Mantra - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- mantra [ˈmæntrɪ] сущ
- мантраж, молитваж(prayer)
- заклинаниеср(spell)
- new mantra – новое заклинание
- лозунгм(slogan)
-
noun | |||
мантра | mantra | ||
заклинание | spell, incantation, mantra, invocation, conjuration, exorcism |
noun
- slogan, motto, maxim, catchphrase, catchword, watchword, byword, buzzword, tag (line)
accomplishment, act, action, activity, doing, enactment, execution, implementation, move, movement, operation, performance, work, challenge, complicated song, demand, ignorance, issue, problem, prompt, question, request, silence
Mantra (originally in Hinduism and Buddhism) a word or sound repeated to aid concentration in meditation.
All Jain followers irrespective of their sect, whether Digambara or Svetambara, practice mantra. |
Все последователи джайнов, независимо от их секты, будь то Дигамбара или Шветамбара, практикуют мантру. |
В падастха-дхьяне человек сосредотачивается на мантре. |
|
It further advises that, if woman invokes Chhinnamasta by her mantra, the woman will become a dakini and lose her husband and son, thereby becoming a perfect yogini. |
Далее он советует, что если женщина своей мантрой призовет Чхиннамасту, то она станет дакини и потеряет мужа и сына, тем самым став совершенной йогини. |
Ginsberg introduced Bhaktivedanta Swami to some three thousand hippies in the audience and led the chanting of the Hare Krishna mantra. |
Гинзберг представил Бхактиведанту Свами примерно трем тысячам хиппи, собравшихся в зале, и возглавил пение мантры Харе Кришна. |
Aviate, navigate, then communicate is the mantra. |
«Лети, управляй, потом сообщай», — гласит золотое правило пилотов. |
That mantra and my parents' persistence and that community of supporters made it possible for me to go through college and eventually to medical school. |
Эта мантра, упорство моих родителей и помощь благотворительных общин дали мне возможность закончить колледж и в итоге получить медицинское образование. |
Well, that's become my mantra. |
Ну, это уже стало моей мантрой. |
A mantra could be either a combination of core letters or words on deity or themes. |
Мантра может быть либо комбинацией основных букв, либо словами о Божестве или темах. |
Kora may also be performed while spinning prayer wheels, chanting mantra, or counting rosary beads. |
Кора может также выполняться во время вращения молитвенных колес, повторения мантры или подсчета четок. |
He had mantra deeksha from Virajananda, the 6th President of the Ramakrishna Sangha and had sannyasa deeksha from Shankarananda in 1957. |
Он получил мантру дикшу от Вираджананды, 6-го президента Сангхи Рамакришны, и получил санньясу дикшу от Шанкарананды в 1957 году. |
Gayatri mantra is the symbol of the Brahman - the essence of everything, states volume 3.12 of the Chandogya Upanishad. |
Гаятри мантра является символом Брахмана-сущности всего сущего, говорится в томе 3.12 Чандогья Упанишады. |
Attain this through asanas, pranayama, the chanting of holy names, self-discipline, selfless action, mantra japa, meditation, study, and reflection. |
Достигайте этого через асаны, пранаяму, повторение святых имен, самодисциплину, бескорыстное действие, мантра-джапу, медитацию, изучение и размышление. |
Поп повторял свою мантру дважды в день. |
|
The sutra in which the Buddha teaches this mantra can be found here . |
Здесь можно найти сутру, в которой Будда учит этой мантре . |
Mantra chanting is an important part of daily lives of Jain monks and followers. |
Повторение мантры является важной частью повседневной жизни джайнских монахов и последователей. |
We had a mantra of food, raingear, hat, sunglasses, water, compass etc. |
У нас была мантра еды, дождевика, шляпы, солнцезащитных очков, воды, компаса и т. д. |
I once gave the correct translation of the mantra earlier. |
Тем временем я добавил информацию в Tales of Eternia#Tales of Eternia Online. |
Я проговариваю маленькое заклинание каждый раз перед тем, как начать петь. |
|
It derives its name from its focus upon the awakening of kundalini energy through regular practice of Mantra, Tantra, Yantra, Asanas or Meditation. |
