Mature stands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: созреть, созревать, взрослеть, вылежаться, наступать, вполне развиться, доводить до зрелости, доводить до полного развития
adjective: зрелый, выдержанный, развитой, созревший, продуманный, спелый, готовый, выношенный, тщательно продуманный, обдуманный
mature land - зрелый ландшафт
mature for operation - созревают для работы
mature males - зрелые мужчины
a mature society - зрелое общество
very mature - очень зрелые
mature students - студенты зрелые
mature economies - с развитой экономикой
mature system - система зрелой
the most mature - наиболее зрелые
is already mature - уже зрелые
Синонимы к mature: middle-aged, fully grown, fully developed, grown, full-grown, grown-up, adult, of age, in one’s prime, discriminating
Антонимы к mature: adolescent, green, immature, juvenile, unripe, unripened, young, youngish, youthful
Значение mature: fully developed physically; full-grown.
noun: стенд, подставка, стойка, позиция, киоск, трибуна, штатив, клеть, тумба, место
verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться
stands in a relationship - стоит в отношениях
stands once again - стоит еще раз
the text as it stands - текст, как он стоит
stands 3 feet high - стоит 3 фута
stands up to abuse - выдерживает злоупотребления
stands for - означает
other stands - другие стенды
stands at more than - составляет более
stands in front - стоит перед
stands of trees - стенды деревьев
Синонимы к stands: thinking, approach, outlook, opinion, stance, attitude, policy, position, way of thinking, standpoint
Антонимы к stands: stroll, go, resist, withstand, walk, fall, break, fell, break down
Значение stands: an attitude toward a particular issue; a position taken in an argument.
Lesser vegetation in mature stands is dominated by mosses. |
В более слабой растительности в зрелых древостоях преобладают мхи. |
Shortly after attaining mature plumages, pairs form with a male typically displaying, often in flight but sometimes vocally, to win over a female. |
Вскоре после достижения зрелого оперения образуются пары, в которых самец обычно проявляет себя, часто в полете, но иногда и вокально, чтобы завоевать самку. |
Keen stands accused of committing the worst acts of terrorism on American soil in over a decade. |
Кин обвиняли в совершении крупнейшего террористического акта в Америке за последнее десятилетие. |
В любое время дня и ночи, девочку или мальчика. |
|
I know not to embarrass my son as he stands on the threshold of manhood. |
Я знаю, что нельзя позорить сына, когда он стоит на пути к зрелости. |
Projects to discover prospective resources and projects to mature contingent resources to reserves will all normally have a discrete probability of failure. |
Все же проекты по открытию перспективных ресурсов и проекты по переводу условных ресурсов в запасы, как правило, будут связаны с дискретной вероятностью неудачи. |
By the 1980s, the private sector had already emerged as a mature, key player, contributing to the nation's economic growth. |
К 80-м годам частный сектор уже превратился в зрелый, ключевой фактор, содействующий экономическому развитию страны. |
The terrestrial observing system component is much less mature. |
Такой компонент, как система наблюдения за сушей, развит в гораздо меньшей степени. |
This means that mature or edgy advertising content – which may be permitted with age-restriction elsewhere on the site – is generally not appropriate for the homepage. |
Это означает, что для главной страницы, как правило, не подходят материалы только для взрослых или реклама с рискованным содержанием, которые более уместны на сайте с ограничениями по возрасту. |
But it's hard for me to reconcile with the thought that they're heroes, shining lights, and I'm a petty soul, who stands for darkness and the enslavement of men. |
Но мне трудно примириться с мыслью, что они герои, светлые личности, а я - мелкая душонка, стоящая за тьму и порабощение человека. |
And I think it speaks to the depth of my feelings for Marcy that the offer still stands in spite of this completely unwarranted aggression. |
И думаю, о глубине моих чувств к Марси говорит то, что предложение ещё в силе даже вопреки этому неуместному проявлению агрессии. |
Okay, I for one am very happy to have two strapping, mature gentlemen on the team. |
А я рада, что в нашей команде есть два крепких и взрослых мужчины. |
Хор находится в щекотливой ситуации. |
|
Behind you stands a symbol of oppression. |
