see your dad's true and lasting legacy, okay? |
и ты увидишь прочное наследие твоего отца, хорошо? |
In 2003, Helmer co-authored Steve Reeves – His Legacy in Films, and in 2010, Steve Reeves' Hercules Cookbook. |
В 2003 году Хелмер стал соавтором Стива Ривза-его наследия в кино, а в 2010 году-кулинарной книги Стива Ривза Геркулес. |
His literary abilities were exploited with the job of keeping code systems and other confidential books up to date, and with the unenviable task of censoring letters. |
Его литературные способности использовались для поддержания в актуальном состоянии кодовых систем и других конфиденциальных книг, а также для выполнения незавидной задачи цензурирования писем. |
Fanon’s legacy has expanded even further into Black Studies and more specifically, into the theories of Afropessimism and Black Critical Theory. |
Наследие Фанона расширилось еще больше в области черных исследований и, более конкретно, в теориях Афропессимизма и черной критической теории. |
Among other top universities, the University of Notre Dame and Georgetown University are known to weigh legacy status heavily in their application processes. |
Среди других ведущих университетов, Университет Нотр-Дам и Джорджтаунский университет, как известно, сильно взвешивают статус наследия в своих процессах подачи заявок. |
In 2015, Brown was presented the Pioneer Award for lifetime achievement at the 27th Lambda Literary Awards. |
В 2015 году Брауну была вручена премия Pioneer Award за пожизненные достижения на 27-й литературной премии Lambda. |
Английский язык также стал общим литературным языком. |
|
Californium is not a major radionuclide at United States Department of Energy legacy sites since it was not produced in large quantities. |
Калифорний не является основным радионуклидом на объектах наследия Министерства энергетики США, поскольку он не производился в больших количествах. |
Allegedly received several starred reviews and was nominated for an NAACP Image Award in the category Outstanding Literary Work – Youth / Teens in 2017. |
Якобы получил несколько звездных рецензий и был номинирован на награду NAACP Image Award в категории выдающееся литературное произведение – молодежь / подростки в 2017 году. |
This fallacy would later be repudiated by theorists from the reader-response school of literary theory. |
Это заблуждение впоследствии будет отвергнуто теоретиками из школы теории читательского отклика. |
In 1983 Ryckmans appeared on the literary talk show Apostrophes on French television. |
В 1983 году Рикманс появился на литературном ток-шоу Apostrophes на французском телевидении. |
Gustave Doré broadens the satire with a parallel literary reference. |
Гюстав Доре расширяет сатиру параллельной литературной ссылкой. |
Other common literary epithets are Cypris and Cythereia, which derive from her associations with the islands of Cyprus and Cythera respectively. |
Другие распространенные литературные эпитеты-Киприс и Цитера, которые происходят от ее ассоциаций с островами Кипр и Цитера соответственно. |
Despite the role he played in Lumumba's ouster, Mobutu worked to present himself as a successor to Lumumba's legacy. |
Несмотря на роль, которую он сыграл в свержении Лумумбы, Мобуту работал, чтобы представить себя преемником наследия Лумумбы. |
The first generation Subaru Legacy is a mid-size family car / wagon developed by Fuji Heavy Industries. |
Subaru Legacy первого поколения-это среднеразмерный Семейный автомобиль / универсал, разработанный компанией Fuji Heavy Industries. |
The Maharishi left a legacy that includes the revival of India's ancient spiritual tradition of meditation, which he made available to everyone. |
Махариши оставил наследие, которое включает в себя возрождение древней духовной традиции Индии медитации,которую он сделал доступной для всех. |
The numerous literary and creative devices used within fiction are generally thought inappropriate for use in nonfiction. |
Многочисленные литературные и творческие приемы, используемые в художественной литературе, обычно считаются непригодными для использования в научной литературе. |
There is a close literary relationship between the Colossians and Ephesians. |
Между Колоссянами и Ефесянами существует тесная литературная связь. |
To celebrate what would have been her 117th birthday on May 11, 2011, Google's logo for one day was turned into one dedicated to Graham's life and legacy. |
