Master diamonds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мастер, магистр, хозяин, учитель, господин, владелец, оригинал, специалист, образец, первый оригинал
adjective: главный, основной, ведущий, контрольный, руководящий
verb: овладевать, усвоить, владеть, управлять, справляться, усваивать, преодолевать, одолевать, руководить, подчинять себе
master of economics - магистр экономических наук
master of statistics - магистр статистики
master of chemistry - магистр химии
master stock locator chart - основная схема размещения товара на складе
master in linguistics - мастер в лингвистике
i apply for a master - я подать заявку на мастер
dungeon master - мастер подземелий
at the feet of the master - у ног мастера
master a new language - освоить новый язык
master or slave - ведущий или ведомый
Синонимы к master: monarch, lord and master, overlord, sovereign, suzerain, lord, ruler, liege (lord), owner, keeper
Антонимы к master: mistress, lady, miss, skip
Значение master: a man who has people working for him, especially servants or slaves.
Diamonds Are Forever - Бриллианты навсегда
hydraulic diamonds mining process - процесс гидравлической добычи алмазов
openpit diamonds mining - открытая разработка алмазов
shaft diamonds mining - шахтовая разработка алмазов
sorting diamonds - сортировка алмазов
with small diamonds - с мелкими бриллиантами
yellow diamonds - желтые бриллианты
baguette-cut diamonds - багетной огранки
2 diamonds - 2 алмазы
legitimate diamonds - законные алмазы
Синонимы к diamonds: gems, ice, squares, cube ice, floe, hailstone, icicle, permafrost, ice cube, clubs
Антонимы к diamonds: antagonist, debt, liability, outfields, water
Значение diamonds: plural of diamond.
In 1831, however, William IV presented the Grand Master with a star and badge, each composed of rubies, emeralds and Brazilian diamonds. |
Однако в 1831 году Вильгельм IV подарил Великому Магистру звезду и значок, каждый из которых состоял из рубинов, изумрудов и бразильских бриллиантов. |
Diamond color is graded by comparing a sample stone to a master stone set of diamonds. |
Цвет бриллианта оценивается путем сравнения образца камня с мастер-камнем из набора бриллиантов. |
'Cause you're the puppet master, aren't you, pulling all the strings. |
Ведь ты же мастер-марионетка, который дёргает за верёвки. |
Read it aloud, Conrade, said the Grand Master,-and do thou (to Isaac) attend to the purport of it, for we will question thee concerning it. |
Читай вслух, Конрад, - сказал гроссмейстер, - а ты, - он обратился к Исааку, - слушай внимательно, ибо мы учиним тебе допрос. |
Девушка грациозно и томно опустилась на колени перед работорговцем. |
|
The master's mongrels were baked on loam, And anointed with a worm exchange over two full moons. |
Полукровок Владыки обжигают из глины и смазывают червём на протяжении двух полных лун. |
Один ценный, старинный кулон, маленькие бриллианты, один карат. |
|
Sanitation Hygiene Master Plan, 2011 has been launched to increase sanitation coverage. |
В 2011 году была начата реализация Генерального плана в области санитарии и гигиены, направленного на расширение доступа населения к системе канализации. |
Господин. Сегодня на объект не пришёл ни один рабочий. |
|
The model of the KRONSHLOT frigate was built in 2004-2005 by master model ship builder Alexey Baranov and earned its builder the title of the Champion of Russia. |
При постройке модели были использованы сохранившиеся чертижы, письма, распоряжения Петра I, прочих государственных чиновников и исторических лиц, связанных с судьбой корабля, судовой журнал, шкиперские ведомости и другие подлинные исторические документы, позволяющие наиболее точно воссоздать облик корабля. |
The interesting thing is that for 50 years hence, the highest status jewelry you could wear in Prussia wasn't made of gold or diamonds. |
Интересно, что 50 лет спустя, украшения самого высокого ранга, которые могут быть в Пруссии, были сделаны не из золота и бриллиантов. |
Young man, I will speak in court, of course, but your master has doomed himself. |
Молодой человек, я выступлю в суде, конечно, но твой хозяин сам себя на это обрек. |