За вами стоит символ угнетения. |
I'm maintaining a mature, professional distance. |
Я сохраняю взрослую, профессиональную дистанцию. |
Джимми Макелрой стоит один в центре льда. |
|
Казня любого, кто станет на моём пути? |
|
Surely your reputation stands for something. |
Конечно, твоя репутация кое-чего стоит. |
In this place, where time stands still... it seems that everything is moving... including me. |
Здесь время стоит на месте, а всё остальное двигается. В том числе и я. |
You'll be so dependent on the roids and the one-night stands that, well, there's no going back. |
Ты будешь настолько зависим от стероидов и встреч на одну ночь, что назад пути уже не будет. |
The law and its application is what stands between order and chaos. |
Закон и его исполнение отделяет порядок от хаоса. |
Stands to reason Howard Ennis would have varied his routine because he needed cash to get out of town. |
Похоже, причина того, что Говард Эннис поменял схему в том, что для выезда из города нужны деньги. |
Что если он псих корорый преследует одиноких, пожилых женщин? |
|
Angela is a mature, intelligent, understanding woman... who never has to know about this. |
Анджела - взрослая, умная, понимающая женщина, которая не обязана знать об этом. |
He lets go of the button, allowing the false floor to snap back into place, and stands up. |
Он отпускает кнопку, фальшивое дно возвращается на место, а он встает. |
И может быть это моя вина, что я не достаточно взрослый. |
|
Я не особенно взрослая, если верить тебе. |
|
They think the reason it hasn't taken you over completely is it's not mature yet. |
Поэтому и не смог полностью взять тебя под контроль. |
Years later, as a mature man, He could be found on my street, |
Прошли года, он повзрослел, и все могли видеть его на улице. |
We have a railway now, he said in answer to his uncle's question. It's like this, do you see: two sit on a bench- they're the passengers; and one stands up straight on the bench. |
У нас теперь идет железная дорога, - сказал он, отвечая на его вопрос. - Это видите ли как: двое садятся на лавку. Это пассажиры. А один становится стоя на лавку же. |
The first man stands on the other's shoulders to get over the lip and then pulls the other up. |
Один встаёт на плечи другого, чтобы перебраться через выступ, а потом втаскивает наверх товарища. |
The film stars Victor Mature, Bruce Cabot and Alan Ladd. |
В фильме снимались Виктор Мэтью, Брюс Кэбот и Алан Лэдд. |
The tomb still stands to this day; it is an elegant two-storied octagonal structure with marble slabs and tiles sheathing the interior. |
Гробница сохранилась и по сей день; это элегантное двухэтажное восьмиугольное сооружение с мраморными плитами и черепицей внутри. |
A mature black cherry tree can easily be identified in a forest by its very broken, dark grey to black bark, which has the appearance of very thick, burnt cornflakes. |
Зрелую черную вишню можно легко узнать в лесу по ее очень ломаной, темно-серой до черной коре, которая имеет вид очень толстых, обожженных кукурузных хлопьев. |
The ICSI procedure is carried out on mature metaphase-II oocytes and fertilization is assessed 16–18 hours after. |
Процедуру ИКСИ проводят на зрелых ооцитах метафазы-II и оценивают оплодотворение через 16-18 часов. |
In art he is depicted as a mature man of sturdy build, often with a luxuriant beard, and holding a trident. |
В искусстве он изображается зрелым мужчиной крепкого телосложения, часто с пышной бородой и с трезубцем в руках. |
Mature proglottids are essentially bags of eggs, each of which is infective to the proper intermediate host. |
Зрелые проглоттиды по существу представляют собой мешки с яйцами, каждое из которых является инфекционным для соответствующего промежуточного хозяина. |
Proestrus, in which eggs in the ovaries begin to mature and estrogen levels begin to rise, is the first stage of the reproductive cycle. |
Проэструс, при котором яйцеклетки в яичниках начинают созревать и уровень эстрогена начинает повышаться, является первой стадией репродуктивного цикла. |
It may make it easier for young people to have sexual release in the years when they are too young for a mature, committed, loving relationship. |
Это может облегчить молодым людям сексуальную разрядку в те годы, когда они слишком молоды для зрелых, преданных, любящих отношений. |
The young are weaned after 4 months, and are fully mature in 3 years. |
Молодые отлучаются от груди через 4 месяца, а полностью созревают через 3 года. |
