Major opportunities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: майор, большинство, совершеннолетний, профилирующая дисциплина, главная посылка
adjective: крупный, большой, главный, мажорный, старший, больший, совершеннолетний, более важный
major pathway - основной путь
major option - Основной вариант
major area of emphasis - основная область внимания
major physical stresses - основные физические нагрузки
remain a major concern - остаются серьезной проблемой
major international groups - крупные международные группы
become major players - стать основными игроками
major publishers - крупные издательства
major preoccupation - главная забота
major ideas - основные идеи
Синонимы к major: outstanding, cardinal, most important, preeminent, best, major league, principal, finest, chief, big league
Антонимы к major: secondary, middle, auxiliary, extension, side, service, additional
Значение major: important, serious, or significant.
exhaust opportunities - исчерпывать возможности
youth employment opportunities - возможностей трудоустройства молодежи
formal opportunities - формальные возможности
proper opportunities - собственные возможности
a lot opportunities to - много возможностей для
socio-economic opportunities - социально-экономические возможности
challenges and opportunities facing - проблемы и возможности,
access to financing opportunities - доступ к возможностям финансирования
opportunities to expand - возможности для расширения
opportunities to capitalize - возможности извлечь выгоду
Синонимы к opportunities: occasion, moment, turn, possibility, favorable time/occasion/moment, new lease on life, shot, opening, option, go
Антонимы к opportunities: inability, impossibility
Значение opportunities: a set of circumstances that makes it possible to do something.
important opportunities, great opportunities, better opportunities
They aimed to develop new technology for programming next-generation smart appliances, which Sun expected to offer major new opportunities. |
Они стремились разработать новую технологию для программирования интеллектуальных устройств следующего поколения, которая, как ожидала Sun, откроет новые широкие возможности. |
This is the last major edit opportunity before going to the printers. |
Это последняя крупная возможность редактирования перед переходом к принтерам. |
With major reforms only half-complete, there are significant opportunities for stable growth based on efficiency and productivity gains, rather than merely on consumption. |
Поскольку важнейшие реформы закончены лишь на половину, имеются существенные резервы для стабильного роста, основанного на повышении эффективности и продуктивности, а не просто на потреблении. |
But, far from being an economic burden, immigrants represent a major economic opportunity for destination countries. |
Однако иммигранты не просто не являются бременем для экономики, они дают принимающей стране огромный шанс для экономического развития. |
I'd say you have a major opportunity. |
Я бы сказала, что шансы твои велики. |
Well Major Rich certainly had the opportunity to kill Clayton as for motive! |
Да, безусловно, у майора Рича была возможность убить Клейтона. Но что касается мотива... |
Major career opportunity staring you in the face, and all you can think about is car wax and chicken-feed drug transactions. |
Ты стоишь перед лицом великой возможности сделать карьеру, а всё, о чём ты думаешь - это восковая полировка для машин и грошовые сделки с наркотой! |
One major opportunity occurred in the last week before war, as Luigi Albertini, one of the most insightful historians of these events, has explained. |
Одна такая важная возможность возникла в последнюю неделю перед войной, о чем нам сообщает один из самых вдумчивых исследователей тех событий Луиджи Альбертини (Luigi Albertini). |
These trends suggest that China will be a major source of both energy demand and cutting-edge technology, implying that it will have a unique opportunity to provide global leadership. |
Эти тенденции свидетельствуют о том, что Китай станет основным источником спроса на энергию и передовые технологии, что подразумевает его уникальную возможность обеспечить глобальное лидерство. |
Wherever the party stopped, and an opportunity was offered, Mr. Jos left his own card and the Major's upon Our Minister. |
Г де бы ни останавливалась наша компания, мистер Джоз при всяком удобном случае завозил свою визитную карточку и карточку майора нашему посланнику. |
In Romania, there are major differences between rural and urban areas with regard to educational opportunities. |
В Румынии существуют значительные различия между сельскими и городскими районами в плане возможностей получения образования. |
Proponents of blended learning cite the opportunity for data collection and customization of instruction and assessment as two major benefits of this approach. |
Сторонники смешанного обучения ссылаются на возможность сбора данных и индивидуализации обучения и оценки в качестве двух основных преимуществ этого подхода. |
Thus, there are major opportunities for international cooperation in improving efficiency and emission reductions. |
