Majority of whom are women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
win the majority of seats - получать большинство кресел
majority interest - контрольный пакет акций
majority voting system - мажоритарная система
women comprise a majority - женщины составляют большинство
majority of comments - Большинство комментариев
majority of two thirds - большинство в две трети
foreign majority - иностранные большинство
the great majority of whom - большинство из которых
acquisition majority stake - Приобретение контрольного пакета акций
majority of whom were - большинство из которых были
Синонимы к majority: predominance, mass, generality, bulk, weight, plurality, most, (main) body, larger part/number, greater part/number
Антонимы к majority: childhood, minority, youth, adolescence, underage, secondary
Значение majority: the greater number.
even when advised of possibility of such damage - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
chairman of the board of governors - председатель совета управляющих
non-proliferation of weapons of mass destruction - нераспространение оружия массового уничтожения
ministry of economy, trade, and industry of japan - Министерство экономики, торговли и промышленности Японии
permanent mission of the republic of mali - Постоянное представительство Республики мали
civil code of the republic of armenia - Гражданский кодекс Республики Армения
signing of a memorandum of understanding - подписание меморандума о взаимопонимании
use of a weapon of mass - использование оружия массового
head of the church of england - глава Англиканской церкви
status of implementation of all - статус реализации всех
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
for whom it was intended - для которых она предназначалась
customers with whom - клиенты, с которыми
by whom were - кем были
to whom this applies - к кому это относится
or whom - или кого
whom do i have the honour - кого же я имею честь
how and by whom - как и кем
whom you can trust - кому вы можете доверять
each of whom - каждый из которых
to whom it - кому это
Синонимы к whom: which, who, what, any, whoever, which particular ones, what distinct one, what distinct ones, what exact one, what exact ones
Антонимы к whom: being, body, character, citizen, client, creature, customer, denizen, entity, folk
Значение whom: used instead of “who” as the object of a verb or preposition.
are sopped - являются sopped
are varying - являются различными
are positioned - расположены
are diversified - диверсифицированы
are asserting - утверждаете
are siblings - являются братьями и сестрами
are scrutinised - тщательно изучаются
are visionaries - провидцы
are unforeseen - являются непредвиденными
are orange - оранжевый
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
handful of women - горстка женщин
farming women - сельское хозяйство женщин
designed for women - предназначен для женщин
women equality - женщины равенство
sami women - женщины Sami
southern women - южные женщины
parenting women - родительская женщина
pregnant women who have - беременные женщины, которые имеют
gains by women - доходы от женщин
women versus men - женщины по сравнению с мужчинами
Синонимы к women: sister, chick, broad, matron, grrrl, lass, girl, wench, female, lady
Антонимы к women: men, man
Значение women: an adult human female.
The overwhelming majority of the activists and scholars associated with lesbian feminist theory have been women; however, there are a few exceptions. |
Подавляющее большинство активистов и ученых, связанных с лесбийской феминистской теорией, были женщинами; однако есть несколько исключений. |
Where the right of women to vote is insisted upon by the majority, the Catholic women will know how to make use of it. |
Там, где большинство настаивает на праве женщин голосовать, католички будут знать, как им воспользоваться. |
The great majority of breast cancer cases do not present with symptoms of pain, though breast pain in older women is more likely to be associated with cancer. |
Подавляющее большинство случаев рака молочной железы не сопровождается симптомами боли, хотя боль в груди у пожилых женщин чаще ассоциируется с раком. |
Indeed, the majority of the winning entries were for poetry competitions, a genre commonly stressed in women's education. |
Действительно, большинство победивших работ были посвящены поэтическим конкурсам, жанру, который обычно подчеркивался в женском образовании. |
The majority of unpaid family workers are young women who are mostly forced to take up traditional occupations due to entrenched traditional gender roles. |