Sorry to create extra work for people, but the editors who've reviewed it so far might want to read it again to see how it stands now. |
Извините, что создаю дополнительную работу для людей, но редакторы, которые уже рассмотрели ее, возможно, захотят прочитать ее снова, чтобы увидеть, как она выглядит сейчас. |
Mature toms are too large to achieve natural fertilization without injuring the hens, so their semen is collected, and hens are inseminated artificially. |
Зрелые Томы слишком велики, чтобы добиться естественного оплодотворения, не повредив кур, поэтому их семя собирается, и куры осеменяются искусственно. |
The Etoro believe that young males must ingest the semen of their elders to achieve adult male status and to properly mature and grow strong. |
Эторо верят, что молодые мужчины должны глотать сперму своих старших, чтобы достичь статуса взрослого мужчины и должным образом созреть и вырасти сильными. |
The chronic phase occurs when the worms mature in the bile duct, and can cause symptoms of intermittent pain, jaundice, and anemia. |
Хроническая фаза наступает, когда глисты созревают в желчном протоке, и может вызвать симптомы перемежающейся боли, желтухи и анемии. |
Fruit are initially green but turn deep orange as they mature. |
Плоды изначально зеленые, но по мере созревания становятся темно-оранжевыми. |
The lion stands for England and the unicorn for Scotland. |
Лев символизирует Англию, а единорог-Шотландию. |
The sea star will become sexually mature upon reaching size of about 5 to 8 cm in diameter. |
Морская звезда станет половозрелой, достигнув размера примерно 5-8 см в диаметре. |
Some mature adult corals are hermaphroditic; others are exclusively male or female. |
Некоторые зрелые взрослые кораллы являются гермафродитами, другие-исключительно самцами или самками. |
In eukaryotes most mature RNA must be exported to the cytoplasm from the nucleus. |
У эукариот наиболее зрелая РНК должна быть экспортирована в цитоплазму из ядра. |
These cells will form the deep layers of the mature cortex, layers five and six. |
Эти клетки образуют глубокие слои зрелой коры головного мозга, слои пятый и шестой. |
The parasite oviposits in the maggots, which then mature and enter the pupal stage as usual. |
Паразит яйцекладет в личинках, которые затем созревают и вступают в стадию куколки, как обычно. |
Females sexually mature between 17 and 28 months while males mature at around 25 months. |
Самки достигают половой зрелости в возрасте от 17 до 28 месяцев, а самцы - примерно в 25 месяцев. |
It is also said that the awen stands for not simply inspiration, but for inspiration of truth; without awen one cannot proclaim truth. |
Говорят также, что пробуждение означает не просто вдохновение, но вдохновение истины; без пробуждения невозможно провозглашать истину. |
The DYK section however, is a mature, well understood, and frequently updated. |
Раздел DYK, однако, является зрелым, хорошо понимаемым и часто обновляемым. |
Styles long; acorns mature in 18 months, very bitter, inside of acorn shell hairless or slightly hairy. |
Фасоны длинные; желуди созревают через 18 месяцев, очень горькие, внутри скорлупы желудя безволосые или слегка волосистые. |
The male and female strobili are produced from buds formed in late autumn, with pollination in early winter, and mature in about 12 months. |
Мужские и женские стробили образуются из почек, сформированных поздней осенью, с опылением в начале зимы и созревают примерно через 12 месяцев. |
The blackcap's main breeding habitat is mature deciduous woodland, with good scrub cover below the trees. |
Основная гнездовая среда обитания черной шапки-это зрелые лиственные леса с хорошим кустарниковым покровом под деревьями. |
The fruit takes 14 months to mature after pollination of the flowers. |
Плоду требуется 14 месяцев, чтобы созреть после опыления цветков. |
Indian is a little more mature than Cowboy, but still pursues foolhardy quests almost as much as his counterpart. |
Индеец немного более зрелый, чем ковбой, но все же преследует безрассудные поиски почти так же, как его коллега. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mature stands».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mature stands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mature, stands , а также произношение и транскрипцию к «mature stands». Также, к фразе «mature stands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.