Margin percentage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: запас, край, прибыль, поле, предел, грань, гарантийный взнос, полоса, опушка, поля книги
verb: оставлять запас, делать заметки на полях, окаймлять
inhibit margin printout - распечатка с запретом печатания на полях
margin of victory - условия победы
net profit margin - маржа чистой прибыли
price margin - маржа цены
margin collateral - маржа обеспечение
margin and profitability - рентабельность и рентабельность
margin regulations - правила маржинальных
margin loss - потеря маржи
front margin - передний запас
a margin call - запас вызова
Синонимы к margin: bound, skirt, limits, edge, boundary, brink, fringe, border, periphery, verge
Антонимы к margin: inside, center, interior, core
Значение margin: the edge or border of something.
noun: процент, доля, часть, количество, процентное содержание, процентное отношение, процентное отчисление
adjective: процентный
percentage share - процентная доля
percentage volume - процент объема
largest percentage - Наибольший процент
minimal percentage - минимальный процент
percentage of answers - процент ответов
equal percentage characteristic - Равнопроцентная характеристика
approximate percentage - приблизительный процент
commission percentage - комиссионный процент
according to the percentage - в соответствии с процентом
2 percentage point - 2 процентных пункта
Синонимы к percentage: part, share, portion, percent, per centum
Антонимы к percentage: unity, summation, entirety, totality, entireness, fullness, integrity, aggregate, cohesion, completeness
Значение percentage: a rate, number, or amount in each hundred.
Truman narrowly won all three states by a margin of less than one percentage point apiece. |
Трумэн едва не выиграл все три штата с перевесом менее одного процентного пункта каждый. |
In 2004, Republican George W. Bush carried Idaho by a margin of 38 percentage points and with 68.4% of the vote, winning in 43 of 44 counties. |
В 2004 году республиканец Джордж Буш-младший победил в Айдахо с перевесом в 38 процентных пунктов и с 68,4% голосов, выиграв в 43 из 44 округов. |
The maximum margin of error is calculated assuming a reported percentage of 50% and takes into account the design effect. |
Максимальная погрешность рассчитывается исходя из заявленного процента 50% и учитывает проектный эффект. |
You take a lower margin on the individual screens, we'll give you a percentage of our profits on the back end. |
Если вы снизите наценку на поставляемые экраны, мы будем отчислять вам процент с конечной прибыли. |
Scholars believe that the incident probably contributed one or two percentage points to Tsai's winning margin. |
Ученые полагают, что этот инцидент, вероятно, внес один или два процентных пункта в выигрышную маржу Цая. |
In the following tables, blue indicates the highest percentage and percentages within the margin of error of the highest in each poll. |
В следующих таблицах синий цвет указывает на самый высокий процент и процентные доли в пределах погрешности самого высокого значения в каждом опросе. |
Margin is monitored as a percentage and calculated as follows. |
Маржа контролируется в виде процента и рассчитывается следующим образом. |
He won the state's five electoral votes by a margin of 46 percentage points with 71.5% of the vote. |
Он выиграл пять голосов избирателей штата с перевесом в 46 процентных пунктов, набрав 71,5% голосов. |
Similarly, while McCain won Arizona by eight percentage points in 2008, aided by his 130,000-vote margin in Maricopa County. |
Точно так же Маккейн выиграл Аризону на восемь процентных пунктов в 2008 году, чему способствовало его преимущество в 130 000 голосов в округе Марикопа. |
The margin of error for the results was +/- 5 percentage points, with higher margins of error for sub-groups. |
Допустимая погрешность результатов составила + / - 5 процентных пунктов, причем для подгрупп она была выше. |
The contribution margin can also be expressed as a percentage. |
Маржа вклада также может быть выражена в процентах. |
Cost-plus pricing, is where the price equals cost plus a percentage of overhead or profit margin. |
Стоимость плюс ценообразование - это когда цена равна стоимости плюс процент накладных расходов или прибыли. |
CBS News said the margin of sampling error was plus or minus four percentage points. |
CBS News сообщила, что погрешность выборки составила плюс-минус четыре процентных пункта. |
Alaska is, by a large margin, the state with the smallest percentage of private land ownership when Native corporation holdings are excluded. |
Аляска, по большому счету, является государством с наименьшим процентом частной собственности на землю, когда исключаются владения местных корпораций. |
Variable costs as a percentage of sales are equal to 100% minus the contribution margin ratio. |
Переменные затраты в процентах от продаж равны 100% минус коэффициент маржи вклада. |
This will begin to close open positions until the Margin Percentage rises above 20% again. |
Это запустит процесс закрытия открытых позиций до тех пор, пока процент маржи снова не превысит отметку в 20%. |