Queen Victoria was standing on a bridge over the River Cam early in her reign and was moved to ask the master of Trinity College. |
Королева Виктория стояла на мосту на реке Кам в начале своего правления и это подтолкнуло ее спросить директора Тринити Колледжа. |
'Tamb' Itam followed his master to the landing-stage outside the fort. |
Тамб Итам последовал за своим господином к пристани перед фортом. |
Next morning, the little chimney sweep and his master set off for work. |
На следующее утро маленький трубочист и его хозяин отправляются на работу |
Мне всё равно, что будет говорить хозяин - больше никакого маскарада! |
|
Nothing escapes your ears, master |
От вас ничто не скроется, господин. |
Master brightness control knob, auto and manual have already been checked |
Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены. |
Нужны ваши умелые руки. |
|
Simpson, you're a master craftsman. |
Симпсон, да ты просто кудесник! |
I might not be master of my own emotions; something in my face or in my manner might betray me to her quick and delicate perception. |
Может быть, я не совладаю со своим собственным волнением, может быть, что нибудь в моем лице или обращении выдаст меня ее быстрой и тонкой проницательности. |
In answer to which claim, the prince our master says that you savour too much of your youth. |
В ответ на это принц, наш повелитель, Вам говорит, что юность бродит в вас; |
What thou sayst is passing true, but I like not the privileges acquired by the dispensation of the Grand Master, and the merit acquired by the slaughter of three hundred Saracens. |
Все, что ты говоришь, вполне справедливо, но меня беспокоит разрешение гроссмейстера, да и те особые привилегии, которые дает тебе убийство трехсот сарацин. |
If the master switch has been damaged, it could be a long job resetting it. |
Если главный выключатель был повреждён, его перезапуск может занять много времени. |
I remember after the Grand Master passed away, Bik's brother immendiately put up a wall... to partition the two families; |
Помню, когда великий мастер ушел из жизни, брат Бика построил стену, чтобы разделить две семьи. |
Georges handed this to his master; and the Baron, never doubting that Georges was in collusion with me or with you, Monsieur Peyrade, to drive a hard bargain, turned him out of the house. |
Жорж передает записку барону, а барон, заподозрив Жоржа в сговоре либо со мною, либо с вами, господин Перад, выгоняет Жоржа. |
I can follow up on the diamonds. |
Я могу заняться камушками. |
The art dealers whom he patronized reported that his judgment was that of a master. |
Галерейщики, которым он покровительствовал, говорили, что его суждения были суждениями настоящего знатока. |
Our coming to the ridge of a hill we had been ascending enabled our friend to point out Chesney Wold itself to us and diverted his attention from its master. |
Мы достигли вершины холма, на который поднимались, и тут наш друг показал нам издали на Чесни-Уолд, позабыв на время о владельце этого поместья. |
Jamie laughed.I don't need a bonus. I have my share of the diamonds. |
Не нужно мне премии, - засмеялся Джейми. -Хватит и моей доли алмазов. |
Master finished the supplementary Courses, and he also enrolled in the Entrance Exam Preparation Course. |
Господин посещал летнюю школу, ходил на подготовительные курсы... |
Maybe when the Master killed her, a bad-guy transference thing happened. |
Может, когда Мастер ее убил, случилась передача зла. |
Another tribute to the magnificence of Oppenheimer's mind: in the end he became my master at the game-he who had never seen a chessman in his life. |
Вот лишний пример даровитости Оппенгеймера: в конце концов он стал меня обыгрывать - это человек-то, ни разу в жизни не видевший глазами шахмат! |
These people used to come to my master's house every Sunday morning, sit on benches round the kitchen-table, and talk of interesting things while they waited for my master. |
Они и теперь приходили к моему хозяину утром каждого воскресенья, рассаживались на скамьях вокруг кухонного стола и, ожидая хозяина, интересно беседовали. |
' He asked for you, miss; and master is out.' |
Он спрашивал вас, мисс, а хозяина нет дома. |
Master Control Program's been snapping up all us programs who believe. |
