Lost consciousness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lost circulation material - потеря циркуляции материала
lost time - потеряли время
they got lost - они заблудились
almost lost - почти потерял
lost me - потерял меня
lost content - потерянное содержание
lost chambers - потерянные камеры
lost in the depths - затерянный в глубинах
she has lost - она потеряла
my lost love - моя потерянная любовь
Синонимы к lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent
Антонимы к lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing
Значение lost: simple past tense and past participle of lose.
social consciousness - общественное сознание
consumers' consciousness - сознание потребителей
flow of consciousness - поток сознания
leap in consciousness - скачок в сознании
rise consciousness - повышение сознания
impaired consciousness - нарушение сознания
high consciousness - высокое сознание
levels of consciousness - уровни сознания
out of consciousness - из сознания
rise of consciousness - Повышению сознания
Синонимы к consciousness: knowingness, awareness, cognizance
Антонимы к consciousness: unconsciousness, intuition, forgetfulness, instinct
Значение consciousness: the state of being awake and aware of one’s surroundings.
fainted, blacked out, lose consciousness, losing consciousness, passed out, be unconscious, became unconscious, become unconscious, blacking out, fell unconscious, had a blackout, had collapsed, having blackouts, he became unconscious, he blacked out, he collapsed, he lost consciousness, he passed out, he passes out, i blacked out, i lost consciousness, i passed out, into unconsciousness, knocked her out, knocked out
brought to, alert, conscious, consciousness
The complainant tried to flee, but was struck on the back of the neck, and partially lost consciousness. |
Заявитель попытался покинуть место событий, но получил удар по затылку и частично потерял сознание. |
And then you squeezed her so tight that she lost consciousness and stopped breathing. |
А потом вы сдавили ей шею так сильно, что она потеряла сознание и перестала дышать. |
You've lost consciousness. |
Ты сознание потеряла. |
It addressed me like a strain of sorrowful music a hopeless consciousness of all that I had lost all that I had ever loved. |
Оно звучало во мне, как грустная мелодия безысходное напоминание обо всем, что я потерял обо всем, что я когда-либо любил. |
Time down there moves even more slowly, and there was just a tiny chance that the kid might not have lost consciousness yet. |
Время тут течет еще медленнее, и есть крошечный шанс, что мальчишка пока не потерял сознание. |
Religion is, indeed, the self-consciousness and self-esteem of man who has either not yet won through to himself, or has already lost himself again. |
Религия-это, в сущности, самосознание и самоуважение человека, который либо еще не обрел себя, либо уже снова потерял себя. |
Especially if we can substantiate reports that people lost consciousness in the Ganwar region during that time. |
В особенности, еслит это поможет придать цельность отчетам о потерях сознания людьми в Ганваре в то время. |
When I went back down, Philippe had lost consciousness. |
Когда я прибежала обратно, Филипп был без сознания. |
Also, he was garroted to the point where he lost consciousness. |
Также его душили до потери сознания. |
Dors was far less lost in her own thoughts, though, for she clearly remained conscious of the surrounding people at all times. |
Дорс была погружена в свои мысли, но очень внимательно наблюдала за окружением. |
There was a violent convulsion of nausea inside him, and he almost lost consciousness. |
Рвотная спазма подступила к горлу, и он почти потерял сознание. |
Several witnesses at the Nullification Trial testified that she was speaking clearly right up to the moment she lowered her head to her chest and lost consciousness. |
Несколько свидетелей на процессе об аннулировании свидетельствовали, что она говорила четко вплоть до того момента, когда опустила голову на грудь и потеряла сознание. |
I lost consciousness... while my adrenal system was working overtime. |
Я потеряла сознание, пока мои надпочечники были перегружены. |
I remember reaching for it just before I lost consciousness. |
Я помню, что потянулась за ним перед тем, как потерять сознание. |
