Diamonds Are Forever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mine diamonds - добывать алмазы
open cast diamonds mining - открытая разработка алмазов
open pit diamonds mining - открытая разработка алмазов
open pit diamonds mining process - процесс открытой разработки алмазов
opencast diamonds mining - открытая разработка алмазов
opencast diamonds mining process - процесс открытой разработки алмазов
openpit diamonds mining process - процесс открытой разработки алмазов
shaft diamonds mining area - район шахтовой разработки алмазов
strip diamonds mining area - район открытой разработки алмазов
black diamonds - черные бриллианты
Синонимы к Diamonds: gems, ice, squares, cube ice, floe, hailstone, icicle, permafrost, ice cube, clubs
Антонимы к Diamonds: antagonist, debt, liability, outfields, water
Значение Diamonds: plural of diamond.
here you are - нате вам
all things are difficult before they are easy - любая вещь трудна, пока не станет легкой
our wills are free - в рай за волосы не тянут
flaps are fully up - закрылки полностью убраны
all decisions are final - все решения окончательны
are gone - уходить
as far as you are concerned - что касается вас
hope you are having a great afternoon - надеюсь, у Вас будет отличный день
You are wrong - Вы неправы
You are bothering me - Вы мне надоели
Синонимы к Are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к Are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение Are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
Now and Forever - Отныне и вовек
forever young - вечно молодой
shine forever - сиять вечно
close forever - закрыться навсегда
vanish forever - исчезнуть навсегда
stay forever - остаться навсегда
endure forever - длиться вечно
burn forever - гореть вечно
last forever - длиться вечно
forever yours - навсегда твой
Синонимы к Forever: for good, perpetually, for aye, evermore, until the cows come home, until hell freezes over, for ever and ever, forevermore, for all time, in perpetuity
Антонимы к Forever: nevermore, temporarily
Значение Forever: for all future time; for always.
Tiffany Case is a fictional character in the 1956 James Bond novel Diamonds Are Forever and its 1971 film adaptation. |
Тиффани Кейс-вымышленный персонаж романа Джеймса Бонда 1956 года Бриллианты навсегда и его экранизации 1971 года. |
The 1971 film adaptation of Diamonds are Forever substantially revised the plot and, with it, Tiffany's character. |
В экранизации 1971 года Бриллианты навсегда существенно переработан сюжет, а вместе с ним и характер Тиффани. |
Lois Maxwell had only been included in Diamonds Are Forever during filming as a late addition, as she had asked for a pay increase. |
Лоис Максвелл была включена в Бриллианты навсегда только во время съемок в качестве позднего дополнения, поскольку она попросила увеличить зарплату. |
The hotel's famous midway was featured in the 1971 James Bond film Diamonds Are Forever. |
Знаменитый отель midway был показан в 1971 году в фильме Джеймса Бонда Бриллианты навсегда. |
Ian Fleming set the climax to his 1956 James Bond novel Diamonds Are Forever on Queen Elizabeth. |
Ян Флеминг поставил кульминацию своему роману 1956 года о Джеймсе Бонде Бриллианты навсегда на королеве Елизавете. |
It was the fourth-highest-grossing film of 1971 after Fiddler on the Roof, The French Connection, and Diamonds Are Forever. |
Это был четвертый по кассовым сборам фильм 1971 года после Скрипача на крыше, французской связи и Бриллианты навсегда. |
Ian Fleming refers to the Purple Gang in his James Bond novels Diamonds Are Forever, Goldfinger and The Man with the Golden Gun. |
Ян Флеминг упоминает пурпурную банду в своих романах о Джеймсе Бонде Бриллианты навсегда, Голдфингер и человек с золотым пистолетом. |
It was reprinted in 2005 by Titan Books as part of the Dr. No anthology that also includes Diamonds Are Forever and From Russia, with Love. |
Она была переиздана в 2005 году Титан книг как часть доктора не антология, в которую также входят Бриллианты навсегда и из России, с любовью. |
Grandmother looked at him askance, and winked at me, and he, stumbling over the hillocks, let fall some disjointed, dry words that have remained forever fixed in my memory. |
Бабушка смотрит на него искоса и подмигивает мне, а он, спотыкаясь о кочки, дробно сыплет сухонькие слова, засевая ими мою память. |
Tell her if there's any funny business, I'll shoot you for trying to steal the diamonds and deserting us while we were under attack. |
И скажи ей, если она попытается что-нибудь учудить, я застрелю тебя за то, что ты украл бриллианты и сбежал пока на нас нападали. |
