Mat bast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мат, коврик, циновка, паспарту, подстилка, подставка, рогожа, матовая поверхность, половик, клеенка
adjective: матовый, неполированный, тусклый
verb: делать тусклым, устилать циновками, стлать циновки, прикрывать рогожей, сбиваться, спутываться, делать матовым
mat of hair - коврик из волос
antistatic mat - антистатический коврик
anti static mat - антистатический коврик
wrestling mat - борцовский мат
place mat - подставка для столовых приборов
russian mat - русский мат
additional landing mat - дополнительный мат для приземления
bar mat - пленочный транспортер
becoming mat - потускнеть
bed mat - ткань для покрывал
Синонимы к mat: flat, matte, matt, matted, floor cloth, bath mat, dhurrie, kilim, tatami, hearth rug
Антонимы к mat: disentangle, bright, unsnarl, divide, acquit, armistice, bioluminescent, bright blue, bulldoze, clarify
Значение mat: a piece of protective material placed on a floor, in particular.
wisp of bast - мочалка
bast-mating bag - рогожный куль
bast whisp - мочалка
bast culture - лубяная культура
bast plant - лубяное растение
bast shoe - лапоть
bast strand - лубяной тяж
dislocations of bast fibres - сдвиги лубяных волокон
middle lamella of bast fibres - лубяная паренхима
bast-fibrous crops - лубоволокнистая культура
Синонимы к bast: bastet, phloem, bast fiber, hathor, the serpent, sekhmet
Антонимы к bast: solid food
Значение bast: fibrous material from the phloem of a plant, used as fiber in matting, cord, etc..
I thought bankers were all supposed to be heartless bastards. |
– Я думал, все в этих банках – бессердечные ублюдки! |
Then came the slightly guilty feeling for the poor bastards who'd made the hop in tourist. |
Тут он почувствовал соболезнование по отношению к тем, кто провел весь перелет в туристском классе. |
Will's feeble attempt to trap the Bastard into betraying himself failed miserably. |
Жалкая попытка Уилла заманить бастарда в ловушку полностью провалилась. |
Wildly killing people you don't give a shit about... butyou won't get the bastards that killed mywhole family? |
Убивая людей ты не гонишь эту пургу... но ты не хочешь хлопнуть ублюдков которые убили всю мою семью? |
Regular bastard he was, never took a day off. |
Аккуратный был гад, без выходных работал. |
Muhammad the bastard, your lady summons you. |
Мухамед, сукин сын, твоя хозяйка тебя зовет. |
Insomnia alone, the crown city and last bastion of Lucian defence remained beyond Niflheim reach for many years. |
Только Инсомния, престольный город и последний оплот Люциса, многие годы оставалась вне досягаемости Нифльхейма. |
Нет, но это крепость от окружаюшего мира. |
|
What dost thou talk of a parish bastard, Robin? answered the Quaker. |
Что ты толкуешь о каком-то безродном, Робин? -удивился квакер. |
Oleg edged away from the bastions of pillows and retreated down the stairs to where he'd come from. He was repulsed. |
И от подушечных бастионов Олег попятился и отступил - вниз, назад, откуда пришёл, -отброшенный. |
Bake a plaster cast four times in a furnace, and you get a sort of bastard imitation of Florentine bronze. |
Обожгите трижды гипсовый бюст в печи, и вы получите некое подобие флорентийской бронзы. |
Он хотя бы не грубиян невоспитанный! |
|
12 hours later, the poor bastard's body was found in a lay-by. |
12 часов спустя труп бедолаги нашли на стоянке грузовиков. |
That demented bastard's too paranoid to let anyone else see them. |
Бесноватый ублюдок слишком параноик... Чтобы кому-то ещё показать эти фильмы. |
Nasty mindless bastards with no thought other than to consume to excess. |
Гадкие безмозглые ублюдки, неспособные думать ни о чем другом, кроме как удовлетворить свою потребность. |
The bastion would be preserved, but it no longer had a message, nor an example to give the world. |
Бастион-то будет и сохранен, и упрочен, но помыслы народов от него отвратятся. |
Твой дорогой муж - слабохарактерный ублюдок! |
|
They caught him, had plenty of evidence to convict, but the bastard got off on a technicality. |
Его поймали, собрали кучу доказательств для обвинения, но подлец вышел на свободу из-за формальностей... |
Все эти хлюпики из аристократических землячеств похожи друг на дружку. |
|
Maybe he's an inconsiderate cheating bastard, and she wanted to get the last word. |
Может, он опрометчивый, лживый ублюдок, и она хотела, чтобы за ней было последнее слово. |
Would you rather bury your head in the sand or take action now to ensure that your teachings are never bastardized by fanatics? |
Можно спрятать голову в песок или начать действовать сейчас, чтобы фанатики не извратили твои учения. |
So that you and the Pope don't look like the power-hungry bastards you are. |
Чтобы Вы и Папа не выглядили как властолюбивые ублюдки, коими и являетесь. |
You're going to ruin this for me, you stupid, pig-headed bastard! |
Ты все разрушишь, ты глупый, упрямый ублюдок! |
It's Bastille Day, but no one's beheading you. |
Это День взятия Бастилии, но никто не обезглавит тебя. |
Я говорил тебе не связываться с этими ублюдками. |
|
That place has got this non-resin tar that's a bastard to wash off. |
Там всё в гудроне, его в жизни потом не отмыть. |
So Stabile, with about six other dirty bastards, went down to James Castle's room and went in and locked the goddam door and tried to make him take back what he said, but he wouldn't do it. |
Тогда Стейбл с шестью другими гадами пришел в комнату к Джеймсу Каслу, запер двери и попытался заставить его взять свои слова обратно, но Джеймс отказался. |
Apart from the Grim Bastards, won't be any black to slam into. |
Кроме Бастардов Грим, из черных никого не будет. |
Our only hope is that Washington complies with this bastard. |
Надеяться надо на то, что Вашингтон разберется с этим ублюдком. |