I was aware her lurid visage flamed over mine, and I lost consciousness: for the second time in my life-only the second time-I became insensible from terror. |
Я лишь увидела эту страшную фигуру, склоненную надо мной, - и потеряла сознание. Только второй раз, второй раз в жизни я потеряла сознание от ужаса. |
After reaching an altitude of 40,000 feet, he lost consciousness. |
Достигнув высоты 40 000 футов, он потерял сознание. |
She hit the side and lost consciousness in the pool. |
Она была ранена снаружи и, потеряв сознание, упала в бассейн. |
He lost consciousness due to lack of oxygen and hit a snow-covered slope while still unconscious. |
Он потерял сознание из-за нехватки кислорода и упал на заснеженный склон, все еще не приходя в сознание. |
He lost all consciousness of toothache, and his face worked with sobs. |
Он перестал чувствовать боль зуба, и рыдания искривили его лицо. |
Kate Chen, hit repeatedly, choked out, lost consciousness twice... |
Кейт Чен, множественные побои, затруднённое дыхание, дважды теряла сознание... |
Blanchard lost consciousness on a few occasions, endured freezing temperatures and almost drowned when her balloon crashed in a marsh. |
Бланшар несколько раз теряла сознание, терпела морозы и чуть не утонула, когда ее воздушный шар разбился в болоте. |
I was dizzy, out of breath. That's it, I never lost consciousness. |
Закружилась голова, стало тяжело дышать, но сознание я не потерял. |
Mama!-in heartrending anguish he called out to her in heaven as a newly canonized saint, and suddenly could not bear it, fell to the ground, and lost consciousness. |
Мамочка! - в душераздирающей тоске звал он ее с неба, как новопричтенную угодницу, и вдруг не выдержал, упал наземь и потерял сознание. |
Это возможно, до потери сознания и потери крови. |
|
Later, I smelled an aroma that reminded me of apples and I lost consciousness. |
Позже я почувствовал аромат, который напомнил мне о яблоках, и потерял сознание. |
Without waking him, she went back, and after a second dose of opium she fell towards morning into a heavy, incomplete sleep, during which she never quite lost consciousness. |
Она, не разбудив его, вернулась к себе и после второго приема опиума к утру заснула тяжелым, неполным сном, во все время которого она не переставала чувствовать себя. |
The lost consciousness of substances is regained but the knowledge of truth is retained. |
Вновь обретается знание веществ при этом знание Истины сохранив. |
At the same moment she perceived that all within her grew light, and she lost consciousness. |
В тот же миг она почувствовала, что все внутри нее стало светлым, и потеряла сознание. |
Jodie Crowley... 60-year-old driver who lost consciousness and hit a parked car. |
Джоди Кроули... 60-лет. Водитель. Потеряла сознание, врезалась в стоящую машину. |
He had lost consciousness when I arrived. |
Когда я приехала, он был уже без сознания. |
False consciousness maintains its absolute power... only by absolute terror, where any true motivation is ultimately lost. |
В то же время ложное сознание поддерживает свою абсолютную власть лишь через абсолютный террор, подлинных мотивов которого уже никто не помнит. |
Jean Valjean lost consciousness. |
Жан Вальжан лишился чувств. |
The fuel line had probably frozen, and after she lost consciousness the now-powerless airplane went into a steep dive. |
Топливопровод, вероятно, замерз, и после того, как она потеряла сознание, теперь уже бессильный самолет пошел в крутое пикирование. |
He knew that the next time he lost consciousness would be the last time. |
Он знал, что, когда потеряет сознание еще раз, наступит конец. |
On May 24, 1879, Garrison lost consciousness and died just before midnight. |
24 мая 1879 года Гаррисон потерял сознание и умер незадолго до полуночи. |
Yuri Andreevich fell in the middle of the road, covered with blood, and lost consciousness. |
Юрий Андреевич упал посреди дороги, обливаясь кровью, и потерял сознание. |
Blanchard lost consciousness on a couple of occasions, endured freezing temperatures and almost drowned when her balloon crashed in a marsh. |
Бланшар пару раз теряла сознание, терпела сильные морозы и чуть не утонула, когда ее воздушный шар разбился в болоте. |