Большинство не получающих доход работников в семье являются молодыми женщинами, которые в наибольшей мере принуждаются к традиционным занятиям вследствие сохранения укоренившихся традиционных ролей мужчин и женщин. |
While the majority of nightlife concerned gay and bisexual men, clubs like the Dorian Gray had nights for lesbian women. |
В то время как большинство ночных клубов касалось геев и бисексуалов, клубы вроде Дориан Грей устраивали ночи для лесбиянок. |
Since 2004, the majority of prostitutes have been Philippine or Russian women. |
С 2004 года большинство проституток были филиппинскими или русскими женщинами. |
Today, the majority of victims are heterosexual women, men, and children in developing countries. |
Сегодня большинство жертв-гетеросексуальные женщины, мужчины и дети в развивающихся странах. |
Multiple studies indicate that the majority of women's IPV against male partners is in the context of being victimized. |
Многочисленные исследования свидетельствуют о том, что большинство случаев ИПВ женщин в отношении партнеров-мужчин происходит в контексте виктимизации. |
Positive stories about men are more often reported than positive stories about women, even though the majority of Americans are women. |
Положительные истории о мужчинах встречаются чаще, чем положительные истории о женщинах, хотя большинство американцев-женщины. |
A majority of the young women came from homes in which there was little or no financial support from a father or father figure. |
Большинство молодых женщин родились в семьях, где материальная поддержка со стороны отца или отцовской фигуры была незначительной или вообще отсутствовала. |
Women constitute a majority at the Administrative Court of the RoC (71 per cent) and at the High Misdemeanour Court (62 per cent). |
Женщины составляют большинство в Административном суде РХ (71 %) и в Высоком суде по мелким преступлениям (62 %). |
The majority of cases occur in women over 60 years of age, although it may happen in all age groups. |
Большинство случаев заболевания приходится на женщин старше 60 лет, хотя это может произойти во всех возрастных группах. |
But the sad fact is, only 15 percent of women are detected at stage one, whereas the vast majority, 70 percent, are detected in stages three and four. |
Печально то, что только 15 % случаев выявляется на первой стадии, а большинство диагнозов, 70 %, ставится на третей или четвёртой стадиях. |
Three-quarters of the elderly will be living in what are now developing countries, and the majority of them will be women. |
Три четверти пожилых людей будут проживать в странах, которые на данный момент являются развивающимися, и большинство их них будут составлять женщины. |
After World War II, demobilization led to the vast majority of serving women being returned to civilian life. |
После Второй мировой войны демобилизация привела к тому, что подавляющее большинство служащих женщин были возвращены к гражданской жизни. |
A majority of women do not have jobs outside of the home and lead more sedentary lifestyles as a result. |
Большинство женщин не имеют работы вне дома и в результате ведут более сидячий образ жизни. |
Women remain a majority in the public sector of the legal profession. |
Женщины по-прежнему составляют большинство в государственных юридических органах. |
According to Ram Prakash Chugh, a large majority of the women in Tihar jail are there due to dowry charges. |
По словам рама Пракаша ЧУГА, подавляющее большинство женщин в тюрьме Тихар находятся там из-за приданого. |
Women, who made up the majority of converts during the Awakening, played a crucial role in its development and focus. |
Женщины, составлявшие большинство новообращенных во время пробуждения, играли решающую роль в его развитии и направленности. |
Demographic research on Amazon Mechanical Turk reveals that the majority of North American Mechanical Turk workers are women. |
Демографические исследования амазонских механических турок показывают, что большинство североамериканских механических турок-это женщины. |
The majority of witches in the old days were poor women; |
Ведьмы прошлого - это, в большинстве своём, обнищалые старухи; |
And women buy the majority of the tickets on Broadway. |
А женщины скупают большую часть билетов на Бродвее. |
Men made up a majority of the labor force while women were socialized and taught to embrace the cult of domesticity and homemaking. |
Мужчины составляли большую часть рабочей силы, в то время как женщины были социализированы и научены принимать культ домашнего хозяйства и домашнего хозяйства. |
