Manufacturing displays - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Manufacturing displays - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
производство дисплеев
Translate

- manufacturing [verb]

noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка

adjective: производственный, промышленный

- displays [noun]

noun: дисплей, отображение, показ, проявление, демонстрация, выставка, экран дисплея, выставление напоказ, хвастовство, выделение особым шрифтом

verb: показывать, демонстрировать, выставлять, проявлять, являть, обнаруживать, выставлять напоказ, хвастаться, выделять особым шрифтом



3D polarized televisions and other displays only became available from several manufacturers in 2008; these generate polarization on the receiving end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3D-поляризованные телевизоры и другие дисплеи стали доступны только от нескольких производителей в 2008 году; они генерируют поляризацию на приемном конце.

The material is primarily used in the manufacturing of signs and displays which are used for promotion ads, as well as road signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот материал в основном используется при изготовлении вывесок и дисплеев, которые используются для раскрутки рекламных объявлений, а также дорожных знаков.

These displays are constructed from an electrophoretic imaging film manufactured by E Ink Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дисплеи построены из электрофоретической пленки для визуализации, изготовленной корпорацией E Ink.

LCD displays and some other complex cooking routines are some of the standard features present in most of the basic and high-end manufacturing models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЖК-дисплеи и некоторые другие сложные процедуры приготовления пищи являются одними из стандартных функций, присутствующих в большинстве базовых и высококачественных производственных моделей.

Dead pixels may tend to occur in clusters; in most cases, displays with such a cluster problem can be sent back to the manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвые пиксели могут иметь тенденцию возникать в кластерах; в большинстве случаев дисплеи с такой проблемой кластера могут быть отправлены обратно производителю.

Luxury and specialty packaging is the design, research, development, and manufacturing of packaging, displays, and for luxury brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскошная и Специализированная упаковка-это дизайн, исследования, разработка и производство упаковки, дисплеев и для роскошных брендов.

But such displays have to date suffered from short lifetimes and difficulty in manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такие дисплеи до сих пор страдали от короткого срока службы и трудностей в производстве.

Closed-cell PVC foamboard is a lightweight rigid material used primarily in the manufacture of signs and displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенокартон ПВХ с закрытыми ячейками - это легкий жесткий материал, используемый в основном при изготовлении вывесок и дисплеев.

A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям.

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

The design capacity of each machine, as specified by the manufacturer, is 250 pages per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчетная производительность каждой машины, оговоренная изготовителем, составляет 250 страниц в минуту.

In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств.

If you're using an external screen, it’s connected using the appropriate cable — HDMI, DVI, or DisplayPort (check the manufacturer's website)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если используется внешний экран, он подключен с помощью соответствующего кабеля — HDMI, DVI или DisplayPort (см. веб-сайт изготовителя).

Addresses a compatibility issue where colors are distorted on some displays and televisions that have 10-bit or higher color depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранена проблема совместимости, из-за которой цвета на некоторых мониторах и телевизорах с глубиной цвета 10 бит или более искажались.

True/False Displays the value as either True or False.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истина/Ложь. Отображается значение Истина или Ложь.

It should work for all displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен работать для всех дисплеев.

The system displays a screen when it calibrates the microphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время калибровки микрофона система отображает определенный экран.

You know how I get about overly emotional displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, как я отношусь к проявлениям чрезмерных эмоций.

Then we were out of the barrel, and in the same instant the pressure of acceleration was gone, and bright pictures flooded to the three displays I could see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг мы вылетели из дула, и давление ускорения вмиг пропало, а по трем экранам, за которыми я мог наблюдать, побежали яркие картины.

My view was rather more restricted, but I could still see three of the displays: the ones facing fore and aft of, the projectile, and one of those facing to the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера ограничивала мое поле зрения, и все же три экрана оставались по-прежнему на виду: те, что смотрели вперед и назад по оси снаряда, и один из боковых.

I'm just not good with the public displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не очень удаются публичные проявления.

As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью.

So this is where the records get manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Здесь мы изготавливаем пластинки.

The audience obviously wants a prophet... even a manufactured one... even if he's as mad as Moses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что зрителям нужен пророк - пусть даже искусственный, пусть даже безумный как Моисей.

It can be manufactured, but that won't take us closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно изготовить, но это ни на сколько нас не приблизит.

It's only in the most private part of our life together that she ever displays any feeling, and even then she never speaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в самые-самые секретные минуты, когда мы с ней вместе, видно, что Фиа не бесчувственная, и даже тогда она ни словечка не скажет.

She displays true empathy for people... all kinds of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оказывает людям искреннее сопереживание. Всем людям.

Such displays of violence cannot be tolerated under any circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные проявления жестокости неприемлемы ни при каких условиях.

But like the final police report says, the manufacturer of said spray tan settled with Melanie out of court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как говорится в заключении, производитель автозагара все уладил с Мелани в судебном порядке.

Much like 2.5D displays where the surface of a three-dimensional object is represented but locations within the solid are distorted or not accessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень похоже на 2.5 D дисплеи, где представлена поверхность трехмерного объекта, но места в твердом теле искажены или недоступны.

The FN 303 is a semi-automatic less-lethal riot gun designed and manufactured by Fabrique Nationale de Herstal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FN 303-это полуавтоматический менее смертоносный пистолет, разработанный и изготовленный фабрикой Nationale de Herstal.