In the same year she again lost consciousness after having to ascend to avoid being trapped in a hailstorm near Vincennes. |
В том же году она снова потеряла сознание после того, как ей пришлось подняться наверх, чтобы не попасть под град близ Венсенна. |
Entire crews lost consciousness inside the tank or, sometimes, collapsed when again exposed to fresh air. |
Целые экипажи теряли сознание внутри танка или, иногда, падали, когда снова оказывались на свежем воздухе. |
He fell down and lost consciousness. |
Он упал и потерял сознанье. |
Four Angolan soldiers lost consciousness while the others complained of violent headaches and nausea. |
Четверо ангольских солдат потеряли сознание, а остальные жаловались на сильные головные боли и тошноту. |
We submerged them in icy water until they lost consciousness. |
Их окунали в ледяную воду вплоть до потери сознания. |
He spoke to that damn remembrancer woman for hours on end before he lost consciousness. |
Последние несколько часов он проговорил с этой писакой, а потом потерял сознание. |
He lost ground little by little, nevertheless, his fingers slipped along the spout; he became more and more conscious of the feebleness of his arms and the weight of his body. |
Но почва постепенно уходила из-под него, пальцы скользили по желобу, руки слабели, тело становилось тяжелее. |
You swelled up to a monstrous size and then you got feverish and lost consciousness. |
Ты опух до монструозных размеров. Затем тебя лихорадило, и ты терял сознание. |
During another night shift of Benjamin, the latter is called after Mrs Richard has lost consciousness. |
Во время очередной ночной смены Бенджамина последнего вызывают после того, как Миссис Ричард потеряла сознание. |
His son then went down the shaft, and also lost consciousness. |
Затем его сын спустился в шахту и тоже потерял сознание. |
Many of the still-trapped occupants had by now lost consciousness due to toxic fumes. |
Многие из все еще находившихся в ловушке пассажиров уже потеряли сознание из-за ядовитых испарений. |
Due to the altitude she lost consciousness and her balloon crash-landed in a forest; badly injured, she was rescued by local farmers. |
Из-за высоты она потеряла сознание, и ее воздушный шар упал в лесу; тяжело раненная, она была спасена местными фермерами. |
Mr. Bilbo Baggins bumped his head on a stone and lost consciousness. |
Мистер Бильбо Беггинс стукнулся головой о камень и потерял сознание. |
Your house just burned down and you lost all your money in the stock market. |
Твой дом только что сгорел и ты потерял все свои биржевые вложения. |
Я даже начинаю стесняться своего голоса. |
|
Environmentally conscious - The laminate floor consists of over 90 % wood. |
Экологическая культура - ламинированные напольные покрытия более чем на 90 % состоят из древесины. |
A lady in England lost her life by taking a similar mixture: the precipitated strychnine collected at the bottom, and in taking the last dose she swallowed nearly all of it! |
В случае попадания кристаллов в организм (обычно с последней дозой лекарства) возможен летальный исход. |
At first, amid the applause of the gods, he betrayed a trifle of his old self-consciousness and awkwardness. |
Рукоплескания смутили его и заставили почувствовать былую неловкость. |
The basal ganglia acts on a subconscious level, requiring no conscious effort to function. |
Базальные ганглии действуют на подсознательном уровне, не требуя никаких сознательных усилий для функционирования. |
Crow was able to guide his leader towards the Yellow Sea, but Jackson was fading in and out of consciousness. |
Кроу был в состоянии вести своего лидера к Желтому морю, но Джексон то терял сознание, то снова терял его. |
Опиоиды - это класс наркотиков, которые изменяют сознание. |
|
Clouding of consciousness may be less severe than delirium on a spectrum of abnormal consciousness. |
Помутнение сознания может быть менее тяжелым, чем бред на Спектре ненормального сознания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lost consciousness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lost consciousness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lost, consciousness , а также произношение и транскрипцию к «lost consciousness». Также, к фразе «lost consciousness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.