Memorial address - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мемориал, памятник, меморандум, воспоминание, поминовение, записка, памятная записка, летопись, заметка, хроника
adjective: мемориальный, памятный, устраиваемый в память
verb: подавать петицию
utica memorial auditorium - Мемориальный зал г. Ютика
rizal memorial coliseum - мемориальный колизей Rizal
parkland memorial hospital-ut southwestern - Мемориальный госпиталь Паркленда-UT Southwestern
naismith memorial basketball hall of fame - зал славы баскетбола Naismith
monumental memorial - монументальный памятник
memorial ceremony - мемориальная церемония
memorial park - мемориальный парк
historical memorial - историко-мемориальный
roadside memorial - придорожный мемориал
memorial concert - мемориальный концерт
Синонимы к memorial: cairn, headstone, plaque, shrine, gravestone, cenotaph, tombstone, mausoleum, statue, monument
Антонимы к memorial: dishonorable, abusive
Значение memorial: something, especially a structure, established to remind people of a person or event.
noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание
verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать
adjective: адресный
virtual address - виртуальный адрес
must address - обязательно адрес
ship to different address - Доставить по другому адресу
do not address needs - не учитывают потребности
invalid email address - Неверный адрес электронной почты
obtain the ip address - получить адрес IP-
commemorative address - памятный адрес
address people - адрес людей
swiftly address - быстро адрес
address labels - адресные наклейки
Синонимы к address: number, directions, inscription, superscription, dwelling place, apartment, dwelling, abode, domicile, home
Антонимы к address: avoid, shun, ignore, pass, slight, cut, disregard, overlook
Значение address: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.
Compare his memorial address on Ravaisson, who died in 1900. |
Сравните его мемориальное обращение к Равайссону, умершему в 1900 году. |
Leonard Wilson, formerly the Bishop of Singapore, gave the address at his memorial service, which was held in St Martin-in-the-Fields. |
Леонард Уилсон, бывший епископ Сингапура, произнес эту речь на своей поминальной службе, которая проходила в Сент-Мартин-Ин-Филдс. |
Many of the installation's greatest critics fear that the memorial does not do enough to address a growing movement of holocaust deniers. |
Небольшие отверстия в клеточных мембранах, называемые ионными каналами, селективны к определенным ионам и определяют сопротивление мембраны. |
And a day or two before it opened was Giuliani's farewell address, where he proposed the idea of all of Ground Zero being a memorial. |
За день или за два до открытия, Джулиани выступил с прощальной речью, в которой предложил превратить Граунд Зиро в мемориал. |
There's the Lincoln Memorial: Gettysburg Address on one side, Second Inaugural on the other. |
Возьмём Мемориал Линкольна: Геттисбергская речь с одной стороны, Вторая вступительная речь — с другой. |
In 1975 he was chosen to give the address at the memorial service for Sir Neville Cardus, held at St Paul's, Covent Garden. |
В 1975 году он был выбран, чтобы дать адрес на поминальной службе по сэру Невиллу Кардусу, состоявшейся в Сент-Полс, Ковент-Гарден. |
This came up on every screen with an I.P. address originating from the Glades. |
Это пришло на каждый экран с IP-адресом, зарегистрированным в Глэйдс. |
When the letter was ready, I wrote the address on the envelope, stuck a stamp on it and dropped it into the nearest letter-box. |
Когда письмо было готово, я написал на конверте адрес, приклеил марку и опустил его в ближайший почтовый ящик. |
We must address the relations between each revolutionary group from that perspective. |
Мы должны рассматривать отношения между революционными группами с точки зрения этой перспективы. |
Or had she deliberately withheld her name and given me the wrong address? |
Может быть она намеренно скрыла свое имя и дала неверный адрес? |
Endpoint for application for class, interface, binding and address not found in. Svc file. |
Конечная точка приложения для класса, интерфейса, привязки и адреса не найдена в Svc-файле. |
Patio's not open till Memorial Day, but if you want to push cocktails in 6-inch heels, I can always use another pretty girl for the summer. |
Терраса не откроется до Дня поминовения, но если ты хочешь разносить коктейли на 16-ти сантиметровых каблуках, я могу всегда нанять еще одну хорошую девушку на лето. |
Представьте, это день поминовения, |
|
Составляю самое нудное памятное видео. |