The natural resources of South Africa are gold, chromium, coal, iron ore, nickel, phosphates, tin, uranium, gem diamonds, platinum, copper, vanadium, salt, natural gas. |
Природные ресурсы Южной Африки представлены золотом, хромом, углем, железной рудой, никелем, фосфатами, оловом, ураном, ювелирными алмазами, платиной, медью, ванадием, солью, природным газом. |
But everyone will remember forever that there is only one thing big about him. |
И каждый навсегда запомнит о нем только одну вещь. |
Иначе я бы остался в этом состоянии глубокой заморозки навечно. |
|
I believe in long, slow, deep, soft, wet kisses that last forever and ever. |
Я верю в долгие, медленные, глубокие, мягкие, влажные поцелуи, которые могут длиться вечно. |
Один ценный, старинный кулон, маленькие бриллианты, один карат. |
|
Survive without creating any mortal enemies or hideously embarrassing yourself forever. |
Выжить и не насоздавать смертных врагов и не опозориться навсегда. |
The organization does possess geological maps of Angola and prospecting data and carries on sporadic exploration for diamonds. |
У организации, правда, есть геологические карты Анголы и геологоразведочные данные, и она осуществляет спорадическую разведку алмазов. |
The interesting thing is that for 50 years hence, the highest status jewelry you could wear in Prussia wasn't made of gold or diamonds. |
Интересно, что 50 лет спустя, украшения самого высокого ранга, которые могут быть в Пруссии, были сделаны не из золота и бриллиантов. |
You're saying that you'll ask the Democrats to trim benefits over the next 20 years raise the retirement age and give up on this issue forever. |
Так Вы говорите, что Вы попросите демократов урезать льготы в следующие 20 лет, повысить пенсионный возраст в ближайшие 60 лет и сдаться по этому вопросу навсегда. |
You know, we were banging on that door forever. |
Ты знаешь, мы барабанили в дверь целую вечность. |
Он означает, ты всегда начеку. |
|
We lost something here. A brooch. It's a sailing ship made of diamonds. |
Мы вещичку потеряли... брошку... Кораблик с брильянтами. |
В любом случае, это лучше, чем позволить ему сгнить заживо в Ворчестере. |
|
If any man can show just cause why they may not lawfully be joined together... let him now speak or else hereafter forever hold his peace. |
Если кто-то может назвать причину, по которой они не могут вступить в законный брак,.. ..то пусть говорит сейчас, или умолкнет на веки. |
And when we understand that the earth's heat generation is constantly renewed, this energy is really limitless. It could be used forever. |
И когда мы понимаем что тепло нашей планеты постоянно восполняется, то становится очевидным, что его можно использовать вечно. |
Jamie laughed.I don't need a bonus. I have my share of the diamonds. |
Не нужно мне премии, - засмеялся Джейми. -Хватит и моей доли алмазов. |
They say vampires live forever, but I die of embarrassment every day. |
Говорят, что вампиры живут вечно, но я умираю от стыда каждый день. |
But the police were told that these diamonds were top-of-the-line. |
Но полиции сообщили, что эти алмазы высшего качества. |
Think of me and live alone forever. |
Не забывай обо мне и живи в одиночестве. |
In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe. |
Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы. |
I will fly up into that food storm, plug it into the machine and shut it down forever while you guys evacuate the island, using bread. |
Я поднимусь к центру бури, загружу его в машину и отключу ее навсегда! А вы пока эвакуируйте остров при помощи... |
Надеюсь, оно останется у меня навсегда. |
|
Maybe we don't have to be stuck down here forever, you know. |
Может, нам не придётся торчать здесь вечно. |
Аминь да будет Имя Его великое благословенно вечно во веки веков. |
|
Anyway, I'll live happily with the woman I love and my brother forever and ever. |
Отныне и навсегда я буду счастливо жить с любимой женщиной и своим братом! |
We are forever indebted to you, Arthur Pendragon for returning the boy to us. |
Мы навсегда обязаны тебе, Артур Пендрагон, за возвращение мальчика к нам. |
Пытается надуть меня и не отдать алмазы. |
|
Han-soo is our leader, now and forever! |
Хан-Су наш босс навсегда! |
The parish has its fair share of delinquents and unfortunates, but I'm sure there are rough diamonds to be found. |
Приход имеет справедливую часть преступников и несчастных, но я уверен, что можно найти и алмазы. |
' Only when I'm wearing my diamonds, said Philbrick. |
Только когда на мне бриллианты, - был ответ. |
