Made it more difficult - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
man-made habitat - антропогенная среда
i had made - я сделал
made freely available - в свободном доступе
made in terms of - сделано с точки зрения
made available though - доступны, хотя
made a beeline for - сделал билайн для
home made breakfast - домашний завтрак
progress is being made - прогресс
home-made meals - домашние блюда
investment was made - инвестиции были сделаны
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
have it off - попробуй
pitch it strong - преувеличивать
make it up - поднять
it’s all right - все в порядке
I care about it - Я забочусь об этом
it can expected - он может ожидать
when it comes to execution - когда дело доходит до исполнения
although it contains - хотя она содержит
it was my pleasure to present the - это было мое удовольствие представляет
It's worth the effort. - Это стоит усилий.
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти
adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный
noun: большее количество, дополнительное количество
more sensitive to interest rate - более чувствительны к изменению процентных ставок
paying more - платить больше
more general approach - более общий подход
differ more than - отличаются более
far more sophisticated - гораздо более сложные
in a more subtle way - в более тонким способом
one more bed - еще одна кровать
make more practical - сделать более практичным
is needed more than ever - необходимо более чем когда-либо
more flexibility - больше гибкости
Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more
Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly
Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.
difficult environments - неблагоприятные условия среды
makes it difficult - затрудняет
difficult treatment - тяжелое лечение
it is sometimes difficult to determine - иногда трудно определить
it will be difficult for you - это будет трудно для вас
it would be very difficult - было бы очень трудно
how difficult it was for - как трудно было
makes it difficult to obtain - затрудняет получение
difficult to know what - Трудно знать, что
can sometimes be difficult - иногда может быть трудно
Синонимы к difficult: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к difficult: easy, clear, simple, free, manageable, light, facile, uncomplicated, straightforward, calm
Значение difficult: Hard, not easy, requiring much effort.
Well, perhaps, but you made a very difficult task nearly impossible. |
Ну, может быть, но ты сделал очень сложную задачу практически невыполнимой. |
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. |
Синдзи оказалось очень трудно приспособиться к жизни в новой школе. Но тот факт, что он был пилотом Евы, сделал его знаменитым. |
Seeing you with Mrs. Woodhull's coterie made me realize anew how difficult this ordeal must have been for you. |
Увидев вас в кругу подруг миссис Вудхалл, я осознал, насколько тяжело вам приходилось всё это время. |
The criminal code plus a large number of bourgeois prejudices retained by the citizens of the capital made things difficult. |
Мешали Уголовный кодекс и огромное количество буржуазных предрассудков, сохранившихся у обитателей столицы. |
This obviously made further evacuation from the area extremely difficult if not impossible. |
Очевидно, что это сделало дальнейшую эвакуацию людей из данной зоны если и не невозможной, то крайне затруднительной. |
Poor market infrastructure and lack of credit facilities made it difficult to realize the development potential of remittances. |
Недостаточно развитая рыночная инфраструктура и отсутствие кредитных учреждений затрудняют реализацию возможностей денежных переводов в области развития. |
It is difficult for a woman to define her feelings in a language chiefly made by men to express theirs. |
Женщине трудно сформулировать свои чувства, язык создан мужчинами для выражения своих. |
This has made life more difficult both for Belarusian citizens and for a government needing to find ways to staunch the fiscal bleeding. |
Это осложнило жизнь как белорусским гражданам, так и правительству, которое должно найти способы остановить финансовое кровотечение. |
Philip's truthfulness made it difficult for him to answer, but he was naturally polite. |
Правдивость мешала Филипу прямо ответить на этот вопрос, но он был от природы вежлив. |
The continuing land privatization and errors made by authorities in the registration of land use makes the updating of the Farm Register difficult. |
Продолжающаяся приватизация земли, а также ошибки, совершаемые властями при регистрации земельных участков, затрудняют процесс обновления фермерского регистра. |
Considerable progress was made, not only on extremely difficult procedural questions but also on specific, substantive matters. |
Был достигнут значительный прогресс не только по чрезвычайно трудным процедурным вопросам, но также и по конкретным вопросам существа. |
The large, flowered hat that she was wearing made this exceptionally difficult. |
Громоздкая шляпа с цветами, венчающая ее прическу, затрудняла эту задачу до крайности. |
The mathematics involved was somewhat subtle but once a few transformations were made, the difficulties tended to melt away. |