Чтобы отпраздновать ее 117-й день рождения 11 мая 2011 года, Логотип Google на один день был превращен в логотип, посвященный жизни и наследию Грэм. |
The Septuagint, the Greek version of the Hebrew Bible, influenced Longinus, who may have been the author of the great book of literary criticism, On the Sublime. |
Септуагинта, греческая версия еврейской Библии, оказала влияние на Лонгина, который, возможно, был автором великой книги литературной критики, о возвышенном. |
The Woodrow Wilson Foundation was established to honor Wilson's legacy, but it was terminated in 1993. |
Фонд Вудро Вильсона был создан в честь наследия Уилсона, но он был прекращен в 1993 году. |
Kalka’s texts have been published in German, Polish, Austrian, Canadian and Belarusian literary magazines. |
Тексты Калки публиковались в немецких, польских, австрийских, канадских и белорусских литературных журналах. |
After attending Sherborne School and New College, Oxford, Arthur Waugh began a career in publishing and as a literary critic. |
После окончания Шерборнской школы и нового колледжа в Оксфорде Артур во начал карьеру в издательском деле и литературном критике. |
Numerous writers have contributed to the country's rich literary history such as Taras Shevchenko and Ivan Franko. |
Многие писатели внесли свой вклад в богатую литературную историю страны, такие как Тарас Шевченко и Иван Франко. |
There are references to Penrose's other, more cohesive, literary work but the novel does not have a singular format. |
Есть ссылки на другое, более связное литературное произведение Пенроуза, но роман не имеет особого формата. |
Around this time he became a member of the Surikov Literary and Music circle. |
Примерно в это же время он стал членом литературно-музыкального кружка имени Сурикова. |
Baker's cultural legacy in northwestern New Brunswick was largely obscured in the century following his death. |
Культурное наследие Бейкера в Северо-Западном Нью-Брансуике было в значительной степени скрыто в течение столетия после его смерти. |
In his first year the company reduced its workforce by almost a quarter as Highfield dealt with a legacy of massive debt. |
В первый же год его работы компания сократила штат сотрудников почти на четверть, поскольку Хайфилд имел дело с наследием огромных долгов. |
The William Highfield Jones Memorial Schools were a substantial legacy of his efforts. |
Мемориальные школы Уильяма Хайфилда Джонса были значительным наследием его усилий. |
Though it is generally considered a literary work, some of Poe's ideas anticipate 20th-century scientific discoveries and theories. |
Хотя она обычно считается литературным произведением, некоторые идеи по предвосхищают научные открытия и теории XX века. |
С точки зрения POV, раздел наследия является самым сложным. |
|
As the Middle Ages waned, so did the literary form of debate poetry. |
По мере того как угасали Средние века, исчезала и литературная форма полемической поэзии. |
They aim to educate the public on the subject of agricultural history, their legacy and impact on society. |
Они направлены на просвещение общественности по вопросам истории сельского хозяйства, их наследия и влияния на общество. |
It has recently won the 2016 Helen and Kurt Wolff Translator's Prize, and been longlisted for the 2017 International Dublin Literary Award. |
Недавно он получил премию переводчика Хелен и Курта Вольф в 2016 году и был номинирован на Международную литературную премию Дублина в 2017 году. |
Они циркулируют как в народной, так и в литературной форме. |
|
Such interactions have always been part of literary criticism. |
Такие взаимодействия всегда были частью литературной критики. |
It is considered to be one of the best examples of the literary nonsense genre. |
Она считается одним из лучших образцов жанра литературной бессмыслицы. |
American relations with Eastern Europe are influenced by the legacy of the Cold War. |
Американские отношения с Восточной Европой находятся под влиянием наследия Холодной войны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «literary legacy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «literary legacy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: literary, legacy , а также произношение и транскрипцию к «literary legacy». Также, к фразе «literary legacy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.