On June 25, 2019, Cabán claimed victory over Katz, but with the margin of victory standing at just over one percentage point, Katz declined to concede the election. |
25 июня 2019 года Кабан заявил о победе над Кацем, но с перевесом в один процентный пункт, Кац отказался уступить выборы. |
There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression. |
Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии. |
With the allocated percentages of ownership Previously agreed to in our internal discussions. |
В долях, о которых мы ранее между собой договорились. |
So what percentage of the results is currently shaped by user feedback? |
И какой процент результатов сейчас формируется на основании информации от пользователей? |
That clause does indeed appear to be applicable to the present situation and to provide for reimbursement of design work by reference to a percentage. |
Как представляется, этот пункт действительно применим в данной ситуации и предусматривает оплату стоимости проектно-конструкторских работ с указанием процентной доли. |
The percentage of illiterates worldwide has since declined from 25 per cent to 21 per cent - a one sixth reduction. |
С тех пор доля неграмотных во всем мире сократилась с 25 до 21 процента, т.е. на одну шестую. |
The economy measures, although they had been relaxed somewhat, had left her Office with very little margin for manoeuvre. |
Меры экономии, хотя они в некоторой степени были смягчены, дали ее Управлению весьма незначительные возможности для маневрирования. |
The Convention provides a methodology for determining the outer edge of the continental margin composed of two alternative formulae. |
Конвенция предусматривает методологию определения внешней границы подводной окраины материка, включающую две альтернативные формулы. |
(a) you fail to pay Maintenance Margin or any other amount owed to us on time; |
a) вы вовремя не оплачиваете Поддерживаемую маржу или любую иную сумму, причитающуюся нам; |
When clients are making a loss to an extent that they no longer meet the margin requirements they are required to top up their accounts or to close out their position. |
Когда клиенты терпят убытки настолько, что более не соответствуют требованиям маржинальной торговли, они обязаны «пополнить» свои счета или «закрыть» свою позицию. |
The amount is the potential relationship between profit or loss, and your margin requirement. |
Сумма составляет потенциальное соотношение между прибылями или убытками и вашими маржинальными требованиями. |
Chinese stocks collapsed by an incredible 7.7% today, after a regulatory crackdown on margin trading over the weekend. |
Фондовые индексы Китая обвалились сегодня невероятно - на 7.7% после нормативных ограничений по маржевой торговле в выходные. |
Description Monitors the percentage of total drive space that's consumed by all files on the drive that holds the message queue database transaction logs. |
Отслеживает процент общего дискового пространства, занятый файлами на диске, на котором хранятся журналы транзакций для базы данных очереди сообщений. |
This trade would cost us about $3,600 in initial margin, and if you follow the simple adjustment rules explained below, this margin should not rise above $7,500. |
Сделка обошлась бы в $3600 начальной маржи, и если вы следуете простым правилам, объясненным ниже, маржа не должна подняться выше $7500. |
Margin FX are subject to margin obligations i.e. clients must deposit funds for security/margining purposes. |
Маржинальный Форекс является предметом маржевых обязательств, т.е. клиенты должны вносить средства в целях безопасности/маржирования. |
Only in this way will it give its owners a broad enough margin between costs and selling price to create two vital conditions. |
Только при таком условии компания сможет принести ее владельцам достаточно большую «маржу» — разницу между продажной ценой и издержками, которая обеспечит два очень важных условия. |
You're on a 50% margin, buddy. |
У тебя есть 50-процентная маржа. |
Well, I was part of that percentage. |
Так вот я попал в этот процент. |
I wanted to know what percentage of your clients work on fees versus commission. |
Мне нужны данные какой процент ваших клиентов работает по твердой оплате или на процентах от объема. |
If her DNA was off by one percentage point, she'd be a dolphin. |
Если бы у неё в ДНК было отклонение в один процент, она была бы дельфином. |
And of course one must always have an enormous margin of safety. |
И, разумеется, должен всегда быть обеспечен огромный аварийный резерв плодоспособных яичников. |
The extent of the ultraphyric flows make up an unusually large percentage of the volume. |
Протяженность ультрафировых потоков составляет необычайно большой процент объема. |
The original maximum-margin hyperplane algorithm proposed by Vapnik in 1963 constructed a linear classifier. |
Оригинальный алгоритм гиперплоскости с максимальным запасом, предложенный Вапником в 1963 году, построил линейный классификатор. |
In such circumstances Dijkstra's algorithm could outperform A* by a large margin. |