Она получила свое название от сосредоточения на пробуждении энергии кундалини посредством регулярной практики мантры, Тантры, Янтры, асан или медитации. |
This is due to evidence from texts like the Kāraṇḍavyūhasūtra which depict the mantra as a female deity. |
Это связано с доказательствами из таких текстов, как Карандавьюхасута, которые изображают мантру как женское божество. |
The second section discusses nonduality of Atman and Brahman, Yoga, seven steps to reach a dispassionate view of life and freedom, and the Om mantra. |
Во втором разделе обсуждается недвойственность Атмана и Брахмана, йога, семь шагов для достижения бесстрастного взгляда на жизнь и свободу, а также мантра Ом. |
The mantra and yantra are instruments to invoke higher qualities, often associated with specific Hindu deities such as Shiva, Shakti, or Kali. |
Мантра и Янтра-это инструменты для вызова высших качеств, часто связанных с определенными индуистскими божествами, такими как Шива, Шакти или Кали. |
It's like an individuality thing, which is the mantra of this year. |
Это как индивидуальная особенность, которая является мантрой этого года. |
Private radio channels include Radio Mirchi, BIG FM 92.7, 94.3 My FM, Radio Mantra and many more. |
Частные радиоканалы включают в себя Radio Mirchi, BIG FM 92.7, 94.3 My FM, Radio Mantra и многое другое. |
Tang Sanzang speaks this mantra quickly in repetition. |
Тан Саньцан быстро повторяет эту мантру. |
The saint is sometimes described to chant the mantra eternally without stopping. |
Иногда говорят, что святой вечно повторяет мантру, не останавливаясь. |
Shiken Haramitsu Daikoumyo is a sacred 'nine-syllable' Buddhist mantra in Japanese. |
Сикэн Харамицу Дайкумио-священная девятисложная буддийская мантра на японском языке. |
The second chapter of the Brahmana is short as well and its mantras are addressed to divine beings at life rituals. |
Вторая глава Брахмана также коротка, и ее мантры обращены к божественным существам во время ритуалов жизни. |
When everyone in the world is chanting these mantras, it is mentioned otherwise. |
Когда все в этом мире повторяют эти мантры, они упоминаются иначе. |
Ты прячешься за эту мантру, словно это волшебный плащ. |
|
Abgrall goes on to note that the use of mantras is one of the most widespread techniques in cults, noting in TM this mantra is produced mentally. |
Абгралл продолжает отмечать, что использование мантр является одной из самых распространенных техник в культах, отмечая, что в ТМ эта мантра производится мысленно. |
Google links to understand the popularity of the Ganesha Gayatri Aarti Mantra , , . |
Google ссылки, чтобы понять популярность мантры Ганеша Гаятри Арти , , . |
I have an appointment to meet with my guru to get a mantra soon so I'll start right after that. |
У меня скоро назначена встреча с моим гуру, чтобы я могла получить мантру, я начну сразу после этого. |
Before the Monkey King can lift it off, the Buddha seals him there using a paper talisman bearing the mantra Om Mani Padme Hum in gold letters. |
Прежде чем Царь обезьян может снять его, Будда запечатывает его там с помощью бумажного талисмана, несущего мантру Ом мани падме хум золотыми буквами. |
What specific lines of Liber ABA, Liber Samekh, or Liber XV does it state that the supreme mantra of sexual magic is IAO? |
В каких конкретно строках Liber ABA, Liber Samekh или Liber XV говорится, что высшая мантра сексуальной магии-это IAO? |
Мантры сами себя не прочитают. |
|
In Hinduism, water represents God in a spiritual sense which is the central theme in Mantra Pushpam from Taithreeya Aranyakam of Yajur Veda. |
В индуизме вода представляет Бога в духовном смысле, что является центральной темой мантры Пушпам из Тайтрея Араньякам Яджур Веды. |
Guru Sona, are a con artist, so you can take your mantras and your yoga and your Shining Tree of Life and shove it up your ashram. |
Гуру Сона, мошенница, и вы можете забрать свои мантры и свою йогу и свое Сияющее Дерево Жизни и подвинуть свой ашрам. |
