Mirror has two faces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mirror has two faces - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
У зеркала два лица
Translate

- mirror [noun]

noun: зеркало, зеркальце, отражение, зеркальная поверхность

verb: отражать, отображать

  • sideview mirror - зеркало бокового вида

  • door mirror - внешнее зеркало

  • frontal mirror - лобный рефлектор

  • mirror makeup set cosmetics box - набор для макияжа с зеркалом

  • rear view mirror - зеркало заднего обзора

  • annular mirror - кольцевое зеркало

  • azimuth mirror - азимутальное зеркало

  • coelostat mirror - зеркало коэлостата

  • plane of mirror symmetry - плоскость симметрии

  • giving a mirror finish - зеркально полировать

  • Синонимы к mirror: rear-view mirror, reflecting surface, side mirror, hand mirror, full-length mirror, glass, looking glass, twin, reflection, match

    Антонимы к mirror: be a far cry from, break ground, break new ground, differ from, lead by example, authentic, be dissimilar to, be original, construct, create

    Значение mirror: a reflective surface, now typically of glass coated with a metal amalgam, that reflects a clear image.

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- two
, два, двое

noun: двое, пара, двойка, второй номер или размер

- faces [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать



The monster is a mirror. And when we look at him, we look into our own hidden faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеркало это монстр, и когда мы смотрим в него, мы видим наши истинные скрытые лица.

IT'S LIKE THE MIRROR HAS TWO FACES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как в фильме У зеркала два лица.

A mirror coating is applied to the back side of the plate and the plate is illuminated from the opposite end faces thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На оборотную сторону пластины наносят зеркальное покрытие и осуществляют подсветку с противоположных торцевых поверхностей пластины.

The song was nominated for an Oscar as it was part of the soundtrack of Streisand's self-directed movie The Mirror Has Two Faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня была номинирована на премию Оскар как часть саундтрека к фильму Стрейзанда зеркало имеет два лица.

And I practiced acting faces in front of the mirror- sad, happy, moody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я практиковался мимике перед зеркалом - печальный, счастливый, угрюмый.

The waters of Holy Loch were glassy, and tendrils of mist crept lazily above the mirror-smooth water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воды Холи-Лоха блестели гладким серебром, а пушистые щупальца тумана лениво ползли над едва заметной рябью.

China faces increasing competition from its neighbouring States, which decreases the profit margin for transit transport services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Китаем активно конкурируют соседние государства, что снижает прибыльность услуг в области транзитных перевозок.

He credits these cells with bringing the great leap forward in human culture, and he has argued that a broken mirror neuron system is the cause of autism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагает, что эти клетки способны осуществить огромный скачок вперед в области человеческой культуры, и утверждает, что нарушенная система зеркальных нейронов является причиной аутизма.

So many want to see new faces and tough approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому многие хотят видеть новые лица и жесткие подходы».

Pavel Nikolayevich reached out for his little mirror and looked at himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павел Николаевич достал зеркальце и посмотрел.

She pulled out her hand mirror and did what she could to make herself presentable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вытащила зеркальце и привела себя в порядок.

Before we came to the end of it, the sea was in full view; it lay smooth as a mirror, and in the distance a big headland jutted out over its black reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще не доходя до края плато, можно было видеть недвижное море, а подальше массивный мыс, дремавший в светлой воде.

I woke up this morning to a tape of you slicing your arm open and punching the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проснулся и увидел, как ты разрезаешь руку и бьёшь зеркало.

But darkish mirror can reflect The trembling moon alone yet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в темном зеркале одна Дрожит печальная луна...

And the look on white people's faces when he was acquitted... priceless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И посмотрите на лица белых, когда он был оправдан... бесценно.

He inspected it often in the little mirror by the stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл часто рассматривал его в маленькое зеркальце возле плиты.

He smiled up with a kind of doggily expectant adoration into the faces of his passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подняв свое личико к лицам пассажиров, он заулыбался им с каким-то собачьим обожаньем и надеждой.

Take a look in the rear view mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь посмотри в зеркало.

I am shocked. As disinterested as you were in finding the mirror box that you would bring us here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потрясен... как бескорыстно что ты искал зеркальный ящик что ты переинес нас сюда.

As she stood before her mirror arranging her hair Aileen looked at her meditatively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэйми начала приводить в порядок прическу перед зеркалом, а Эйлин в задумчивости смотрела на нее.

Symon was a psychopath who gave face transplants to the mob using stolen faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон был психопатом, который пересаживал лица преступникам, воруя лица.

I looked in the mirror like this, uh, my pants they hit the countertop, and it must have some water on there, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я облокотился на столешницу. А на ней была вода.

I know you've got a waiting room full of frozen faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что у тебя полная приемная застывших лиц.

But from the general background of all these human faces Emma's stood out isolated and yet farthest off; for between her and him he seemed to see a vague abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на фоне всех этих пошлых лиц отчетливо вырисовывался облик Эммы, такой своеобразный и все же такой далекий; он чувствовал, что между ним и ею лежит пропасть.

Even the little mirror which hung on the window-fastening was gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не нашла даже круглого зеркальца, висевшего на оконном шпингалете.

I can't get around your mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу объехать ваше зеркало.

Point is, if you say her name three times in the bathroom mirror she appears and scratches your eyes out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, если произнесёшь её имя трижды перед зеркалом в ванной, она появится... и выцарапает тебе глаза!

I've seen your photo in the papers many a time, and I've a good memory for faces. I recognized you at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много раз видел ваш портрет в газетах. У меня хорошая память на лица, сразу вас узнал.

One whose compass faces north-Northwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, чей компас показывает на Северо-Северо-Запад.

Some instinct caused him to look up into the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно что-то заставило его взглянуть в зеркало.

