Merchandise exports - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
imported merchandise - импортный товар
merchandise train - скорбный поезд
merchandise credits insurance - страхование торговых кредитов
merchandise imports - импорт товаров
general merchandise - смешанный ассортимент
merchandise manageress - менеджер по торговле
merchandise beam - товарный валик
merchandise trading - торговля товарами
non-quasi-cash merchandise - товар non-quasi-cash
priceoff merchandise - уцененные товары
Синонимы к merchandise: lines, products, produce, wares, goods, commodities, stock, ware, product, market
Антонимы к merchandise: buy, purchase
Значение merchandise: goods to be bought and sold.
verb: экспортировать, вывозить, вывезти
noun: экспорт, вывоз, предмет вывоза, общая сумма вывоза, общее количество вывоза
main department for oil and gas supplies and exports of products - главное управление по поставкам нефти и экспорту нефтепродуктов
total exports - общий экспорт
agent dealing with exports - агент по экспорту
firm dealing in exports - экспортная фирма
duty on exports - экспортная пошлина
net capital exports - чистый вывоз капитала
increasing exports - наращивание экспорта
revenues from oil exports - доходы от экспорта нефти
expand exports - расширение экспорта
encourage exports - стимулирование экспорта
Синонимы к exports: exportation, sell overseas/abroad, market overseas/abroad, send overseas/abroad, ship overseas/abroad, trade internationally, spread, communicate, transmit, bruit about/abroad
Антонимы к exports: importation, import
Значение exports: a commodity, article, or service sold abroad.
The other view is that China contributed to global imbalances not through its merchandise exports, but through its capital exports. |
Другая точка зрения заключается в том, что Китай способствовал появлению глобального дисбаланса не через свой торговый экспорт, а через экспорт капитала. |
But still Pakistan's merchandise trade exports grew by 0.1 percent during the fiscal year 2016–17. |
Но все же экспорт пакистанских товаров вырос на 0,1 процента в течение 2016-17 финансового года. |
Germany: Merchandise Trade (07:00 GMT) Europe’s largest economy set a new world record in 2014 for exports, according to a report published last week by the Ifo Institute. |
Германия: отчет о внешней торговле (07:00 GMT) Согласно опубликованному на прошлой неделе отчету института Ifo, в 2014 году крупнейшая экономика Европы установила новый мировой рекорд по экспорту. |
According to the World Trade Organization, merchandise and commercial-services exports have quadrupled since 1995. |
По данным Всемирной торговой организации, с 1995 года объёмы экспорта товаров и коммерческих услуг в мире выросли в четыре раза. |
Cross-border commercial services exports as reported in balance-of-payments statistics contracted less severely than merchandise exports. |
Трансграничный экспорт коммерческих услуг, данные о котором содержатся в статистике платежных балансов, пострадали в меньшей степени, чем товарный экспорт. |
The US Census Bureau reports that the combined value of U.S./Russian imports and exports was almost $25 billion in 2015, up from less than $10 billion in 2000. |
По данным Федерального бюро государственной статистики США, суммарная стоимость американо-российского импорта и экспорта составила в 2015 году почти 25 миллиардов долларов — для сравнения в 2000 году эта цифра составляла менее 10 миллиардов долларов. |
This 200 model shares the same cycle parts as the 125; and with this model, AJP extended its exports into Spain, Poland, Italy and Greece. |
Эта модель 200 разделяет те же части цикла, что и модель 125; и с этой моделью AJP расширила свой экспорт в Испанию, Польшу, Италию и Грецию. |
It has also spawned numerous games, animated films and merchandising, as well as a second TV series running from 1995 to the present. |
Он также породил множество игр, анимационных фильмов и мерчендайзинга, а также второй телевизионный сериал, работающий с 1995 года по настоящее время. |
This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America. |
Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку. |
Merchandise that is hawked, exposed on market stalls, discounted. |
Товаром, продающимся с аукциона, выставленным напоказ на прилавках, выброшенным на рынок. |
Promoting exports outside of the hydrocarbon sector. |
Поощрение экспорта продукции секторов, не связанных с углеводородным сырьем. |
Uzbekistan is one of the world's largest raw cotton exporters and income from cotton exports represents around 60 per cent of the state's hard currency earnings. |
Узбекистан является одним из крупнейших в мире экспортёров хлопка-сырца, и доход от его экспорта составляет примерно 60% валютной выручки государства. |
Exports of machinery and transport equipment, embodying higher technology, claimed only 10% or so of exports and only 1% of GDP. |
Объём экспорта машин и транспортного оборудования, – отраслей, воплощающих в себе более высокий уровень технологии, – составил лишь около 10% от общего объёма экспорта и лишь 1% от валового национального продукта. |
Gazprom’s strong quarter for exports began with an all-time daily high in the first week of the year. |
Экспортные успехи Газпрома в первом квартале начались с установленного им в первую же неделю 2017 года исторического рекорда. |