These displays such as the Imlac PDS-1 require some local refresh memory to hold the vector endpoint data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дисплеи, такие как Imlac PDS-1, требуют некоторой локальной памяти обновления для хранения данных конечной точки вектора.

In 2019, Norris signed an endorsement deal with the gun manufacturer Glock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Норрис подписал контракт с производителем пистолетов Glock.

The vessel was carrying brand new Kia and Hyundai cars manufactured in Mexico, and vehicles made by other companies for delivery to the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно перевозило совершенно новые автомобили Kia и Hyundai, произведенные в Мексике, а также автомобили других компаний для доставки на Ближний Восток.

Modern engineering design makes extensive use of computer models to test designs before they are manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное инженерное проектирование широко использует компьютерные модели для тестирования конструкций до их изготовления.

Devices of the time mainly had 480×240 pixel displays with the exception of the Hewlett-Packard 'Palmtop PC' which had a 640×240 display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройства того времени в основном имели 480×240 пикселей дисплеев, за исключением Hewlett-Packard Palmtop PC, который имел дисплей 640×240.

The three primary colors red, green and blue can be used as pixels for full-color displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три основных цвета-красный, зеленый и синий-могут использоваться в качестве пикселей для полноцветных дисплеев.

Such types of variability are also seen in the arena of manufactured products; even there, the meticulous scientist finds variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие типы изменчивости наблюдаются и в сфере производимых продуктов; даже там дотошный ученый находит вариации.

Cooper owned a number of patents for his inventions, including some for the manufacture of gelatin, and he developed standards for its production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купер владел рядом патентов на свои изобретения, в том числе на производство желатина, и разработал стандарты его производства.

Sometimes, she shows odd displays of humanity and sensitivity, usually when the rest of the prison staff are being insufferable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она проявляет странные проявления человечности и чуткости, обычно, когда остальная часть тюремного персонала становится невыносимой.

Also displays way back, too, but I know it hasn't been there for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он показывает путь назад, но я знаю, что он не был там долго.

While Probus' image shows his monarchic Imperium, Roma displays his claims to restoration of Roman tradition and Imperial unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как образ проба показывает его монархическую империю, Рим показывает его претензии на восстановление римской традиции и имперского единства.

Canadian-built 1961 Darts were identical to U.S. models on the outside, but the interior trim, controls, and displays were those used on the U.S. Plymouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадские дротики 1961 года выпуска были идентичны американским моделям снаружи, но внутренняя отделка, элементы управления и дисплеи были такими же, как на американском Плимуте.

Solid wire is cheaper to manufacture than stranded wire and is used where there is little need for flexibility in the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердая проволока дешевле в изготовлении, чем многожильная проволока, и используется там, где нет особой необходимости в гибкости проволоки.

The SAE maintains a specification for the manufacture of grey iron for various applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SAE поддерживает спецификацию для изготовления серого чугуна для различных применений.

Its vehicles are manufactured, assembled or sold in more than 160 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его автомобили производятся, собираются или продаются в более чем 160 странах мира.

The Block II suit was designated A7L and manufactured by ILC Dover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скафандр Block II получил обозначение A7L и был изготовлен компанией ILC Dover.

This book is notable for its discussion of delight in sensual pleasures during a time when such candid displays were considered immoral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее от Тато, это займет около трех-четырех часов пешего похода по пятикилометровой дороге до сказочных лугов.

She is a natural who displays the right restraint, pleasing to watch all the more since she doesn’t try too hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она-естественная женщина, которая проявляет правильную сдержанность, и наблюдать за ней приятно тем более, что она не слишком старается.

They are stout with upturned snouts and are perhaps best known for their characteristic threat displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они крепкие, с задранными вверх мордами и, возможно, наиболее известны своими характерными проявлениями угрозы.

The pickups used in the Contemporary models were manufactured by Fujigen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики, используемые в современных моделях были изготовлены Fujigen.

Friedrich Gretsch manufactured banjos, tambourines, and drums until his death in 1895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридрих Гретш производил банджо, тамбурины и барабаны вплоть до своей смерти в 1895 году.

Therapeutic foods are designed and manufactured to ensure that they are ready to eat straight from the packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечебные продукты разрабатываются и производятся таким образом, чтобы они были готовы к употреблению прямо из упаковки.

The BMW X3 is a compact luxury crossover SUV manufactured by German automaker BMW since 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BMW X3-это компактный роскошный кроссовер-внедорожник, выпускаемый немецким автопроизводителем BMW с 2003 года.

Poles are manufactured with ratings corresponding to the vaulter's maximum weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столбы изготавливаются с номинальными значениями, соответствующими максимальному весу свода.

From 1873 to 1919, Winchester manufactured 720,610 Model 1873 rifles, or an average of over 15,000 per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1873 по 1919 год Винчестер производил 720 610 винтовок модели 1873, или в среднем более 15 000 в год.

Various signal booster systems are manufactured to reduce problems due to dropped calls and dead zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные системы усилителя сигнала производятся для уменьшения проблем, связанных с отброшенными вызовами и мертвыми зонами.

Banksy displays his art on publicly visible surfaces such as walls and self-built physical prop pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэнкси показывает свое искусство на публично видимых поверхностях, таких как стены и самодельные физические опоры.

Real trees are popular with high end visual merchandising displays around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие деревья популярны среди высококлассных визуальных мерчендайзинговых дисплеев по всему миру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manufacturing displays». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manufacturing displays» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manufacturing, displays , а также произношение и транскрипцию к «manufacturing displays». Также, к фразе «manufacturing displays» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information