The vast majority of homosexuals, who are indistinguishable from straight men and women, simply don't enter into the picture. |
Большинство людей нетрадиционной ориентации, которых невозможно отличить от обыкновенных мужчин и женщин, не попадают в эту картинку. |
A majority of the other categories are related to women's sports or political and activist issues. |
Большинство других категорий связаны с женским спортом или политическими и активистскими вопросами. |
Although the majority of female figures in ancient Indian sculptures are devoid of a blouse, there are several instances of ancient Indian women wearing bras. |
Хотя большинство женских фигур в древнеиндийских скульптурах лишены блузок, есть несколько примеров, когда древние индийские женщины носили бюстгальтеры. |
Millions of people are missing out on the technological revolution and the majority of these are women and girls. |
Миллионы людей не могут пользоваться плодами технологической революции, и большинство этих миллионов составляют женщины и девочки. |
Approximately 11% of all staff avail of part-time working arrangements and women make up of the majority of these staff. |
В режиме неполного рабочего дня занято около 11 процентов всего персонала, однако среди них женщины составляют большинство. |
The same Pew study said that Orthodox-majority countries tend to believe women should hold traditional roles. |
Авторы того же исследования пришли к выводу, что в странах с преимущественно православным населением в основном принято считать, что женщины должны выполнять традиционные роли. |
Up until 1630, the majority of women accused of witchcraft were prostitutes. |
Вплоть до 1630 года большинство женщин, обвиненных в колдовстве, были проститутками. |
While women and girls comprise the majority of the global illiterate population, in many developed countries a literacy gender gap exists in the opposite direction. |
Хотя женщины и девочки составляют большинство неграмотного населения мира, во многих развитых странах гендерный разрыв в уровне грамотности имеет противоположный характер. |
Women overwhelmingly make up the majority of victims of molka crimes, while men make up the vast majority of perpetrators. |
Женщины составляют подавляющее большинство жертв преступлений Молка, в то время как мужчины составляют подавляющее большинство преступников. |
The majority of the women were Czechs or Slovaks, but some were from Brazil or Ghana. |
Большинство женщин были чехами или словаками, но некоторые были из Бразилии или Ганы. |
Statistical data proves that the majority of women work in the service and domestic sectors while men work in the production sector. |
Статистические данные свидетельствуют о том, что большинство женщин работают в сфере услуг и домашнего хозяйства, а мужчины-в производственном секторе. |
It enables communities of artisans and micromanufacturers - the majority of them women - to thrive in association with the fashion industry. |
Она позволяет общинам ремесленников и микропроизводителей, большинство из которых - это женщины, добиваться своих целей во взаимодействии с представителями индустрии моды. |
In the period of the early 1920s, women primarily stayed at home and performed the majority of housework. |
В начале 1920-х годов женщины в основном оставались дома и выполняли большую часть домашней работы. |
Although stoning is also applied to men, the vast majority of the victims are reported to be women. |
Хотя побивание камнями также применяется к мужчинам, подавляющее большинство жертв, как сообщается, составляют женщины. |
A majority of agricultural work is informal, which the Penguin Atlas for Women in the World defines as unregistered or unstructured. |
Большая часть сельскохозяйственных работ носит неформальный характер, который в Атласе пингвинов для женщин в мире определяется как незарегистрированный или неструктурированный. |
By contrast, a sizable majority of Sikhs often believe wearing trousers is preferred for Sikh women to maintain modesty. |
Напротив, значительное большинство сикхов часто считают, что ношение брюк является предпочтительным для сикхских женщин, чтобы сохранить скромность. |
Of the women whose employment is known, 150, the vast majority, were in domestic service. |
Из числа женщин, чья занятость известна, 150 человек, подавляющее большинство, работали в качестве домашней прислуги. |
Inter-State and intra-State conflicts continue to generate all types of displacement of peoples, the majority of whom are women and their dependants. |
