Medicine field - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
herbal medicine - растительное лекарственное средство
state veterinary medicine - государственная ветеринарная медицина
gender medicine - гендерная медицина
transport medicine - транспортная медицина
local medicine - местная медицина
medicine research - исследования медицины
nature medicine - природа медицина
bachelor of medicine and surgery - бакалавр медицины и хирургии
widely used in medicine - широко используется в медицине
the right medicine - право медицины
Синонимы к medicine: cure, medication, meds, remedy, treatment, drug, medicament, dose, cure-all, nostrum
Антонимы к medicine: poison, toxin, disease, illness, virus, sickness, ailment, cancer, malady, wound
Значение medicine: the science or practice of the diagnosis, treatment, and prevention of disease (in technical use often taken to exclude surgery).
noun: поле, область, месторождение, пространство, поприще, сфера деятельности, возбуждение, луг, поле боя, грунт
adjective: полевой, военно-полевой
verb: принимать мяч, сушить на открытом воздухе, выдвигать, отвечать экспромтом, выпускать игроков на поле, делать ставку
color field - цветовое поле
literal field - буквенное поле
magnetic field sensor - датчик магнитного поля
field heating - греющего поля
with the field - с полем
field conditions - полевые условия
proficiency field - поле знания
ongoing field - продолжается поле
culinary field - кулинарное поле
field gathering - сбор поле
Синонимы к field: hands-on, practical, applied, experiential, empirical, transportable, light, maneuverable, movable, mobile
Антонимы к field: alleyway, arc, sea, abrupt slope, acclivity, ban, bank, breach, break, clamber
Значение field: carried out or working in the natural environment, rather than in a laboratory or office.
Colorectal surgery is a field in medicine dealing with disorders of the rectum, anus, and colon. |
Колоректальная хирургия-это область медицины, занимающаяся заболеваниями прямой кишки, ануса и толстой кишки. |
The term is considered popular or common, meaning it's not generally in use in the field of medicine. |
Этот термин считается популярным или распространенным, что означает, что он обычно не используется в области медицины. |
A field of medicine that pioneered and specializes in minimally invasive image-guided surgery is interventional radiology. |
Областью медицины, которая является пионером и специализируется на минимально инвазивной хирургии с использованием изображений, является интервенционная Радиология. |
Physicians specializing in this field of medicine are called colorectal surgeons or proctologists. |
Врачей, специализирующихся в этой области медицины, называют колоректальными хирургами или проктологами. |
I am not convinced there is a research base to make this a featured article in the field of medicine. |
Я не уверен, что есть исследовательская база, чтобы сделать эту статью избранной в области медицины. |
Psychiatry refers to a field of medicine focused specifically on the mind, aiming to study, prevent, and treat mental disorders in humans. |
Психиатрия относится к области медицины, специально ориентированной на психику, направленной на изучение, профилактику и лечение психических расстройств у людей. |
In field events, competitors could compete in the medicine ball thrust, the kick ball event, the club throw event and the shot put. |
В полевых соревнованиях конкуренты могли соревноваться в толчке медицинского мяча, ударе по мячу, броске клюшки и толкании ядра. |
These newly established laboratories focused on the field of oral medicine as well as the fields of microbiology and immunology. |
Эти недавно созданные лаборатории были сосредоточены в области медицины полости рта, а также в области микробиологии и иммунологии. |
Before long, many uses were found for them in the field of medicine. |
Вскоре для них было найдено много применений в области медицины. |
I'm biased, but I think the study of the brain is the single most fascinating field of medicine. |
Я пристрастен, но думаю, что изучение мозга является самым увлекательным в области медицины. |
As the field of pain medicine has grown rapidly, many practitioners have entered the field, some non-ACGME board-certified. |
По мере того как поле медицины боли росло быстро, много практикующих врачей вступили в эту область, некоторые из которых не были сертифицированы советом директоров ACGME. |
Maternal–fetal medicine specialists are physicians who subspecialize within the field of obstetrics. |
Специалисты по медицине матери и плода-это врачи, которые специализируются в области акушерства. |
The invention relates to the field of medicine and is intended for use as a preventive means in otorhinolaryngology. |
Изобретение относится к области медицины и предназначено для применения в качестве лечебно-профилактического средства в оторингологии. |
The field of occupational medicine researches and makes recommendations about safety for these and other workers in safety-sensitive positions. |
В области медицины труда проводятся исследования и даются рекомендации по технике безопасности для этих и других работников на ответственных должностях. |