Над математикой пришлось-таки поломать голову, но после нескольких преобразований все стало много проще. |
The same things that made him a profit center for you will make him a difficult adversary if he's not handled right. |
То, что делало его центром прибыли, превратит его в тяжёлого соперника, если с ним правильно не разобраться. |
While the informal economy was always suspected of providing substantial employment, the paucity of data made estimating the size of the sector difficult. |
Хотя всегда предполагалось, что неформальная экономика создает значительное число рабочих мест, ограниченность данных затрудняла проведение оценки масштабов этого сектора. |
In places like Rwanda and Bosnia and Herzegovina, the difficulty of protecting human rights has been made painfully apparent. |
В таких местах, как Руанда и Босния и Герцеговина, трудности защиты прав человека проявились с печальной очевидностью. |
It had not been a difficult shot. The lion's head made an easier mark than a tomato-can swinging at the end of a string. |
Особенной меткости ей на этот раз не потребовалось: голова зверя представляла собою более легкую мишень, чем жестянка из-под томатов, вертящаяся на конце веревки. |
With difficulty the baker at last got his black jewel out of the car, and, rather sulky and decidedly annoyed, made off. |
Булочник с трудом извлек свою черную жемчужину из машины и ушел с ней, чуть сгорбившись и явно расстроенный. |
What he was making was high-precision apparatus, so that must have made it far more difficult than your average vase or tumbler. |
То, что он сделал, относится к высокоточной аппаратуре, изготовить которую гораздо сложнее, чем вашу обычную вазу или стакан. |
Я сделала то видео, когда у меня был сложный период. |
|
One reason is that Russian security forces, along with a Kremlin-backed regime in Chechnya, have made it difficult for separatists to operate in the region. |
Одна из причин заключается в том, что российские службы безопасности, а также прокремлевский режим в Чечне создали в регионе обстановку, затрудняющую действия сепаратистов. |
The whine of the destroyer's fans and the lapping of the waves made conversation difficult. |
Под завыванье винтов катера и плеск волн не так-то просто было разговаривать. |
However, the heat, the hard solar radiations, and the electron storms made the post a difficult one. |
Но из-за жары, жесткого солнечного излучения и электронных бурь работать здесь было трудно. |
This decision has been made less difficult to me by the sure knowledge that my brother has one matchless blessing... |
Мнебылолегчепринять эторешение,зная, что у моего брата есть ни с чем несравнимыйподароксудьбы... |
Populists dominate the legislature, which would have made it difficult to push through meaningful reform – if anyone were trying. |
В законодательной власти сейчас доминируют популисты, что всерьез затрудняет проведение значимых реформ — если кто-то вообще собирался их проводить. |
I bent down to examine the crystalline material more closely, but even near to, it was difficult to see how it was made. |
Я наклонился пониже, силясь разобраться, что это за хрустальные поверхности, но даже с близкого расстояния мне не удавалось установить, как они сделаны. |
Higher borrowing rates in the interbank market (the overnight rate was more than 30% last week) must have made it more difficult to borrow/leverage to play against the ruble. |
Повышенные ставки по межбанковским кредитам (ставка, отражающая стоимость однодневных кредитов, на прошлой неделе возросла более чем на 30 процентов), должно быть, стали препятствием для заёмщиков, что поддержало рубль. |
Sloughing of the skin made that difficult, and the bruising was too amorphous. |
Смещение кожи это затрудняет, а кровоподтек слишком бесфоменный. |
By all accounts, great-grandmother was a very difficult person, who told my father he was a terrible cook, and hated the way he made the patra ni machhi. |
По-правде, бабушка была тяжелым человеком, говорила отцу, что он ужасно готовит, и терпеть не могла его патра ни мачи. |
The walls of the cemetery and the large number of people made it difficult to escape. |
Стены кладбища и большое стечение народа затруднили демонстрантам бегство. |
I made no difficulty in communicating to him what had interested me most in this affair. |
Я охотно сообщил ему то, что лично меня сильнее всего интересовало в этом деле. |
Mentioned that passport system made it difficult to smuggle these days. |
Я упомянул, что паспортная система в наши дни весьма затруднила контрабанду. |
Nicaragua, together with the rest of Central America, has made great progress in overcoming difficulties. |
Никарагуа вместе с другими странами Центральной Америки добилась большого прогресса в преодолении трудностей. |
This made it difficult for researchers to examine the threat in the beginning when they didn't have all of the components and all of the keys. |
Поэтому аналитикам трудно исследовать угрозу в самом начале, поскольку у них нет всех компонентов и всех ключей. |
Just this week, your son stuck his hand in and made it 100 times more difficult for me. |
Вот на этой неделе твой сынок влез, куда не надо, и усложнил мне жизнь |
But it made it difficult for Sunni insurgents to hide or blend in with the population, and deprived them of logistical and financial support. |