Таким образом, открываются широкие возможности для международного сотрудничества в деле повышения эффективности выработки энергии и уменьшения выбросов газообразных отходов. |
The opportunity for Durkheim to receive a major academic appointment in Paris was inhibited by his approach to society. |
Возможность для Дюркгейма получить крупный академический пост в Париже была ограничена его подходом к обществу. |
The rules for total and permanent disability discharge underwent major changes as a result of the Higher Education Opportunity Act of 2008. |
Правила полного и постоянного освобождения от инвалидности претерпели серьезные изменения в результате принятия закона о возможностях получения высшего образования в 2008 году. |
All of this implies high barriers to entry for new businesses, which face severely limited opportunities to disrupt, spin off, or even leverage major industries. |
Всё это ведёт к возникновению высоких барьеров входа на рынок для нового бизнеса, у которого остаётся крайне мало шансов что-то радикально изменить, разделить или даже просто опереться на ведущие отрасли. |
Major peacebuilding challenges remain, however, in good governance and creating development opportunities for the public. |
Сьерра-Леоне представляет собой модель перехода от поддержания мира к миростроительству, хотя главными задачами в области миростроительства остаются пока обеспечение благого управления и создание возможностей в области развития для населения. |
There are so many attractive opportunities in Russia that are just under the radar screen; that don’t rise anywhere near the level of a Skolkovo or a major Pepsico acquisition. |
В России существует много привлекательных возможностей, находящихся не на поверхности. По масштабу они не могут сравниться со Сколково или крупнейшей покупкой компании PepsiCo. |
Major Major's father had a good joke about opportunity. ' Opportunity only knocks once in this world,' he would say. Major Major's father repeated this good joke at every opportunity. |
Отец Майора Майора знал отличную шутку про удобный случай. Удобный случай два раза в дверь не постучится, - говаривал он при каждом удобном случае. |
This opportunity of playing in a major tournament at a young age gave him a big chance to broaden his career. |
Эта возможность играть в крупном турнире в молодом возрасте дала ему большой шанс расширить свою карьеру. |
Shot in Rome, Italy and on Grand Cayman Island, the film gave Cameron the opportunity to become director for a major film for the first time. |
Снятый в Риме, Италии и на острове Большой Кайман, фильм впервые дал Кэмерону возможность стать режиссером крупного фильма. |
A major cause of that appeared to be differential access to resources. |
Главная причина этого, видимо, заключается в том, что одни имеют более свободный доступ к ресурсам, чем другие. |
She identifies opportunities for improvement, for herself, her dancers and her camera staff. |
Она выискивает возможности для совершенствования: для себя, своих танцоров и операторов. |
I wouldn't deprive your own future scions of the opportunity to enjoy such a wonderful experience. |
Я не могу лишать твоих будущих отпрысков такой роскошной забавы. |
Shit, rot, sexuality, death, and unrequited discharge, for which the sun is the major metaphor |
дерьмо, гниение, сексуальность, смерть и излишество, главной метафорой которого служит Солнце. |
Moreover, in accordance with the Law on Equal Opportunities for Women and Men, the minimum quota would be raised to 40 per cent. |
Более того, в соответствии с Законом о равных возможностях для мужчин и женщин минимальная квота будет доведена до 40 процентов. |
The growth of the Israeli high - tech industry has already made it a major part of the GNP. |
Благодаря росту израильской высокотехнологической промышленности ее продукция уже стала основной частью ВНП. |
The United States is playing a major part in this process in this region. |
Соединенные Штаты играют значительную роль в этом процессе в этом регионе. |
In order to counter the coastal erosion already engulfing our cities and coastal lands, major work on infrastructure is crucial. |
Чтобы противостоять эрозии прибрежной зоны, которая приводит к затоплению наших городов и прибрежных земель, для нас крайне важно прилагать активные усилия по строительству инфраструктуры. |
Accordingly, they agreed to appeal for external funds for the completion of that major trunk road. |
В этой связи они договорились изыскать внешние источники финансирования работ по строительству этой важной магистрали. |
A major transport system is always going to have more sophisticated ones. |
А в крупной транспортной системе всегда будут более продвинутые. |
The Committee should be given the opportunity to express its preferences for the new version of the website. |
Комитету должна быть предоставлена возможность высказаться за новую версию вебсайта. |
All societies are characterized by some degree of conflict over political and civil rights, employment opportunities and access to social and economic services. |
Все общества характеризуются определенной степенью конфликтности в отношении политических и гражданских прав, возможностей трудоустройства и доступа к социальным и экономическим услугам. |