In English, the mantra is variously transliterated, depending on the schools of Buddhism as well as individual teachers. |
На английском языке мантра переводится по-разному, в зависимости от школ буддизма, а также от индивидуальных учителей. |
Maharishi Kutsa is credited with the discovery of the fourth vyāhṛti, ‘svah’ in the Prokṣaṇa Mantra familiar to the daily mediators of the Gayatri Mantra. |
Махариши куце приписывают открытие четвертой вьяхрити, свах, в мантре Прокшана, знакомой ежедневным посредникам Гаятри-мантры. |
If he met someone he thought was ready to be included in the sampradaya, he would initiate him with mantra of the lineage. |
Если он встречал кого-то, кто, по его мнению, был готов войти в сампрадаю, он посвящал его с помощью мантры линии. |
I must have chanted those words a thousand times before they opened the voting again, like a mantra: not him, me, not him, me, not him, me, not him, me. |
Я повторил эти слова, наверное, тысячу раз, прежде чем голосование снова открылось. Как мантра: не его, меня, не его, меня, не его, меня, не его, меня. |
In fact Gayatri Mantra containing only 24 alphabets is supposed to have 100 Rishis! |
На самом деле Гаятри мантра, содержащая только 24 алфавита, должна иметь 100 Риши! |
The 37th Brigade commander, Brigadier-General Cator, reported that the interiors of craters were mantraps. |
Командир 37-й бригады, бригадный генерал Катор, доложил, что внутри кратеров были ловушки. |
It is a common mantra for one to learn from their past mistakes, so leaders should take advantage of their failures for their benefit. |
Это обычная мантра для тех, кто учится на своих прошлых ошибках, поэтому лидеры должны использовать свои неудачи в своих интересах. |
The disciple would repeat the mantra and periodically the Guru would come to the village to see what progress was being made. |
Ученик повторял мантру, и периодически гуру приходил в деревню, чтобы посмотреть, как продвигаются дела. |
She was preaching that same old tired mantra, save for a rainy day. |
Она проповедовала всю ту же давно навязшую в зубах мантру, откладывать все на черный день. |
The mantra has also been adapted into Chinese Taoism. |
Эта мантра также была адаптирована в китайском даосизме. |
He performs daily mantra meditation, worship, kīrtana, scriptural study, and writing. |
Он ежедневно занимается медитацией на мантру, поклонением, киртаной, изучением священных писаний и писанием. |
His shrine at Mantralayam attracts thousands of visitors every year. |
Его храм в Мантралаяме ежегодно привлекает тысячи посетителей. |
Coins and a fuda are similarly offered, and again the Heart Sutra is chanted, along with repetition of the Gohōgō Mantra, namu-Daishi-henjō-kongō. |
Точно так же предлагаются монеты и фуда, и снова поется сутра сердца вместе с повторением мантры Гохо, Наму-Дайши-хэндзе-Конго. |
Swami introduced Asan to all arts and sciences he had mastered and also gave him the Balasubrahmanya mantra. |
Свами познакомил Асана со всеми искусствами и науками, которыми он овладел, а также дал ему мантру Баласубраманья. |
At the same time, the right-wing mantra - victory - failed to offer a credible way to replace the Iranian and Syrian governments, or to destroy Hamas and Hezbollah. |
В то же время мантра правосторонних - победа - не смогла предложить надежного способа замещения иранского и сирийского правительств или разрушения Хамаса и Хезболлы. |
The Mantra-mahodadhih declares that such worship involves having sexual intercourse with a woman who is not one's wife. |
Мантра-маходадхих провозглашает, что такое поклонение включает в себя половое сношение с женщиной, которая не является его женой. |
- new mantra - новое заклинание
- gayatri mantra - гаятри мантра
- mantra of recovery - Мантра восстановления
- has become the mantra - стала мантрой
- my mantra - моя мантра
- this mantra - эта мантра
- is our mantra - наша мантра
- the new mantra - новая мантра
- is the mantra - мантра
- recite a mantra - читать мантру
- Your sister's new mantra - Новая мантра твоей сестры
- I'd like us to recite our mantra - Я бы хотел, чтобы мы произнесли нашу мантру