|
Oh, hey, judge stark has asked for a brief mourning period, but she'll be available after tomorrow's memorial service. |
Судья Старк в трауре, попросила ее не беспокоить, но завтра после поминальной службы с ней можно будет встретиться. |
Mr. George had received them with a familiar nod and a friendly look, but without any more particular greeting in the midst of his address. |
Не прерывая своей речи, мистер Джордж приветствовал этих людей только дружеским кивком и дружеским взглядом. |
This is a memorial service, okay? |
Это поминальная служба, ясно? |
And to keep this memory alive, to keep it ingrained inside of us, and in this place, today we inaugurate this monument, this memorial to the victims. |
И чтобы сохранить эту память, чтобы укоренить её внутри нас, и в этом самом месте, сегодня мы открываем этот памятник, этот мемориал всем жертвам. |
Perhaps you'd be good enough to disseminate our address to them as well. |
Возможно, вы все-таки сможете включить туда и наш адрес тоже. |
But for now, we'll continue to address your major traumas until you become more desensitized to them... go from there. |
А пока мы продолжим обращаться к основным травмам пока ты не станешь более устойчив к ним... избавишься от них. |
Этот адрес числится в кредитной компании. |
|
I guess I've had your farm's address tacked up on my fridge for like months. |
Адрес твой фермы висел на холодильнике около месяца. |
I have her name, address, and so her number, if she has a phone... |
У меня есть её имя, адрес, номер телефона, если у неё есть телефон... |
But at the end, what matters is how you address your failings. |
Но в конце концов, важно то, как вы исправите ваши недостатки. |
We didn't even have a memorial service. |
У нас даже не было обычных похорон. |
The trouble was, though, my address book only has about three people in it. Jane, and this man, Mr. Antolini, that was my teacher at Elkton Hills, and my father's office number. |
К несчастью, у меня в книжке были записаны только три телефона: Джейн, мистера Антолини - он был моим учителем в Элктоне-хилле - и потом служебный телефон отца. |
Что-то мучило меня со Дня Памяти. |
|
Turns out that the address that Aaron put into the GPS was for a luxury hotel in Midtown. |
Оказалось, что адрес, который Аарон ввел в GPS, это адрес роскошного отеля в центре. |
To address the second offense, the offenders will now commence making out. |
В наказание за второе преступление, виновные приговариваются к поцелую. |
I may have accidentally told a couple of people about finding Devon's house, and then, one of them may have group chatted the address. |
Я нечаянно рассказала парочке друзей, что нашла дом Девона, а потом один из них нечаянно всем скинул адрес дома в групповом чате. |
In 1995, the preserved part of the old power plant became an industrial memorial. |
В 1995 году сохранившаяся часть старой электростанции стала промышленным мемориалом. |
While in Yerevan, she visited the Tsitsernakaberd Armenian Genocide memorial. |
Находясь в Ереване, она посетила мемориал Геноцида армян в Цицернакаберде. |
On the episode broadcast on Monday, August 30, 2010, it was revealed that Nancy had died in her sleep; the next day's episode dealt with Nancy's memorial service. |
В выпуске, транслировавшемся в понедельник, 30 августа 2010 года, выяснилось, что Нэнси умерла во сне; следующий эпизод касался поминальной службы Нэнси. |
To send the message, it also requires Computer 2's MAC address. |
Для отправки сообщения также требуется MAC-адрес компьютера 2. |
The computers behind the router, on the other hand, are invisible to hosts on the Internet as they each communicate only with a private IP address. |
Компьютеры за маршрутизатором, с другой стороны, невидимы для хостов в Интернете, поскольку каждый из них взаимодействует только с частным IP-адресом. |
They conduct weddings, commitment ceremonies, baby namings, and memorial services. |
Они проводят свадьбы, церемонии посвящения, наречения младенцев и поминальные службы. |
Shortly after the crash, a memorial stone in memory of the victims was erected near the crash site in Le Vernet. |
Вскоре после катастрофы в Ле-Верне был установлен мемориальный камень в память о погибших. |
In 1982, a memorial stone to Carroll was unveiled in Poets' Corner, Westminster Abbey. |
В 1982 году в Вестминстерском аббатстве в Уголке поэтов был открыт мемориальный камень Кэрроллу. |
For example, memorial trusts, which honor renowned individuals through social work, may not be considered as NGOs. |