Now, well, Mr Diamonds, he didn't exactly get it at first, but then he got kind of excited and he called it damage limitation, Michelangelo. |
Ну, сначала мистер Даймондс не совсем понял, а потом он пришел в восторг, и назвал это ограничением ущерба, Микеланджело. |
I shall never swim again, replied Faria. This arm is paralyzed; not for a time, but forever. |
Мне уже больше не плавать, - отвечал Фариа, -эта рука парализована, и не на один день, а навсегда. |
My confidence in pulpit Gospel lessened at the vision of Miss Maudie stewing forever in various Protestant hells. |
Я вдруг увидела, как мисс Моди жарится в аду (а он у каждого протестанта свой), и сразу засомневалась, правду ли говорят в проповедях. |
Only thing at stake is any evidence of our existence... soon to be lost... forever. |
На кону всего лишь доказательство нашего существования... которое скоро будет утрачено. |
Diamonds can also form polycrystalline aggregates. |
Алмазы также могут образовывать поликристаллические агрегаты. |
In 1988, Chan starred alongside Sammo Hung and Yuen Biao for the last time to date, in the film Dragons Forever. |
В 1988 году Чан снялся вместе с Саммо Хун и Юэнь Бяо в последний раз на сегодняшний день, в фильме Драконы навсегда. |
Coal is formed from buried prehistoric plants, and most diamonds that have been dated are far older than the first land plants. |
Уголь образуется из погребенных доисторических растений, и большинство алмазов, которые были датированы, намного старше, чем первые наземные растения. |
Diamonds are far from evenly distributed over the Earth. |
Алмазы далеко не равномерно распределены по земле. |
The grinding tools are progressive grits of industrial diamonds in a bonded material such as metal/hybrid/resin often referred to as diamond polishing pads. |
Шлифовальные инструменты-это прогрессивная крупка промышленных алмазов в связанном материале, таком как металл/гибрид/смола, часто называемая алмазными полировальными подушечками. |
Another important diamond center is New York City, where almost 80% of the world's diamonds are sold, including auction sales. |
Другим важным алмазным центром является Нью-Йорк, где продается почти 80% мировых алмазов, включая аукционные продажи. |
Diamonds are generally desirable, and like coin or paper money, will in many cases suffice to clear up debts. |
Алмазы, как правило, желательны, и, подобно монетам или бумажным деньгам, во многих случаях достаточно для погашения долгов. |
Diamonds which show very little traces of color are graded as G or H color diamonds. |
Алмазы, которые показывают очень мало следов цвета, классифицируются как алмазы цвета G или H. |
As such, the game allows self-adjusting ad hoc difficulty similar to enemy progression in the space shooter, Warning Forever. |
Таким образом, игра позволяет самонастраиваться ad hoc трудности, подобные вражеской прогрессии в космическом шутере, предупреждая навсегда. |
He went on to say that this is self-defense and that has been around forever. |
Он продолжал говорить, что это самозащита, и это было всегда. |
The new flamingos were purchased with funds raised by a nonprofit group, Flamingos Forever, composed of volunteers. |
Новые фламинго были приобретены на средства, собранные некоммерческой группой фламинго навсегда, состоящей из добровольцев. |
The ruler of Qin Dynasty, Qin Shi Huang, feared death and sought a way to live forever. |
Правитель династии Цинь, Цинь Шихуанди, боялся смерти и искал способ жить вечно. |
These diamonds are graded using separate systems which indicate the characteristics of the color, and not just its presence. |
Эти алмазы классифицируются с помощью отдельных систем, которые указывают на характеристики цвета, а не только на его присутствие. |
Another factor that affects the value of Fancy-Colored diamonds is fashion trends. |
Еще одним фактором, влияющим на стоимость причудливых цветных бриллиантов, являются модные тенденции. |
Graceless is the debut album by British psychedelic rock/shoegaze band SULK, released on 15 April 2013 on Perfect Sound Forever. |
Graceless-дебютный альбом британской психоделической рок-группы SULK, выпущенный 15 апреля 2013 года на лейбле Perfect Sound Forever. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Diamonds Are Forever».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Diamonds Are Forever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Diamonds, Are, Forever , а также произношение и транскрипцию к «Diamonds Are Forever». Также, к фразе «Diamonds Are Forever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.