Winter is a stupid; it wastes its merchandise, it loses its labor, it can't wet us, and that makes it kick up a row, old water-carrier that it is. |
Зима дураковата; зря губит свой товар, напрасно старается, ей не удастся нас подмочить; оттого она и брюзжит, старая водоноска. |
And me, Mighty Merchandise Robot! |
И я, могучий робот-мерчандайзер! |
The demand keeps increasing and the merchandise keeps on coming. |
Спрос продолжает расти, а товар продолжает поступать. |
Any retailer, and let's face it, a gallery is indeed a retailer, they're always looking for something hot that they can merchandise and sell to the public. |
Любой рынок, а, по сути, галерея - это рынок искусства, всегда обращает внимание на самое необычное и востребованное, за что будут платить деньги. |
Buy the merchandise and all... |
Купи авторские права и... |
Quantifies the extent to which tariff and nontariff barriers affect imports and exports of goods and services into and out of the country. |
Количественная оценка степени влияния тарифных и нетарифных барьеров на импорт и экспорт товаров и услуг в страну и из нее. |
While the band recognize that their merchandise is their biggest revenue income, they insist Tattered and Torn is more than just band merchandising. |
В то время как группа признает, что их товар-это их самый большой доход, они настаивают, что Tattered and Torn-это больше, чем просто мерчендайзинг группы. |
Soon, display windows began showing merchandise long absent; fruits, vegetables, and various food products. |
Вскоре витрины начали показывать товары, которых давно не было: фрукты, овощи и различные продукты питания. |
Each banner's logo represents its respective crew, appearing during interviews, performances, and on various merchandise. |
Логотип каждого баннера представляет его соответствующую команду, появляющуюся во время интервью, выступлений и на различных товарах. |
Deadstock refers to merchandise which was withdrawn from sale and warehoused without having being sold to a customer. |
Deadstock относится к товарам, которые были изъяты из продажи и складированы без продажи клиенту. |
The issue raised concerns about food safety and political corruption in China, and damaged the reputation of China's food exports. |
Этот вопрос вызвал обеспокоенность по поводу продовольственной безопасности и политической коррупции в Китае, а также нанес ущерб репутации китайского экспорта продовольствия. |
Florida exports nearly $55 billion in goods made in the state, the 8th highest among all states. |
Флорида экспортирует почти $ 55 млрд товаров, произведенных в штате, занимая 8-е место среди всех штатов. |
Mao insisted that the communes must produce more grain for the cities and earn foreign exchange from exports. |
Мао настаивал на том, что коммуны должны производить больше зерна для городов и получать иностранную валюту от экспорта. |
The blockade nevertheless resulted in American exports decreasing from $130 million in 1807 to $7 million in 1814. |
Тем не менее блокада привела к тому, что американский экспорт сократился со 130 миллионов долларов в 1807 году до 7 миллионов долларов в 1814 году. |
He stated that the large amount of unsold merchandise was a financial burden to Atari, which pushed the company into debt. |
Он заявил, что большое количество непроданных товаров является финансовым бременем для Atari, что толкает компанию в долги. |
Pixar had another huge hit with Toy Story 3, which generated almost $10 billion in merchandise retail sales in addition to the $1 billion it earned at the box office. |
У Pixar был еще один огромный успех с Toy Story 3, который принес почти 10 миллиардов долларов в розничных продажах товаров в дополнение к 1 миллиарду долларов, которые он заработал в прокате. |
Fans of the show became increasingly organized, gathering at conventions to trade merchandise, meet actors from the show, and watch screenings of old episodes. |
Поклонники шоу становились все более организованными, собираясь на съезды, чтобы торговать товарами, встречаться с актерами из шоу и смотреть показы старых эпизодов. |
Other businesses around the U.S. based products and services on the event, and a collection of merchandise related to the event was launched from online retailers. |
Другие компании по всему США основывали продукты и услуги на этом событии, и коллекция товаров, связанных с этим событием, была запущена от интернет-магазинов. |
Other exports included weapons, walrus ivory, wax, salt and cod. |
Другие экспортные товары включали оружие, моржовую слоновую кость, воск, соль и треску. |
The UN Security Council placed economic sanctions by imposing an embargo on Iraq's imports and exports. |
Совет Безопасности ООН ввел экономические санкции, наложив эмбарго на импорт и экспорт Ирака. |
One study finds that a state's soft power has a measurable effect on its exports. |
Одно исследование показало, что мягкая сила государства оказывает заметное влияние на его экспорт. |
Moore's relationship with DC Comics had gradually deteriorated over the issues of creator's rights and merchandising. |
Отношения Мура с DC Comics постепенно ухудшались из-за вопросов прав создателей и мерчендайзинга. |
Russian manufacturing and main exports were based on the mining and lumber industries. |
Российская обрабатывающая промышленность и основной экспорт базировались на горнодобывающей и деревообрабатывающей промышленности. |
Satire also features heavily in the Grand Theft Auto video game series which has been ranked among Britain's most successful exports. |
