Mounting surfaces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mounting surfaces - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
монтажные поверхности
Translate

- mounting [noun]

noun: монтаж, установка, оправа, подставка, арматура, станина, рама, посадка на лошадь, набивка, посадка в машину

adjective: монтажный, установочный, взбирающийся, восходящий, монтировочный

- surfaces [noun]

noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность

verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть

  • triply orthogonal surfaces system - трижды ортогональная система поверхностей

  • triply orthogonal system of surfaces - трижды ортогональная система поверхностей

  • contacting surfaces - контактные поверхности

  • counterformal surfaces - противолежащие поверхности с однозначной кривизной

  • drive surfaces - сопряженные поверхности, передающий крутящий момент

  • faying surfaces - прилегающая поверхность

  • stern control surfaces - подводное кормовое оперение

  • symmetry of surfaces - плоскостная симметрия

  • table slide bearing surfaces - направляющие поверхности между столом и салазками

  • tail control surfaces - кормовое оперение

  • Синонимы к surfaces: outside, side, veneer, top, exterior, finish, outward appearance, facade, table, counter

    Антонимы к surfaces: deep, internal

    Значение surfaces: the outside part or uppermost layer of something (often used when describing its texture, form, or extent).



The rectangular base surface achieves the maximum mounting space, which is not possible with round base surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямоугольная опорная поверхность обеспечивает максимальное монтажное пространство, что невозможно с круглыми опорными поверхностями.

It lies just below the larynx, and, unlike the interior of the lungs, has a definite tubular shape and comparatively hard surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она расположена чуть ниже гортани и, в отличие от внутренней части легких, имеет определенную трубчатую форму и сравнительно твердые поверхности.

Embrasures are triangularly shaped spaces located between the proximal surfaces of adjacent teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амбразуры-это треугольные пространства, расположенные между проксимальными поверхностями соседних зубов.

Add-on metal detector systems will be used in some stores with electronic article surveillance which sense metallic surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные системы металлоискателей будут использоваться в некоторых магазинах с электронным наблюдением за предметами, которые чувствуют металлические поверхности.

If you don't touch the remains or the surrounding surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не будете прикасаться к останкам или соседним поверхностям.

The armored apron bag rode the broken surfaces heavily; the skim effect of a civilian sport model would only be possible on a perfectly smooth, flat surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект скольжения, подобный гражданской спортивной модели, будет возможен лишь на совершенно ровном покрытии.

It was a roughly doughnut-shaped pattern of steadily changing mathematical curves and surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вово представляло собой приблизительно тороидальную форму непрерывно меняющихся математических кривых и поверхностей.

The most notable manifestation of the new international totalitarianism surfaces in the cultural sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее примечательное проявление нового международного тоталитаризма прослеживается в культурной сфере.

Linde counterbalance forklifts are renowned for good traction on all surfaces and excellent maneuverability, thus gaining a quicker turnaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюсом вилочных погрузчиков данного типа является непревзойденная производительность, сопоставимая с производительностью дизельных и газовых погрузчиков, при минимальном энергопотреблении. Они являются идеальным решением для обработки грузов в складских и промышленных зонах.

But surely the most brutal are the unimaginably hot surfaces of stars like our sun, furnaces so powerful that they fling energy billions of miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но безусловно, самыми суровыми являются невообразимо горячие поверхности звезд типа нашего Солнца. Это настолько мощные топки, что они выбрасывают энергию на миллиарды километров.

Every creature has on its skin certain surfaces and when you touch them they cause a secretion in the brain that blocks physically whatever it is we're talking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого живого существа на коже есть определённые участки. Если до них дотронуться, они выделяют какое-то вещество, которое физически блокирует того, до кого дотронулись.

I remember a reference in Ormskirk to a kingdom that lies behind reflective surfaces, full of the most remark...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню Ормскирк ссылался на королевство, которое лежит за отражающими поверхностями, оно полно удиви...

Primary sites of fungal growth are inanimate surfaces, including carpets and soft furnishings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными очагами грибкового роста являются неодушевленные поверхности, в том числе ковры и мягкая мебель.

The boundary layer between the two surfaces works to slow down the air between them which lessens the Bernoulli effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный слой между двумя поверхностями замедляет движение воздуха между ними, что уменьшает эффект Бернулли.

Airplanes have flexible wing surfaces which are stretched across a frame and made rigid by the lift forces exerted by the airflow over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты имеют гибкие поверхности крыла, которые растягиваются поперек рамы и становятся жесткими под действием подъемных сил, создаваемых воздушным потоком над ними.