Но она не дала мятежным суннитам возможности прятаться или смешаться с населением и лишила их снабжения и финансовой поддержки. |
What did it matter now.... With difficulty she climbed down from the tower and made her way, holding on to the rigging, to the cabin where Jansen lay breathing heavily behind the blue curtains. |
Но не все ли теперь равно... Она с трудом спустилась с башенки. Придерживаясь за снасти, пробралась в каюту, где за синими занавесками тяжело дышал Янсен. |
In 2004, President Bush made the very difficult decision to retire the Space Shuttle after an incredible run. |
В 2004 году президент Буш принял очень трудное решение отказаться от использования «шатлов» после их многолетней и невероятной службы. |
Sometimes made of bone or cartilage making detection a little more difficult. |
Иногда, если они сделаны из кости или хряща, это делает определение местонахождения более сложным. |
The long delay in reconciling the account and in following up disputed items made the reconciliation process difficult. |
Столь длительная задержка с выверкой счета и корректировкой спорных статей весьма затруднила процесс выверки. |
The pious sailing-ship skipper appeared excited and made uneasy movements, as if restraining with difficulty an impulse to stand up and exhort us earnestly to prayer and repentance. |
Благочестивый шкипер парусного судна, казалось, был возбужден и смущенно ерзал, словно сдерживая желание встать и пламенно призвать нас к молитве и раскаянию. |
Recent market volatility in all sectors has made it difficult to find long-term opportunities that offer value. |
Недавняя рыночная волатильность во всех секторах делает все более сложным поиск долгосрочных возможностей, которые давали бы прибыль. |
Tracy found it difficult to breathe. Just talking about the escape made her tremble. |
Трейси стало трудно дышать. Даже разговоры о побеге приводили её в дрожь. |
The difference between the two could be due to bad weather, which made it difficult to build. |
Разница между ними может быть связано с плохой погодой, которая сделала мешала строительству построить. |
She made it more difficult for him by adopting a cantankerous tone. |
Слыша ее сварливый тон, ему еще труднее было говорить. |
The sharp rise in assessments for the peacekeeping budget placed an additional burden on Member States and made timely payment difficult. |
Резкое увеличение объема начисляемых взносов в бюджеты операций по поддержанию мира создало дополнительное бремя для государств-членов и затруднило своевременное произведение выплат. |
I'm a very difficult person, Anna Holtz, but I take comfort in the fact that God made me that way. |
Я тяжелый человек, Анна Хольц, но я доволен тем, что господь создал меня таким. |
This was what made her existence so rife with difficulty, running into this hostile area of the human mind. |
Столкновение с этой негостеприимной зоной человеческого ума вносило в ее жизнь неисчислимые проблемы и трудности. |
He knew that the issue of taking her, even as his wife, was made difficult by the senseless opposition of her father. |
Брэндер понимал, что даже жениться на Дженни будет нелегко из-за бессмысленного упрямства ее отца. |
'For some, these new luxuries brought ease 'and wonder into tough, hard-working lives. 'But for others, they made it more difficult 'to accept the lot was truly theirs.' |
Для некоторых роскошные вещи делают жизнь легче, или лучше, а другим сложнее принять, тот факт, что это удел действительно их |
Что заставило вас решить стать ветеринаром? |
|
The couple quickly made it up and the evening ended with a heart-to-heart talk at the gas fireplace of the tourist home. |
Супруги быстро примирились, и вечер окончился задушевной беседой у газового камина в туристгаузе. |
Was Dr. Hodgins able to find the kind of saw that was used based on the mold you made? |
Удалось ли Ходжинсу установить тип пилы по слепку, который ты сделала? |
The astrologer, who had been rather enjoying himself, sighed and made a few additional calculations. |
Астролог, который получал от своего рассказа немалое удовольствие, вздохнул и проделал кое-какие дополнительные расчеты. |
It doesn't bother trying to solve this incredibly difficult problem. |
Компьютер даже не утруждает себя решением этой невероятно сложной задачи. |
Leaders put before us difficult but achievable goals. |
Наши руководители поставили перед нами сложные, но достижимые цели. |
Actually, yes, it's semi-porous, so it's difficult to lift prints. |
В общем, да, она наполовину пористая, и трудно снять отпечатки. |
Таких мало, и их нелегко найти. |
|
He would speak to the warden or the governor, and get her out of this nightmare. She found it suddenly difficult to breathe. |
Он переговорит с начальником или управляющим. Ее выпустят из этого кромешного ада. Ей вдруг стало трудно дышать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made it more difficult».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made it more difficult» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, it, more, difficult , а также произношение и транскрипцию к «made it more difficult». Также, к фразе «made it more difficult» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.