Сатира также имеет большое значение в серии видеоигр Grand Theft Auto, которая была признана одним из самых успешных экспортных товаров Великобритании. |
The exports of gold, allowed by the free trade policies, soon depleted the national reserves. |
Экспорт золота, разрешенный политикой свободной торговли, вскоре истощил национальные резервы. |
Экспорт зерна также является основным грузом на озерах. |
|
In 1990, some 98% of Kyrgyz exports went to other parts of the Soviet Union. |
В 1990 году около 98% киргизского экспорта шло в другие части Советского Союза. |
The 2010 drought saw wheat production fall by 20% in Russia and subsequently resulted in a temporary ban on grain exports. |
В результате засухи 2010 года производство пшеницы в России сократилось на 20%, что впоследствии привело к временному запрету на экспорт зерна. |
A Hello Kitty-inspired Chopper was used for several pieces of merchandise as a collaboration between One Piece and Hello Kitty. |
Вертолет Hello Kitty, вдохновленный Hello Kitty, был использован для нескольких видов товаров в качестве совместной работы между One Piece и Hello Kitty. |
If a country went over that, it would be charged interest, obliging a country to reduce its currency value and prevent capital exports. |
Если та или иная страна переступит этот порог, с нее будут взиматься проценты, что вынудит страну снизить свою валютную стоимость и воспрепятствовать экспорту капитала. |
However, by 2014, global economic pressures and a decrease in demand of Chinese exports led to lower than expected economic growth rates. |
Однако к 2014 году глобальное экономическое давление и снижение спроса на китайский экспорт привели к более низким, чем ожидалось, темпам экономического роста. |
The national accounts balance shows the difference between exports and imports. |
Сальдо национальных счетов показывает разницу между экспортом и импортом. |
In the early 2000s, the store was known for heavily marketing nu-metal merchandise relating to bands. |
В начале 2000-х годов этот магазин был известен тем, что активно продавал ню-металлические товары, связанные с группами. |
Agricultural exports, such as vegetables and fruits, fish and shellfish, grain and meat products, are exported to Hong Kong. |
Сельскохозяйственный экспорт, такой как овощи и фрукты, рыба и моллюски, зерно и мясные продукты, экспортируется в Гонконг. |
In 2005 Chinese exports to the U.S. increased 31 percent, but imports from the U.S. rose only 16 percent. |
В 2005 году китайский экспорт в США вырос на 31 процент, но импорт из США вырос только на 16 процентов. |
Uses and exports of HFCS from American producers have grown steadily during the early 21st century. |
Использование и экспорт ГФУ от американских производителей неуклонно росли в начале 21-го века. |
In 2014, exports of HFCS were valued at $436 million, a decrease of 21% in one year, with Mexico receiving about 75% of the export volume. |
В 2014 году экспорт ГФУ оценивался в $ 436 млн, что снизилось на 21% за один год, причем Мексика получила около 75% объема экспорта. |
The widespread use of such types of GM soybeans in the Americas has caused problems with exports to some regions. |
Широкое использование таких видов ГМО-сои в Северной и Южной Америке вызвало проблемы с экспортом в некоторые регионы. |
The film's swift production meant merchandising was limited to a replica of the Turbo-Man action figure used in the film. |
Быстрое производство фильма означало, что мерчендайзинг был ограничен копией фигурки Турбо-человека, использованной в фильме. |
The word, he suggests, arose because of a sharp practice used in nutmeg exports between North America and England. |
Это слово, как он предполагает, возникло из-за острой практики, используемой в экспорте мускатного ореха между Северной Америкой и Англией. |
The raiders burned the town, stole horses and mules, and seized machine guns, ammunition and merchandise, before fleeing back to Mexico. |
Налетчики сожгли город, угнали лошадей и мулов, захватили пулеметы, боеприпасы и товары, а затем бежали обратно в Мексику. |
Japan's exports to the United States were almost entirely manufactured goods. |
Например, если человек сплетничает, не рассказывайте ему свои секреты. |
In 2005, Italy was Iran's third-largest trading partner, contributing 7.5% of all exports to Iran. |
В 2005 году Италия была третьим по величине торговым партнером Ирана, на долю которой приходилось 7,5% всего экспорта в Иран. |
The only serious effort the British State made was to ensure food exports continued under armed guard while the natives starved. |
Единственное серьезное усилие британского государства состояло в том, чтобы обеспечить продолжение экспорта продовольствия под вооруженной охраной, в то время как местные жители голодали. |
A high degree of oil or mineral exports is strongly associated with nondemocratic rule. |
Высокая степень экспорта нефти или полезных ископаемых тесно связана с недемократическим правлением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merchandise exports».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merchandise exports» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merchandise, exports , а также произношение и транскрипцию к «merchandise exports». Также, к фразе «merchandise exports» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.