В таких условиях алгоритм Дейкстры мог бы превзойти а* с большим отрывом. |
The Fortuner is the highest selling SUV in India in its segment in mid 2019, by a considerable margin, averaging more than 1500 units monthly. |
Fortuner является самым продаваемым внедорожником в Индии в своем сегменте в середине 2019 года, со значительным отрывом, в среднем более 1500 единиц ежемесячно. |
In contrast, Obama won Wake County overall by a much greater margin of 56–43%, and Obama swept the 4th district as a whole by 63–36%. |
Напротив, Обама выиграл округ Уэйк в целом с гораздо большим отрывом-56-43%, а 4-й округ в целом-63-36%. |
Treating crack spread futures baskets as a single transaction has the advantage of reducing the margin requirements for a crack spread futures position. |
Рассмотрение фьючерсных корзин с крэк-спредом как единой сделки имеет преимущество в снижении маржинальных требований для фьючерсной позиции с крэк-спредом. |
Sometimes appendages are also present on sternite 8. The female ovipositor has sclerotized valves and the cerci have a smooth or dentate lower margin. |
Иногда придатки присутствуют и на стерните 8. Женский яйцеклад имеет склеротизированные клапаны, а серки имеют гладкий или зубчатый нижний край. |
His high on-base percentage, power hitting, and stolen base and run totals made him one of the most dynamic players of his era. |
Его высокий процент на базе, мощность удара, а также украденные базы и беговые суммы сделали его одним из самых динамичных игроков своей эпохи. |
Modern consumer-grade dish antennas tend to be fairly small, which reduces the rain margin or increases the required satellite downlink power and cost. |
Современные антенны потребительского класса имеют тенденцию быть довольно маленькими, что уменьшает запас дождя или увеличивает требуемую мощность спутниковой нисходящей линии связи и стоимость. |
The alveolar margin is vertically oriented, but runs anteroposteriorly rather than transversely as that of the premaxilla does. |
Альвеолярный край ориентирован вертикально, но проходит переднезадне, а не поперечно, как у премаксиллы. |
Inversions are commonly associated with rifted margin breakup unconformities caused by the transition from rift-phase tension to ridge push compression. |
Инверсии обычно ассоциируются с несогласованностью разрыва рифтовой границы, вызванной переходом от напряжения рифтовой фазы к сжатию гребневого толчка. |
At the end of the day, a resolution proposed by Berlusconi's loyalists was put before the assembly and approved by a landslide margin. |
В конце дня резолюция, предложенная сторонниками Берлускони, была вынесена на рассмотрение ассамблеи и одобрена подавляющим большинством голосов. |
In separable problems, perceptron training can also aim at finding the largest separating margin between the classes. |
В сепарабельных задачах перцептронное обучение может также быть направлено на нахождение наибольшего разделительного поля между классами. |
Eight days later, on December 29, Pataki, who was struggling to poll above the margin of error, suspended his campaign as well. |
Восемь дней спустя, 29 декабря, Патаки, который изо всех сил пытался провести опрос выше допустимой погрешности, также приостановил свою кампанию. |
Well there are border and margin parameters in wikicode but they werent included for the yellow bulb. |
Ну, в викикоде есть параметры границы и поля, но они не были включены для желтой лампочки. |
The snout is broad, and the skull widens toward the occiput or posterior margin. |
Морда широкая, а череп расширяется к затылку или заднему краю. |
The top margin of the postzygapophyses are convex like Turfanosuchus. |
Верхний край постзигапофизов выпуклый, как у Turfanosuchus. |
This is only possible when the investor has full title of the security, so it cannot be used as collateral for margin buying. |
Это возможно только тогда, когда инвестор имеет полное право собственности на ценную бумагу, поэтому она не может быть использована в качестве залога для маржинальной покупки. |
SCC usually occurs in the anal canal, and more rarely on the anal margin. |
СКК обычно возникает в анальном канале,а еще реже - на анальном крае. |
A loss leader is a product that has a price set below the operating margin. |
Лидер по убыткам - это продукт, цена которого установлена ниже операционной маржи. |
It was the worst home loss in USC history at the time, and is USC's largest margin of defeat in the Stanford-USC rivalry. |
Это была худшая домашняя потеря в истории USC в то время, и это самый большой запас поражений USC в соперничестве Стэнфорда и USC. |
The 15.5% margin of victory was one of his largest, second only to his 2002 margin. |
15,5% - ная маржа Победы была одной из его самых больших, уступая только марже 2002 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «margin percentage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «margin percentage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: margin, percentage , а также произношение и транскрипцию к «margin percentage». Также, к фразе «margin percentage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.