Межгосударственные и внутригосударственные конфликты по-прежнему вызывают всякого рода перемещения людей - в большинстве случаев женщин и их иждивенцев. |
So, a bra may be worn by men, but the overwhelming majority of wearers are women. |
Среди ученых нет единого мнения относительно того, когда впервые был поднят вопрос об авторстве. |
Of the 10,000 cases, nearly all of them were Arab and middle class, with the majority being women. |
Из 10 000 случаев почти все они были арабами и представителями среднего класса, причем большинство составляли женщины. |
The majority of workers in the most vulnerable sectors: domestic work, garment, workers in subsistence farming, are women. |
Кроме того, на женщин приходится большая часть работников в наиболее уязвимых секторах - домашняя работа, производство одежды и натуральное сельское хозяйство. |
Women did not shy away from engaging in this forum, and in the early movement the majority of converts and church-goers were female. |
Женщины не уклонялись от участия в этом форуме, и в раннем движении большинство новообращенных и прихожан были женщинами. |
In practice, however, it leads to the majority of available parental leave being used by women. |
Однако на практике это приводит к тому, что большинство имеющихся отпусков по уходу за ребенком используют женщины. |
Regarding the forms of informal education it is evident that majority of students are women. |
В сфере неформального образования большинство учащихся явно составляют женщины. |
In rural India, for example, a study found that the majority of women who owned mobile phones only knew how to answer calls. |
Например, в сельских районах Индии исследование показало, что большинство женщин, владеющих мобильными телефонами, знают только то, как отвечать на звонки. |
But today the majority of African-American women who we still look to as leaders, icons and role models, still opt for a straight-hair look. |
Но сейчас большинство афроамериканок из тех, кого мы всё ещё считаем лидерами, иконами стиля и примерами для подражания, всё ещё предпочитают выпрямлять волосы. |
It's easy for us to say, Oh, but women can just say no to all of this. |
Легко сказать: Но ведь женщина может не обращать внимания. |
The Committee is also concerned about the lack of economic independence of married women with disabilities. |
Комитет также обеспокоен отсутствием экономической независимости у замужних женщин-инвалидов. |
However, the majority of women benefit from health insurance not as the insured but as dependents to the insured. |
Однако большинство женщин обслуживается системой медицинского страхования не в качестве застрахованных лиц, а в качестве иждивенцев застрахованных лиц. |
Jerry M. Reinsdorf is a C.P.A., lawyer, and the majority owner of both the Chicago White Sox and the Chicago Bulls. |
Джерри М. Рейнсдорф-член совета директоров, юрист и совладелец чикагских Уайт Сокс и Чикаго Буллз. |
At the same time, Non-Hispanic Whites are projected to no longer make up a majority of the population by 2045, but will remain the largest single ethnic group. |
В то же время, по прогнозам, к 2045 году белые, не являющиеся латиноамериканцами, больше не будут составлять большинство населения, а останутся самой крупной этнической группой. |
School schedules are often incompatible with a corresponding delay in sleep offset, leading to a less than optimal amount of sleep for the majority of adolescents. |
Школьные расписания часто несовместимы с соответствующей задержкой в смещении сна, что приводит к менее оптимальному количеству сна для большинства подростков. |
Today, the majority of books are printed by offset lithography. |
Сегодня большинство книг печатается методом офсетной литографии. |
In the United States, for example, the vast majority of women regularly shave their legs and armpits, while roughly half also shave their bikini lines. |
В Соединенных Штатах, например, подавляющее большинство женщин регулярно бреют ноги и подмышки, в то время как примерно половина также бреет свои линии бикини. |
The tuning G-D-A-E is used for the great majority of all violin music. |
Настройка G-D-A-E используется для подавляющего большинства скрипичной музыки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «majority of whom are women».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «majority of whom are women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: majority, of, whom, are, women , а также произношение и транскрипцию к «majority of whom are women». Также, к фразе «majority of whom are women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.