Управляющая программа бросает сюда все программы, которые верят в это. |
When they entered Maitre Lamaneur's office, the head clerk rose with marked attention and ushered them in to his master. |
Как только они вошли в контору Ламанера, старший клерк вскочил и с чрезвычайной предупредительностью провел их к своему патрону. |
In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe. |
Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы. |
Он настоящий мастер всех хирургов. |
|
I am Jemm, master of the Faceless Hunters! |
Я Джемм, мастер Безликих Охотников! |
Shiva is the master of all virtues and arts. |
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. |
Tell her if there's any funny business, I'll shoot you for trying to steal the diamonds and deserting us while we were under attack. |
И скажи ей, если она попытается что-нибудь учудить, я застрелю тебя за то, что ты украл бриллианты и сбежал пока на нас нападали. |
The same protocol that said another Time Master would come to her rescue. |
Тому же протоколу, в котором говорится, что другой Повелитель Времени придёт её спасти. |
Мой августейший владыка поступил честней честного! |
|
He needed to travel the world so he could master the other elements. |
Он должен был путешествовать по миру, что бы покорить другие элементы |
Пытается надуть меня и не отдать алмазы. |
|
Tell me, is that how you won the heart of Master KIM? |
Расскажи-ка нам, так ты завладел сердцем мастера Кима? |
Marius was the master of the house, there was abdication in his joy, he was the grandson of his grandson. |
Хозяином дома был Мариус; радость старика была похожа на самоотречение, он стал внуком своего внука. |
The master's bad ways and bad companions formed a pretty example for Catherine and Heathcliff. |
Дурная жизнь и дурное общество господина служили печальным примером для Кэтрин и Хитклифа. |
' Only when I'm wearing my diamonds, said Philbrick. |
Только когда на мне бриллианты, - был ответ. |
Does - does anyone know anything more about the master's death, sir? |
Скажите.., есть... есть ли новые сведения относительно смерти хозяина? |
Diamonds can also form polycrystalline aggregates. |
Алмазы также могут образовывать поликристаллические агрегаты. |
Coal is formed from buried prehistoric plants, and most diamonds that have been dated are far older than the first land plants. |
Уголь образуется из погребенных доисторических растений, и большинство алмазов, которые были датированы, намного старше, чем первые наземные растения. |
Diamonds are far from evenly distributed over the Earth. |
Алмазы далеко не равномерно распределены по земле. |
The grinding tools are progressive grits of industrial diamonds in a bonded material such as metal/hybrid/resin often referred to as diamond polishing pads. |
Шлифовальные инструменты-это прогрессивная крупка промышленных алмазов в связанном материале, таком как металл/гибрид/смола, часто называемая алмазными полировальными подушечками. |
Another important diamond center is New York City, where almost 80% of the world's diamonds are sold, including auction sales. |
Другим важным алмазным центром является Нью-Йорк, где продается почти 80% мировых алмазов, включая аукционные продажи. |
Diamonds are generally desirable, and like coin or paper money, will in many cases suffice to clear up debts. |
Алмазы, как правило, желательны, и, подобно монетам или бумажным деньгам, во многих случаях достаточно для погашения долгов. |
Diamonds have been used as decorative items since ancient times. |
Алмазы использовались в качестве декоративных предметов с древних времен. |
These diamonds are graded using separate systems which indicate the characteristics of the color, and not just its presence. |
Эти алмазы классифицируются с помощью отдельных систем, которые указывают на характеристики цвета, а не только на его присутствие. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «master diamonds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «master diamonds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: master, diamonds , а также произношение и транскрипцию к «master diamonds». Также, к фразе «master diamonds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.