Love house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига
verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие
adjective: любовный, возлюбленный
fifteen love - пятнадцать ноль
love slave - любовь раба
love of football - любовь к футболу
love is felt - любовь чувствуется
no love lost between - нет любви между
love bears - любовь медведи
i love it when you talk - я люблю, когда ты говоришь
have been in love with you - был влюблен в тебя
i love you even more - я люблю тебя даже больше
you still love me - ты еще любишь меня
Синонимы к love: fondness, warmth, endearment, ardor, doting, deep affection, devotion, idolization, lust, intimacy
Антонимы к love: hate, dislike, despise, loveless
Значение love: an intense feeling of deep affection.
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
american printing house for the blind - Музей истории американской печати для слепых
block house - блочный дом
in-house talent - производственная квалификация
house for permanent residence - жилой дом для постоянного проживания
perfumery house - парфюмерная фирма
viking house - викинг дом
in-house testing - в доме тестирования
virtual house - виртуальный дом
owned house - в собственности дом
solar house - солнечный дом
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
Love, son of a merchant in the city of London, was born in London 6 February 1806, and was educated at Harlow in Essex and at Nelson House Academy, Wimbledon, Surrey. |
Лав, сын купца из Лондонского Сити, родился в Лондоне 6 февраля 1806 года и получил образование в Харлоу в Эссексе и в Академии Нельсон-Хаус, Уимблдон, графство Суррей. |
Oh, I love your house. |
Обожаю вашу берлогу. |
She was recalling the house he took for her family in Cleveland, his generous treatment of Gerhardt, all the long ago tokens of love and kindness. |
Ей вспомнился дом в Кливленде, который он купил для ее родных, и как он приютил ее отца, и вся его забота и ласка. |
The scene rapidly expanded to the Summer Of Love in Ibiza, which became the European capital of house and trance. |
Сцена быстро распространилась на лето любви на Ибице, которая стала европейской столицей хауса и транса. |
Later, Dionysus also paid a visit to Dion's house and was received with equal hospitality; during his stay, he fell in love with Carya and lay with her secretly. |
Позже Дионис также посетил дом Диона и был принят с таким же гостеприимством; во время своего пребывания там он влюбился в Карию и тайно переспал с ней. |
Sordid little White House love triangle when we rope-line in New Hampshire. |
Маленьком грязном любовном треугольничке Белого Дома, когда мы будем агитировать в Нью-Гемпшире. |
No, it's just that you see, I heard that Middleton House are looking for a new deputy head and I would really love that transfer. |
Нет, просто чтобы вы знали, я слышала, что Мидлтон-Хаус ищет нового заместителя, и я бы с удовольствием перевелась туда. |
Ме понравился снимок вашего дома, который вы мне показали, кстати. |
|
He's got a big house with a pool that Scotty is gonna love. |
У него огромный дом с бассейном, Скотти понравится. |
Surely goodness, mercy, and love will follow me all the days of my life and I will dwell in the house of the Lord forever. |
Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей и я пребуду в доме Господнем многие дни. |
you're gonna love this... is grocery shopping for healthy and nutritious food for him because she didn't feel there was any in the house. |
Тебе понравится... Покупает полезные питательные продукты для внука, так как считает, что у нас дома такие не водятся. |
We all love dearly our Mum and are always ready to help her about the house. |
Мы все очень любим нашу маму и всегда готовы помочь ей по дому. |
Ударьте любовь с разворота прямо в самое сердце. |
|
Drive up to Wade's house in a white limo, climb the fire escape, and declare your love! |
Приезжай к дому Уэйда в белом лимузине, поднимись по пожарной лестнице и заяви о своей любви! |
Well, I would love to, but I was yanked out of my nice apartment by Robert Bowers, and now I'm back in this house of horrors. |
Я бы с удовольствием, но я была выдернута с моих прекрасных апартаментов Роберта Бауэрса и сейчас я возвращаюсь в этот дом ужаса. |
This book, published before Perverse and Foolish and written when Lucy was eighty-one, can be described as an extended love letter to the house. |
Эту книгу, вышедшую еще до того, как Люси исполнился восемьдесят один год, можно назвать продолжительным любовным письмом к дому. |
There's going to be... twice as much love in this house as there is now. |
В этом доме скоро будет вдвое больше любви чем прежде! |
He quit the court for good after an unfortunate and mysterious love affair, and was taken into the house of M. de Vaudreuil. |
Он навсегда покинул двор после несчастной и таинственной любовной связи и был принят в дом господина де Водрея. |
It was a house without love or joy or pity, and Daniel grew up in that atmosphere, terrified by the secret knowledge of his guilt and the damnation that awaited him. |
В её доме не было места любви, радости, смеху и Даниэль рос в этой ужасной обстановке, в ожидании расплаты за свои грехи. |
He escapes from the house with the aid of Lizavyeta, who is disgusted to learn that his professions of love were a mask for greed. |
Он убегает из дома с помощью Лизаветы, которая с отвращением узнает, что его занятия любовью были маской жадности. |
I took this myself and just love the bridges perspective and the framing of the opera house in the background. |
Я взял это сам и просто люблю перспективу мостов и обрамление оперного театра на заднем плане. |
You know, when somebody introduces you to the love of your life if you keep photos of them all around your house as an homage... |
Знаете, когда кто-то знакомит вас с любовью всей своей жизни, вы храните их фото по всему дому как эдакий оммаж... |
I heard you guys were planning an open house night, and I'd love to pitch in. |
Я слышала вы устраиваете ночь открытых дверей, И я бы с удовольствием внесла свою лепту. |
They love attention, and make good house pets. |
Они любят внимание и делают хороших домашних питомцев. |
As soon as it is announced the prince has not appeared for the coronation, there will be a spontaneous demonstration of love and loyalty to the House of Gracht. |