Another purpose of the clerkship is for the student to determine if they really want to pursue a career in the field of medicine. |
Еще одна цель работы клерка заключается в том, чтобы студент определил, действительно ли он хочет продолжить карьеру в области медицины. |
There are not as yet the barriers to weed out the ignorant and the incompetent in the financial field that exist, for example, in the fields of law or medicine. |
Пока еще нет барьеров, которые бы оставляли за бортом людей невежественных и некомпетентных в финансовой области, подобно тому, как это происходит в юриспруденции или медицине. |
Physicians who specialize in this field of medicine are called cardiologists, a specialty of internal medicine. |
Врачи, специализирующиеся в этой области медицины, называются кардиологами, специальностью внутренней медицины. |
People in the medical fraternity, for example, may use some medical terminology in their communication that is specialized to the field of medicine. |
Люди в медицинском братстве, например, могут использовать некоторую медицинскую терминологию в своем общении, которое специализируется на области медицины. |
In 1917 he became a full professor in the field of history of medicine. |
В 1917 году он стал полноправным профессором в области истории медицины. |
Penn can also boast some of the most important discoveries in the field of medicine. |
Пенн также может похвастаться некоторыми из самых важных открытий в области медицины. |
In the same year, Osler was named a baronet in the Coronation Honours List for his contributions to the field of medicine. |
В том же году Ослер был назван баронетом в списке коронационных наград за вклад в развитие медицины. |
The Union government approached her for advice in organising field medicine. |
Правительство Союза обратилось к ней за советом по организации полевой медицины. |
The field of psychiatry has begun to question its assumptions and analyze its data in order to merge closer with evidence-based medicine. |
Область психиатрии начала подвергать сомнению свои предположения и анализировать свои данные, чтобы ближе слиться с доказательной медициной. |
The field of maternal-fetal medicine is one of the most rapidly evolving fields in medicine, especially with respect to the fetus. |
Область медицины матери и плода является одной из наиболее быстро развивающихся областей медицины, особенно в отношении плода. |
Women make up 70% of the country's lawyers and 60% of its judges and also dominate the field of medicine. |
Женщины составляют 70% юристов страны и 60% судей, а также доминируют в области медицины. |
Further training in a particular field of medicine may be undertaken. |
Возможно дальнейшее обучение в определенной области медицины. |
Частная медицина, стремительно развивающаяся ниша. |
|
All right, well, don't be so certain of that, 'cause modern medicine's made great advances in this field. |
Ладно, хорошо, но не будь так уверенна в этом, потому что современная медицина достигла больших успехов в этой области. |
Osler is well known in the field of gerontology for the speech he gave when leaving Hopkins to become the Regius Professor of Medicine at Oxford. |
Ослер хорошо известен в области геронтологии своей речью, которую он произнес, когда покинул Хопкинса, чтобы стать профессором медицины Regius в Оксфорде. |
A veterinary specialist is a veterinarian who specializes in a clinical field of veterinary medicine. |
Ветеринарный специалист-это ветеринар, специализирующийся в клинической области ветеринарной медицины. |
The health effects of space have been well documented through years of research conducted in the field of aerospace medicine. |
Воздействие космического пространства на здоровье человека было хорошо задокументировано в ходе многолетних исследований, проведенных в области аэрокосмической медицины. |
Laparoscopic techniques have also been developed in the field of veterinary medicine. |
Лапароскопические методы также были разработаны в области ветеринарной медицины. |
Humanistic medicine is an interdisciplinary field in the medical practice of clinical care popular in the modern health systems of developed countries. |
Гуманистическая медицина-это междисциплинарное направление в медицинской практике клинической помощи, популярное в современных системах здравоохранения развитых стран. |
” Deadman also wrote The Journal of Chinese Medicine, described as “The premier English language journal in the field of Chinese medicine”. |
Мертвец также написал журнал китайской медицины, описанный как”лучший англоязычный журнал в области китайской медицины. |
Many early-20th century American physicians studied medicine in Germany and brought this medical field to the United States. |
Многие американские врачи начала 20-го века изучали медицину в Германии и принесли эту медицинскую область в Соединенные Штаты. |
In the United States a medical school is an institution with the purpose of educating medical students in the field of medicine. |