I mean, don't get me wrong, it's a good thing but I'm the one who broke ranks with the bastard. |
Не пойми меня неправильно, это хорошо, но просто я нарушила планы этого ублюдка. |
Тебя следует посадить за это, ублюдок! |
|
Старый проходимец всегда был невысокого мнения обо мне. |
|
My brother, Bastian, works for them, but he hasn't been carrying his weight. |
Мой брат, Бастиан, работал на них, но он не справился. |
The situation deserved the trouble and this barricade was worthy to figure on the very spot whence the Bastille had disappeared. |
Площадь того стоила, и баррикада имела право возникнуть на том самом месте, где исчезла Бастилия. |
And here I am, lo and behold, the bastard son. |
Так и появился я, сын-ублюдок. |
The only problem was I'd just been hired... and the bastards had refused to give me an advance. |
Единственная проблема: Я был тут новеньким... и эти уроды даже слышать не хотели об авансе |
And then I was going to take the rest of this supply, about $1/2 million worth, to lure that bastard out into the open. |
И затем я собирался взять остаток этих запасов, примерно в пол-миллиона долларов ценой, чтобы заманить этого ублюдка. |
Что за больной придурок хладнокровно стреляет в полицейского? |
|
She's going to tear the black bastards limb from limb, she's so furious. |
В клочья разорвет черных паразитов, до того разъярилась. |
Я говорю, что тебе нужно остерегаться хитрых ублюдков. |
|
We've talked about this, but I guess when it comes to choosing sons, no, no, you choose your blood over your bastard. |
Мы обсуждали это, но, кажется, когда пришло время выбирать между сыновьями, ты выбрала родную кровь, а не внебрачного выродка. |
Turns out his girlfriend had a turkey baster. |
Оказалось, что у его подружки была кухонная спринцовка. |
Except for maybe this bastard. |
Ну за исключением вот этого придурка. |
Basting me up in all this goo. |
Решил обмазать меня слизью! |
Crapless craps, also known as Bastard Craps, is a simple version of the original craps game, and is normally played as an online private game. |
Crapless craps, также известный как Bastard Craps, является простой версией оригинальной игры в кости и обычно играется как онлайн-частная игра. |
The medieval armory, fortress, and political prison known as the Bastille represented royal authority in the centre of Paris. |
Средневековая оружейная палата, крепость и политическая тюрьма, известная как Бастилия, представляли королевскую власть в центре Парижа. |
The governor was Bernard-René de Launay, son of the previous governor and actually born within the Bastille. |
Губернатором был Бернар-Рене де Лоне, сын предыдущего губернатора и фактически родившийся в Бастилии. |
In 1790, Lafayette gave the wrought-iron, one-pound and three-ounce key to the Bastille to U.S. President George Washington. |
В 1790 году Лафайет передал кованое железо, один фунт и три унции ключа от Бастилии президенту США Джорджу Вашингтону. |
Among these Nasirabad and Mayoon are old settlements, These two villages used to be the first bastions of defense of Hunza in old times. |
Среди этих Насирабад и Майун-старые поселения, эти две деревни были первыми бастионами обороны Хунзы в старые времена. |
His family originates from Basti Sheikh in Jalandhar. |
Его семья происходит из Басти Шейха в Джаландхаре. |
In its final form, the barracks consisted of two demi-bastions, joined by a curtain wall behind which the main barracks block is located. |
В своем окончательном виде казарма состояла из двух полубастионов, Соединенных навесной стеной, за которой располагался главный казарменный блок. |
On 14 July, the insurgents set their eyes on the large weapons and ammunition cache inside the Bastille fortress, which was also perceived to be a symbol of royal power. |
14 июля повстанцы обратили внимание на большой склад оружия и боеприпасов в крепости Бастилия, которая также считалась символом королевской власти. |
In Morocco, a version made with a thin, phyllo-like pastry crust is called bastila. |
В Марокко версия, сделанная с тонкой, похожей на филло коркой печенья, называется бастилой. |
Some Horowitz accounts of U.S. colleges and universities as bastions of liberal indoctrination have been disputed. |
Некоторые рассказы Горовица о колледжах и университетах США как бастионах либеральной идеологической обработки были оспорены. |
Bastiat is not addressing production – he is addressing the stock of wealth. |
Бастиа обращается не к производству – он обращается к запасу богатства. |
Ed Bastian is the current Chief Executive Officer and has served in this position since May 2, 2016. |
Эд Бастиан является нынешним главным исполнительным директором и занимает эту должность со 2 мая 2016 года. |
They first appeared in eastern Europe where some researchers propose they may have been in contact with the Bastarnae and Scordisci. |
Они впервые появились в Восточной Европе, где некоторые исследователи предполагают, что они могли быть в контакте с бастарнами и Скордисками. |
In 1584, Basta gained his first major victory when his troops were blocking communications between Malines and Antwerp. |
В 1584 году Баста одержал свою первую крупную победу, когда его войска блокировали коммуникации между Малином и Антверпеном. |
With these two goals, Inzaghi went ahead of his idol Marco van Basten on the club list of the all-time top goalscorers with 125 goals. |
С этими двумя голами Индзаги опередил своего кумира Марко ван Бастена в клубном списке лучших бомбардиров всех времен со 125 голами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mat bast».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mat bast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mat, bast , а также произношение и транскрипцию к «mat bast». Также, к фразе «mat bast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.