Как только объявят, что принц не явился на коронацию, произойдет стихийная демонстрация любви и лояльности дому Грахтов. |
I'd love to stay home and keep house and cook and take care of the kids. |
Мне бы очень хотелось, сидеть дома и вести домашнее хозяйство и готовить и заботиться о детях. |
The man came into my house, made love to my wife, and then put his foot on my wall. |
Человек пришёл в мой дом, занялся любовью с моей женой, а потом поставил ногу на мою стену. |
Surely, goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the lord forever. |
Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни. |
I love decorating the house with flashing lights and glass balls, I like wrapping paper strings around the branches, and putting candles and silver tinsel on the tree. |
Я обожаю украшать дом цветными лампочными гирляндами и стеклянными шарами, люблю обвивать ветки серпантином и ставить свечки и серебряный дождь на елку. |
And I love your enthusiasm for wanting to fix things around the house before the baby arrives, - but I'm sure she... |
И мне нравится твой энтузиазм в починке вещей в доме, пока не родился ребенок, но я уверена, она... |
I would love to talk about redecorating my house. |
Я хотела бы поговорить о косметическом ремонте моего дома. |
I love her very much, but you know what they say - house guests start to stink after three days, like dead bodies. |
Я ее очень люблю, но знаете, как говорят: гости в доме начинают вонять на третий день, как и мертвые тела. |
Out of the dog-house and into the love-nest. |
Прощай конура, добро пожаловать в любовное гнёздышко. |
There was so much love in this house. |
В этом доме было так много любви. |
When he visited the washerman's house, they fell in love at first sight. |
Когда он пришел к прачке, они влюбились друг в друга с первого взгляда. |
Because the love of your son's life is asleep upstairs and the least we can do is give her peace and quiet within the confines of a tidy house. |
Потому что любимая твоего сына ещё спит, и мы должны сохранить в нашем доме чистоту, тишину и покой. |
I want to make love to you in every room in this house. |
Я хочу заниматься любовью с тобой в каждой комнате этого дома. |
You know, when we get home, i'd love to get a bird for the new house |
Знаешь, когда мы вернемся, Я с удовольствием куплю птичку в новый дом |
Stout beams, honest blocks, good work, and love for the job, all that is in this house. |
Прочные балки, честные блоки, хорошая работа и любовь к работе-все это есть в этом доме. |
Indeed, he could have still had kids with his second great love, he could have bought a house with her, the law would take no umbrage. |
Более того, он мог бы спокойно завести детей со своей второй любовью, он мог бы купить для нее дом, закону не было бы до этого дела. |
You know I love hanging out at your house... Playing video games, watching movies... |
Знаешь, мне нравится проводить время у тебя дома играть в видеоигры, смотреть кино |
I know you guys love that house, but she is not gonna budge. |
Я знаю, вам нравится этот дом, но ее не переубедить. |
Hank, I would love nothing more than for you to have this house, but if you're having second thoughts, any hesitations whatsoever, I did receive a backup offer. |
Хэнк, я бы очень хотела, чтобы ты купил этот дом, но если ты не совсем уверен, если есть какие-то сомнения, у меня есть запасной вариант. |
In the late 1980s, Pearl sang for Love/Hate, which achieved notoriety for performances as the house band at the Whisky a Go Go in Hollywood. |
В конце 1980-х годов Перл пела для Love/Hate, которая получила дурную славу за выступления в качестве Хаус-группы В Whisky A Go Go в Голливуде. |
Plus she would love to be at Sekou's house, and he'd love to have her. |
К тому же она с удовольствием поживет у Секу, да и он будет только рад. |
I love this house. I have always loved our little house. It's on my favorite block in the whole city. |
Я люблю этот дом, мне наш домик всегда нравился, и он в моем любимом квартале. |
In those days Levin used often to be in the Shtcherbatskys' house, and he was in love with the Shtcherbatsky household. |
В это время Левин часто бывал в доме Щербацких и влюбился в дом Щербацких. |
I have no love seat in my far far house. |
А то у меня негде, в моем далеком-далеком доме. |
There's so much love in this house. |
В этом доме так много любви. |
Hermann sends love letters to Lizavyeta, and persuades her to let him into the house. |
Германн посылает Лизавете любовные письма и уговаривает ее впустить его в дом. |
One, the business community is fundamentally parting ways with the White House on climate change. |
Во-первых, бизнес-сообщество фундаментально расходится с Белым домом по вопросу климата. |
It concludes with this house soaring to the heavens, upon your wings. |
Она заканчивается тем, что этот дом парит в небесах на твоих крыльях. |
Your father promised to come, but the Dark House was too tempting. |
Твой отец обещал прийти, но Дом Тьмы был слишком соблазнительным. |
He shut the door softly, locked it, took the key, and left the house. |
Он потихоньку открыл дверь, запер ее за собой, взял ключ и покинул дом. |
I just love to hang out with my friends. |
Я люблю тусоватья с моими друзьями. |
As long as you have it, the world you know and love will be safe. |
До тех пор, пока он у тебя, миру, который ты знаешь и любишь, ничто не грозит. |
I love Chekhov, so I was familiar with the plotline and anticipated the events with a sense of heavy-hearted and doomed foreboding. |
Чехова я люблю, поэтому сюжетную линию знала и развитие истории уже как-то печально-обреченно ждала. |
Like the story of the three little wolves, and the big, bad pig blows down the house. |
Прямо как в истории о козлятах и большом злобном волке, который их сожрал. |
There's a metaphor which I love: living like a drawing compass. |
Есть метафора, которую я очень люблю: жить, как компас. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «love house».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «love house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: love, house , а также произношение и транскрипцию к «love house». Также, к фразе «love house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.