В Соединенных Штатах медицинская школа - это учреждение с целью обучения студентов-медиков в области медицины. |
I'm biased, but I think the study of the brain is the single most fascinating field of medicine. |
Я пристрастен, но думаю, что изучение мозга является самым увлекательным в области медицины. |
Whomsoever he determines has made the greatest advances in the field of medicine, will be awarded the Royal Seal and a handsome monetary reward. |
И тот, кто по его мнению, окажется более сведущим на ниве медицины, будет награжден Королевской печатью и значительной суммой денег. |
The rate of students studying in the field of medicine was higher among Christian Arab students than that of all other sectors. |
Доля студентов, обучающихся в области медицины, среди арабов-христиан была выше, чем среди всех других секторов экономики. |
Anterior cruciate ligament surgery is a complex operation that requires expertise in the field of orthopedic and sports medicine. |
Хирургия передней крестообразной связки - это сложная операция, требующая специальных знаний в области ортопедической и спортивной медицины. |
The field of medicine that has taken the lead in systems approaches to safety is anaesthesiology. |
Область медицины, которая взяла на себя ведущую роль в системных подходах к безопасности, - это анестезиология. |
In the UK, this field is more often termed angiology, and in the United States the term vascular medicine is more frequent. |
В Великобритании эту область чаще называют ангиологией,а в США - сосудистой медициной. |
The rate of students studying in the field of medicine was also higher among the Christian Arab students, compared with all the students from other sectors. |
Процент студентов, обучающихся в области медицины, был также выше среди студентов-арабов-христиан, по сравнению со всеми студентами из других секторов. |
However, they also all assume at some level that the textbook of medicine is closed. |
Однако все они так или иначе предполагают, что учебник по медицине закрыт. |
I'm transferring more power to the structural integrity field, but I don't know how long it can hold. |
Я перевожу больше энергии полю структурной целостности, но я не знаю как долго оно продержится. |
Use of a scientific approach to the planning of information programmes on communication activities in the field of population. |
Выработать научный метод к планированию информационных программ, посвященных коммуникативным мероприятиям в области народонаселения. |
First of all, we need grain, flour, medicine, clothes and construction materials. |
Мы нуждаемся в первую очередь в зерне, муке, лекарствах, одежде и строительных материалах. |
There were headlights near the field. |
Рядом с полем светили фары. |
He introduced him into the drawing-room, still encumbered and topsy-turvy, and which bore the air of a field of battle after the joys of the preceding evening. |
Он проводил его в гостиную, где еще царил беспорядок и все было вверх дном; она казалась полем битвы вчерашнего пиршества и веселья. |
She had added medicine because her brother-in-law practised it, but did not forget that in her young days no one ever considered the doctor a gentleman. |
К этому списку она соглашалась добавить медицину, поскольку ее зять был врачом, но не могла забыть, что в дни ее молодости никто не считал врача джентльменом. |
I can't remember, he came out of left field. |
Я не помню, он вышел из ниоткуда. |
Why are you reading that and making your head hurt when you've got a real medicine? |
Зачем забивать себе голову, когда есть верное лекарство? |
You know, when Cinnamon won't take her medicine, I hide it in a piece of cheese. |
Знаешь, когда Корица не хочет есть таблетку, я прячу ее в сыре. |
Ваш покорный слуга имеет навыки в усмирении паразитов. |
|
You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid. |
Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна. |
Theodoric studied medicine at the University of Bologna becoming a Dominican friar in the same period. |
Теодорих изучал медицину в Болонском университете, став доминиканским монахом в тот же период. |
Cardiovascular risk factors such high blood pressure, elevated cholesterol and others fall under the specialty of vascular medicine. |
Сердечно-сосудистые факторы риска, такие как высокое кровяное давление, повышенный уровень холестерина и другие, подпадают под специализацию сосудистой медицины. |
Later he studied medicine in which he has attained a graduate diploma in biostatistics, epidemiology and human genetics. |
Позже он изучал медицину, в которой получил диплом магистра по биостатистике, эпидемиологии и генетике человека. |
Paracelsus pioneered the use of chemicals and minerals in medicine. |
Парацельс был пионером использования химических веществ и минералов в медицине. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «medicine field».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «medicine field» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: medicine, field , а также произношение и транскрипцию к «medicine field». Также, к фразе «medicine field» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.