Не отмечается каких-либо крупных изменений по сравнению с предыдущим годом. |
|
Freight traffic - Canada's freight railways are major contributors to the nation's economy and to society at large. |
Грузовые перевозки: грузовой железнодорожный транспорт Канады вносит исключительно важный вклад в работу национальной экономики и общества в целом. |
It is a major agent of social development, with a critically important role to play in promoting the well-being of the larger social entities that are built on it. |
Она - важный компонент социального развития, который играет критическую роль в обеспечении благополучия более крупных социальных структур, фундаментом которых она является. |
Secondly, there's been a major breach of trust between Bart and Santa's Little Helper. |
Во-вторых, со стороны Маленького Помощника Санты было крупное злоупотребление доверием Барта. |
In the wake of the Aral Sea environmental catastrophe, there remained a major threat of birth defects and maternal mortality. |
С учетом экологической катастрофы в районе Аральского моря сохраняется серьезная опасность рождения неполноценных детей и увеличения материнской смертности. |
No wonder that, as in the previous two years, no major Western investments or joint projects with Russian companies have been announced at the forum. |
Неудивительно, что, как и в предыдущие два года, на форуме не было объявлено о заключении крупных инвестиционных контрактов или о начале серьезных совместных проектов России и Запада. |
… the bearish pennant is a continuation pattern found in a downtrend – it indicates possible selling opportunities. |
•… медвежий вымпел – это фигура продолжения нисходящего тренда, указывающая на возможность продажи. |
Когда на горизонте появляется такой шанс, его нельзя упускать. |
|
У тебя только что была тяжелая операция. |
|
I'm just saying that when a party gives up opportunities based on that agreement, the other party can't just walk away scot-free. |
Я просто хочу сказать,что когда одна сторона дает нам определенные возможности на основе этого соглашения, другая сторона просто не может уйти безнаказанно. |
Crimson Jihad will rain fire... on one major American city each week... |
Алый Джехад будет наносить удар... на один город Америки каждую неделю. |
Major, when you're through feeling underappreciated you can join me in welcoming the Kai. |
Майор, когда Вы перестанете чувствовать себя недооцененной возможно, Вы примете участие во встрече Каи на борту. |
Major, you're on probation. |
Мейджор, у тебя условное освобождение. |
We can slip you in while Major Danby is synchronizing the watches. |
Вас впустят, когда майор начнет сверять часы. |
I'm just an opportunist at your father's... |
Я подыгрывала вашему отцу... |
Yeah, well, somebody downtown must think that I've got some major hooks here in hell's kitchen, because, uh, guess who caught the case. |
Кто нибудь в городе может подумать что у меня есть дела в адской кухне, потому что узнают кто нашел это дело. |
Старшина, мне нужно поговорить с мистером Хупером... |
|
Sergeant Major David Rossi, United States Marine Corps, retired. |
Сержант-майор Дэвид Росси, морская пехота США, в отставке. |
After conferring with Major Hewlett, we have agreed to pardon your husband on one condition. |
Мы с майором Хьюлеттом посоветовались и решили, что можно освободить вашего мужа при одном условии. |
More opportune than this? |
Более уместное, чем это? |
Again, we have to look to nature - not simply its opportunities but also its threats. |
И опять, не стоит упускать из виду стихию природы, она ведь не только одаривает, но и сулит напастьями. |
The opportunities for women education and their involvement in higher education has grown exponentially after the Iranian Revolution. |
После Иранской революции возможности для получения женщинами образования и их вовлечения в высшее образование возросли в геометрической прогрессии. |
Bezos has been characterized as a notoriously opportunistic CEO who operates with little concern for obstacles and externalities. |
Безос был охарактеризован как заведомо оппортунистический генеральный директор, который работает с небольшим беспокойством о препятствиях и внешних факторах. |
Candida albicans is an opportunistic fungi with an integrin-like receptor protein known as αInt1p. |
Candida albicans-условно-патогенные грибы с интегриноподобным рецепторным белком, известным как aInt1p. |
Former colleague Jim Clark was given his major break by Clayton, who hired him as the editor on The Innocents. |
Бывший коллега Джим Кларк получил свой главный прорыв от Клейтона, который нанял его в качестве редактора невинных. |
Many minor leaguers such as Jason Kipnis and Lonnie Chisenhall got opportunities to fill in for the injuries. |
Многие второстепенные игроки лиги, такие как Джейсон Кипнис и Лонни Чизенхолл, получили возможность заменить свои травмы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «major opportunities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «major opportunities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: major, opportunities , а также произношение и транскрипцию к «major opportunities». Также, к фразе «major opportunities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.