Например, трасты мемориал, которые оказывают честь известным людям посредством социальной работы, не могут рассматриваться в качестве НПО. |
A Harriet Tubman Memorial Library was opened nearby in 1979. |
Мемориальная библиотека Харриет Табман была открыта неподалеку в 1979 году. |
In 1944, the Battelle Memorial Institute, a non-profit organization in Columbus, Ohio, contracted with Carlson to refine his new process. |
В 1944 году мемориальный институт Баттеля, некоммерческая организация в Колумбусе, штат Огайо, заключил контракт с Карлсоном, чтобы усовершенствовать его новый процесс. |
A year later, the USHMM transported the collections to Croatia and gave them to the Jasenovac Memorial Site. |
Год спустя, мемориальном музее Холокоста в США перевозили коллекций в Хорватию и отдал их на Мемориал Ясеновац. |
His name can be found on Panel 06E Line 102 of the Vietnam Veterans Memorial. |
Его имя можно найти на панели 06E Line 102 мемориала ветеранов Вьетнама. |
The house is marked by a memorial plaque unveiled by Prince Philip, Duke of Edinburgh, Patron to the RNID, on 9 June 1998. |
Этот дом отмечен мемориальной доской, открытой принцем Филиппом, герцогом Эдинбургским, покровителем RNID, 9 июня 1998 года. |
Murphy first came to national attention while attending Memorial University during a nationally covered speech in Lennoxville, Quebec. |
Наша задача состоит не в том, чтобы подвергать цензуре мнения, которые нам не нравятся, а в том, чтобы убедиться, что процитированные мнения правильно приписываются. |
There is a memorial in Udaipur in honour of the great patriot. |
Это также известно как положительная ионная решетка. |
In 2007, Musial received the Navy Memorial's Lone Sailor Award, which honors Navy veterans who have excelled in civilian life. |
В 2007 году Музиал получил премию Военно-Морского мемориала одинокий моряк, которая присуждается ветеранам Военно-Морского Флота, отличившимся в гражданской жизни. |
On January 14, 2011, Holbrooke's memorial service was held at John F. Kennedy Center for the Performing Arts. |
14 января 2011 года в Центре исполнительских искусств имени Джона Ф. Кеннеди состоялась поминальная служба Холбрука. |
These are the 26 states that can be seen on the front side of the Lincoln memorial which is what is pictured on the $5 bill. |
Это 26 штатов, которые можно увидеть на лицевой стороне Мемориала Линкольна, который изображен на 5-долларовой купюре. |
The Officer Down Memorial Page reports 128 deaths in the line of duty. |
Офицер вниз по мемориальной странице сообщает о 128 погибших при исполнении служебных обязанностей. |
In 1892 he published at his own expense two volumes of poems – Love's Memorial and Some Verses. |
В 1892 году он издал за свой счет два тома стихов - память любви и несколько стихотворений. |
They imagined a serene AIDS memorial where people could go to heal. |
Они представляли себе безмятежный мемориал СПИДа, куда люди могли бы пойти, чтобы исцелиться. |
Jasper II was built and opened on Memorial Day weekend 2008. |
Яшма II была построена и открыта в выходные дни Дня памяти в 2008 году. |
There used to be a Nanking Memorial Hall photo, what happened to it? |
Там раньше была фотография мемориального зала Нанкина, что с ней случилось? |
Clearing was paid for by a government grant and a forced contribution of £150,000 taken from the memorial fund. |
Клиринг был оплачен правительственным Грантом и принудительным взносом в размере 150 000 фунтов стерлингов, взятым из Мемориального фонда. |
The money to the memorial charity was used in the upkeep of the memorials to the disaster. |
Деньги на благотворительный фонд Мемориал пошли на содержание мемориалов в память о катастрофе. |
The city of Westminster unveiled a memorial plaque at the site of his birthplace at 21 Maiden Lane, Covent Garden 2 June 1999. |
2 июня 1999 года в городе Вестминстер была открыта мемориальная доска на месте его рождения по адресу Мейден-Лейн, 21, Ковент-Гарден. |
A memorial to the 1989 Tiananmen Square events in the Dominican Square in Wrocław, Poland. |
Памятник событиям на площади Тяньаньмэнь 1989 года на Доминиканской площади во Вроцлаве, Польша. |
Lewis Carroll memorial window at All Saints' Church, Daresbury, Cheshire. |
Мемориальное окно Льюиса Кэрролла в церкви Всех Святых, Дэрсбери, Чешир. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «memorial address».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «memorial address» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: memorial, address , а также произношение и транскрипцию к «memorial address». Также, к фразе «memorial address» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.