I find Dr. Soto's PC and mirror her hard drive onto this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нахожу компьютер доктора Сото и копирую её жесткий диск на это.

We'll wake up with sunshine on our faces... eat breakfast over here and watch TV there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем просыпаться с солнечными лучами на наших лицах... кушать завтрак и смотреть телевизор.

Someone with enough cunning craft to counter ours and obscure their faces from our vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто скрытым образом вычисляет нас и ограждает свой лик от нашего взора.

Because all its faces have an even number of sides with 180° rotation symmetry, it is a zonohedron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку все его грани имеют четное число сторон с симметрией вращения на 180°, он является зоноэдром.

The north and east faces of Old Speck drain into the Bear River, then into the Androscoggin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная и восточная стороны Олд-спека впадают в медвежью реку, а затем в Андроскоггин.

However, in 1981, Epstein, Lanza and Skinner published a paper in the journal Science in which they argued that pigeons also pass the mirror test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1981 году Эпштейн, Ланца и Скиннер опубликовали статью в журнале Science, в которой они утверждали, что голуби также проходят зеркальный тест.

The finest finish, used in the most expensive razors, is the mirror finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая тонкая отделка, используемая в самых дорогих бритвах, - это зеркальная отделка.

Mirror finish is the only finish used if gold leafing is to be part of the decoration of the blade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеркальная отделка-это единственная отделка, используемая, если сусальное золото должно быть частью украшения лезвия.

Skeptical researchers have performed extensive tests on the faces and believe that they are fabrications possibly created as part of a hoax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скептически настроенные исследователи провели обширные тесты на лицах и считают, что они являются измышлениями, возможно, созданными в рамках мистификации.

Herzeleid has since been given a different cover in North America, depicting the band members' faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Herzeleid получил другую обложку в Северной Америке, изображающую лица участников группы.

Unfortunately freshwater biodiversity faces many threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, пресноводное биоразнообразие сталкивается со многими угрозами.

The criteria considered during issuing of NPB firearm permits are whether the applicant faces a threat to their life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критериями, учитываемыми при выдаче разрешений на ношение огнестрельного оружия НПБ, являются наличие угрозы для жизни заявителя.

Arya removes the Waif's face and adds it to the Hall of Faces before telling an impressed Jaqen that she is Arya Stark, and returns to Westeros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арья удаляет лицо беспризорника и добавляет его в зал лиц, прежде чем сказать впечатленному Якену, что она-Арья Старк, и возвращается в Вестерос.

Both are smallish monkeys which have black bodies, tails and limbs, with white faces, throats, chests and shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе-маленькие обезьяны с черными телами, хвостами и конечностями, с белыми лицами, горлом, грудью и плечами.

He built the current house and established a large park of which only the mirror pond and a small lake with a Chinese bridge exist today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он построил нынешний дом и разбил большой парк, из которого сегодня сохранились только зеркальный пруд и небольшое озеро с китайским мостом.

The reflectivity of the mirror coating can be measured using a reflectometer and for a particular metal it will be different for different wavelengths of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отражательная способность зеркального покрытия может быть измерена с помощью рефлектометра, и для конкретного металла она будет различной для различных длин волн света.

Painters depicting someone gazing into a mirror often also show the person's reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники, изображающие человека, смотрящего в зеркало, часто также показывают его отражение.

The faces of the pyritohedron are, however, not regular, so the pyritohedron is also not regular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грани пиритоэдра, однако, не являются правильными, поэтому пиритоэдр также не является правильным.

The cartoon showed Muhammad from behind holding a mirror in front of his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На карикатуре Мухаммед был изображен сзади, держа зеркало перед своим лицом.

The king's head faces right, inscribed GULIELMUS IIII DEI GRATIA date, while the reverse is identical to the George IV penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова короля обращена вправо, на ней начертана дата GULIELMUS IIII DEI GRATIA, а реверс идентичен Пенни Георга IV.

Ross faces a lack of patients after elderly rival Sam Metcalf chose not to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росс сталкивается с нехваткой пациентов после того, как пожилой соперник Сэм Меткалф решил не уходить на пенсию.

For example, the buyer of a used car faces a variety of different transaction costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, покупатель подержанного автомобиля сталкивается с множеством различных трансакционных издержек.

This was despite the use the highly sensitive mirror galvanometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это несмотря на использование высокочувствительного зеркального гальванометра.

The other player's pieces are set up to mirror the first's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигуры другого игрока настраиваются так, чтобы они отражали фигуры первого игрока.

Though Meyer loses Iowa, she wins New Hampshire; in South Carolina, however, she faces a demographic disadvantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Мейер проигрывает Айове, она выигрывает Нью-Гэмпшир; в Южной Каролине, однако, она сталкивается с демографическим недостатком.

The most common hallucination is of faces or cartoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая распространенная галлюцинация-это лица или карикатуры.

Every day, Russell faces the prejudices of his world; his publisher does not even allow his photograph to be printed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день Рассел сталкивается с предрассудками своего мира; его издатель даже не разрешает печатать его фотографию.

The upper two stages, built after the collapse of 1661, contain round-headed windows and bell openings, and clock faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две верхние ступени, построенные после краха 1661 года, содержат круглые окна, проемы для колоколов и циферблаты часов.

Spoon River Anthology was originally published in serial form in Reedy's Mirror from May 29, 1914 until January 5, 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антология Спун-Ривер была первоначально опубликована в серийном виде в журнале зеркало Риди с 29 мая 1914 года по 5 января 1915 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mirror has two faces». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mirror has two faces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mirror, has, two, faces , а также произношение и транскрипцию к «mirror has two faces». Также, к фразе «mirror has two faces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information