Larger aircraft have rigid wing surfaces which provide additional strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные самолеты имеют жесткие поверхности крыла, которые обеспечивают дополнительную прочность.

Earth and Titan are the only worlds currently known to have stable bodies of liquid on their surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля и Титан-единственные известные в настоящее время миры, имеющие на своей поверхности стабильные жидкие тела.

Minton tin-glazed Majolica vase, 'grotesque' Renaissance style, 'MINTON' to the neck, mostly flat surfaces, opaque white glaze, brush painted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майоликовая ваза с оловянной глазурью Минтон, гротескный ренессансный стиль, Минтон до горлышка, преимущественно плоские поверхности, непрозрачная белая глазурь, окрашенная кистью.

A screwdriver is classified by its tip, which is shaped to fit the driving surfaces—slots, grooves, recesses, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвертка классифицируется по ее наконечнику, который имеет форму, соответствующую приводным поверхностям-пазам, канавкам, углублениям и т. д.

Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям.

Rotation of the gears causes the location of this contact point to move across the respective tooth surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вращение шестерен приводит к перемещению точки контакта по соответствующим поверхностям зубьев.

Moving objects, glass, special wall surfaces, liquids, or areas that are too small will not be able to anchor portals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущиеся объекты, стекло, специальные поверхности стен, жидкости или слишком маленькие области не смогут закрепить порталы.

They can be found, among others, together with epiphytic algae and liverworts, living on the surfaces of leaves of tropical evergreen trees and shrubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно встретить, в частности, вместе с эпифитными водорослями и печеночниками, обитающими на поверхности листьев тропических вечнозеленых деревьев и кустарников.

Unless the volume of a liquid exactly matches the volume of its container, one or more surfaces are observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если объем жидкости точно не совпадает с объемом ее контейнера, то наблюдается одна или несколько поверхностей.

Pilots accustomed to flying propeller-driven aircraft had to be careful the control stick was not somewhere in the corner when the control surfaces began working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоты, привыкшие летать на винтокрылых самолетах, должны были быть осторожны, чтобы ручка управления не оказалась где-нибудь в углу, когда рули начинали работать.

Mold can be responsible for infections, cause allergic responses, deteriorate/damage surfaces and cause unpleasant odors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плесень может быть ответственна за инфекции, вызывать аллергические реакции, портить/повреждать поверхности и вызывать неприятные запахи.

The XPS-1 differed from its predecessor in having a parasol monoplane configuration with wooden flying surfaces whose fuselage was a fabric-covered steel-tube structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XPS-1 отличался от своего предшественника тем, что имел конфигурацию моноплана parasol с деревянными летающими поверхностями, фюзеляж которого представлял собой покрытую тканью стальную трубчатую конструкцию.

A metallic screen is necessary for these systems as reflection from non-metallic surfaces destroys the polarization of the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этих систем необходим металлический экран, так как отражение от неметаллических поверхностей разрушает поляризацию света.

The X-29 is described as a three surface aircraft, with canards, forward-swept wings, and aft strake control surfaces, using three-surface longitudinal control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Х-29 описывается как трехповерхностный летательный аппарат с утками, передними стреловидными крыльями и кормовыми стреловидными поверхностями управления, использующими трехповерхностное продольное управление.

Pitch surfaces are the imaginary planes, cylinders, or cones that roll together without slipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхности тангажа-это воображаемые плоскости, цилиндры или конусы, которые скатываются вместе без скольжения.

Korean painting includes paintings made in Korea or by overseas Koreans on all surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейская живопись включает в себя картины, сделанные в Корее или зарубежными корейцами на всех поверхностях.

The opposite of this is a lifting body, which has no wings, though it may have small stabilizing and control surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоположностью этому является подъемное тело, у которого нет крыльев, хотя оно может иметь небольшие стабилизирующие и управляющие поверхности.

The Wright brothers are credited with developing the first practical control surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братьям Райт приписывают разработку первых практических управляющих поверхностей.

Zinc alloy electroplating is an electrogalvanization process for corrosion protection of metal surfaces and increasing their wear resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гальванопокрытие цинковых сплавов представляет собой процесс электрогальванизации для защиты от коррозии металлических поверхностей и повышения их износостойкости.

An anti-reflective coating can be deposited on the inner and outer surfaces of such tube to improve transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антибликовое покрытие может быть нанесено на внутреннюю и внешнюю поверхности такой трубки для улучшения прозрачности.

Upon restoration of the occlusal surfaces of teeth, it is likely to change the occlusion and therefore guidance systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При восстановлении окклюзионных поверхностей зубов, вероятно, изменится прикус и, следовательно, система наведения.

These valves are located on the dorsal and ventral surfaces of the animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти клапаны расположены на спинной и брюшной поверхностях животного.

The fracture of a solid usually occurs due to the development of certain displacement discontinuity surfaces within the solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение твердого тела обычно происходит из-за развития определенных смещений разрывных поверхностей внутри твердого тела.

The Freundlich isotherm is the most important multisite adsorption isotherm for rough surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изотерма Фрейндлиха является наиболее важной многоузловой изотермой адсорбции для шероховатых поверхностей.

The mapping class group of higher genus surfaces is much more complicated, and an area of active research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа классов отображения поверхностей высших родов гораздо сложнее и является областью активных исследований.

The simplest form of the comparison inequality, first proved for surfaces by Alexandrov around 1940, states that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшая форма неравенства сравнения, впервые доказанная Александровым для поверхностей около 1940 года, гласит, что.

Tears produce rough surfaces inside the knee, which cause catching, locking, buckling, pain, or a combination of these symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрывы производят шероховатые поверхности внутри колена, которые вызывают захват, блокировку, изгиб, боль или комбинацию этих симптомов.

Removal of all hair is important, since spores may survive 12 months or even as long as two years on hair clinging to surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление всех волос имеет важное значение, так как споры могут выжить 12 месяцев или даже целых два года на волосах, прилипающих к поверхности.

On these surfaces, locked wheels dig in and stop the vehicle more quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих поверхностях заблокированные колеса закапываются и быстрее останавливают транспортное средство.

It provides traction even on low friction surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечивает тягу даже на поверхностях с низким коэффициентом трения.

Most mass-production crankshafts use induction hardening for the bearing surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство серийных коленчатых валов используют индукционную закалку для опорных поверхностей.

Force lubrication maintains a film of oil between the surfaces to eliminate wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силовая смазка поддерживает пленку масла между поверхностями для устранения износа.

To alleviate this, Rockwell included small triangular fin control surfaces or vanes near the nose on the B-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить эту проблему, Рокуэлл включил небольшие треугольные поверхности управления плавниками или лопасти около носа на B-1.

The future of aircraft design, however, lay with rigid wings, ailerons and rear control surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы грыжи межпозвоночного диска могут варьироваться в зависимости от локализации грыжи и типов вовлеченных мягких тканей.

The majority of the Flight control surfaces, such as the Frise-type ailerons, also had fabric coverings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство поверхностей управления полетом, таких как элероны типа фризе, также имели тканевые покрытия.

The classic example is conchoidal fracture, like that of quartz; rounded surfaces are created, which are marked by smooth curved lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классический пример-конхоидальная трещиноватость, как у кварца; образуются округлые поверхности, отмеченные плавными криволинейными линиями.

Twitching motility is a form of crawling bacterial motility used to move over surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подергивающаяся подвижность - это форма ползучей бактериальной подвижности, используемой для перемещения по поверхностям.

From the standpoint of cost effectiveness, light surfaces, light roofs, and curbside planting have lower costs per temperature reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения экономической эффективности легкие поверхности, легкие крыши и бордюрные посадки имеют более низкие затраты на снижение температуры.

In table tennis speed glue is glue that is used to re-fix the rubber surfaces to the racket or paddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настольном теннисе скоростной клей - это клей, который используется для повторного крепления резиновых поверхностей к ракетке или веслу.

Silver nanoparticles can be incorporated on many types of surfaces including metals, plastic, and glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наночастицы серебра могут быть нанесены на многие типы поверхностей, включая металлы, пластик и стекло.

The sculptor Helaman Ferguson creates complex surfaces and other topological objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скульптор Хеламан Фергюсон создает сложные поверхности и другие топологические объекты.

Moving mechanical control surfaces cause an important part of aircraft radar cross-section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущиеся механические поверхности управления вызывают важную часть поперечного сечения радиолокационной станции самолета.

Omitting mechanical control surfaces can reduce radar returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие механических поверхностей управления может уменьшить отдачу радара.

The surfaces are filed, first with a rough file to remove the fire stain from the surface, then with a smooth file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхности подшивают, сначала шероховатым напильником, чтобы удалить с поверхности огненное пятно, а затем гладким напильником.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mounting surfaces». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mounting surfaces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mounting, surfaces , а также произношение и транскрипцию к «mounting surfaces». Также, к фразе «mounting surfaces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information