Multilateral links - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
multilateral institutions - многосторонние учреждения
multilateral trade regime - многосторонний торговый режим
multilateral intervention - многостороннее вмешательство
multilateral instrument - многосторонний инструмент
multilateral finance - многосторонним финансовым
multilateral disciplines - многосторонние дисциплины
from the multilateral fund - из Многостороннего фонда
in multilateral forums - в рамках многосторонних форумов
for multilateral affairs - для многосторонних дел
multilateral development organizations - многосторонние организации по вопросам развития
Синонимы к multilateral: many sided, multifaceted, bilateral, quadrilateral, trilateral, triangular, international, multinational, polygonal, pyramidal
Антонимы к multilateral: unilateral, bilateral, one sided, two sided, one party, aslant, aslope, biased, bifacial, bleached
Значение multilateral: agreed upon or participated in by three or more parties, especially the governments of different countries.
links golf - линкс-гольф
lundin links - Ландин-Линкс
links and references - ссылки и ссылки
links to a page - Ссылки на страницу
links to practice - ссылки на практику
interesting links - интересные ссылки
reinforced links - армированные ссылки
telecommunications links - телекоммуникационные связи
logical links - логические связи
you can to the links - вы можете ссылки
Синонимы к links: ring, loop, joint, coupling, connector, connection, association, relationship, linkage, tie-up
Антонимы к links: unlink, disconnect, unlink
Значение links: a golf course.
This is the one piece of evidence that links your husband to the sales of arms to the Japanese. |
Это доказательство того, что он был причастен к продаже оружия японцам. |
There are some links that is even stronger than family ties. |
Есть такие связи, которые сильнее даже семейных уз. |
I'm always happy to exchange links. Just drop me a line and I'll gladly do so. |
Я всегда готова обменяться ссылками, просто напишите мне. |
Coordinated cooperation programmes will be needed, and multilateral institutions must respect the rights of workers. |
Потребуются скоординированные программы сотрудничества, а многосторонним учреждениям необходимо будет уважать права трудящихся. |
Secondly, we need to reverse the detrimental trends in some multilateral disarmament regimes brought about by both unilateral action and inaction. |
Во-вторых, нам необходимо обратить вспять неблагоприятные тенденции, сложившиеся в ряде многосторонних режимов разоружения, как в результате односторонних действий, так и одностороннего бездействия. |
Some envoy missions have had to borrow staff from peacekeeping missions, multilateral organizations and Governments. |
Некоторые миссии посланников вынуждены занимать персонал у миссий по поддержанию мира, многосторонних организаций и правительств. |
It was essential to have sufficient flexibility to enable the same multilateral treaty to shelter within it several bilateral relationships between States parties. |
Необходимо обладать достаточной гибкостью, чтобы обеспечить возможность объединения нескольких двусторонних взаимоотношений между государствами-участниками в рамках одного многостороннего договора. |
Only through multilateral and collective cooperation can terrorism, the common enemy of the security of all countries, be eliminated. |
Ликвидация такого феномена, как терроризм, который является общим врагом безопасности всех стран, возможна только за счет многостороннего и коллективного сотрудничества. |
Effective special and differential measures in favour of LDCs should be made an integral part of the multilateral trading system. |
Эффективные меры специального и дифференцированного характера в интересах НРС должны стать неотъемлемой частью многосторонней торговой системы. |
In 2000 the global POPIN web site had more than 4,500 links to the web site from other web sites worldwide. |
В 2000 году глобальный веб-сайт ПОПИН имел более 4500 ссылок из других веб-сайтов мира. |
For example, you can set Opera to open ical: links in Google Calendar's web app or force mailto: links to open in your email web app. |
Например, ссылки, начинающиеся с ical:, могут открываться в веб-приложении «Google Календарь», а ссылки, начинающиеся с mailto:, — в веб-приложении для работы с электронной почтой. |
In Beijing, China, 1.9 billion US dollars in pledges came from 33 countries and a host of multilateral institutions at the end of a meet co-ordinated by the World Bank. |
По итогам сбора, проведенного Всемирным Банком (World Bank) в Пекине, Китай, пришло 1.9 миллиардов залоговых долларов из 33 стран и от множества международных организаций. |
For referrals coming from m.me links, it will always be OPEN_THREAD. |
Для переходов, поступающих по ссылкам m.me, идентификатор всегда выглядит так: OPEN_THREAD. |
For example, the Chiang Mai Initiative Multilateralization involves the ASEAN countries, plus China, Japan, and South Korea. |
К примеру, Многосторонняя инициатива Чиан Май объединила страны АСЕАН плюс Китай, Японию и Южную Корею. |
Nothing links it to the two murders |
Ничто не связывает его с двойным убийством. |
That page links Marion to her mother! |
Этот листок связывает Марион с матерью. |
Ничто не указывает на его причастность. |
|
Keep an eye open for anything else that links King to Will McEwan. |
Поглядывай на все, что поможет нам привязать Кинга к Вилли МакЮану. |
In truth, they were he, they were the links of the chain of recurrence. |
В сущности это были звенья цепи его воспоминаний. |
My cuff links have been stolen. |
Мои запонки украли. |
As for Crusading Composer removing all links from other pages that seems a little petty and strikes as a campaign to remove Steadman. |
Что касается Crusading Composer, удаляющего все ссылки с других страниц, это кажется немного мелким и поражает как кампания по удалению Стедмана. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
And those external links should be id-specific, not just search help. |
И эти внешние ссылки должны быть конкретными, не только помощь в поиске. |
Duel Links features characters from the Yu-Gi-Oh! |
Duel Links содержит персонажей из Yu-Gi-Oh! |
He also faced similar criticism from the West for his government's trade links to Syria, Cuba, and Libya, and for his personal friendships with Castro and Gaddafi. |
Он также столкнулся с аналогичной критикой со стороны Запада за торговые связи его правительства с Сирией, Кубой и Ливией, а также за его личную дружбу с Кастро и Каддафи. |
I added a citation to Drug-eluting stent, citation number 1, which links here. |
Я добавил ссылку на Стент с лекарственным элюированием, цитату № 1, которая ссылается здесь. |
England has extensive domestic and international aviation links. |
Англия имеет обширные внутренние и международные авиационные связи. |
Links to online videos should also identify additional software necessary for readers to view the content. |
Ссылки на онлайн-видео также должны указывать на дополнительное программное обеспечение, необходимое читателям для просмотра контента. |
The general articles can have an external link to a page on ScoutWiki that links to all the area articles in a particular country. |
Общие статьи могут иметь внешнюю ссылку на страницу ScoutWiki, которая ссылается на все статьи области в конкретной стране. |
In my opinion, vbfaq, vbsetup, and vbsetup are not acceptable sites for inclusion as external links. |
На мой взгляд, vbfaq, vbsetup и vbsetup не являются приемлемыми сайтами для включения в качестве внешних ссылок. |
As to giving links to my own work, that really wasn't me. There are endless links to it now, but I would have been far too embarrassed to do that myself. |
Что же касается ссылок на мои собственные работы, то это был не я. Теперь к нему есть бесконечные ссылки, но я был бы слишком смущен, чтобы сделать это сам. |
I have just modified 3 external links on Japanese-Language Proficiency Test. |
Я только что изменил 3 внешних ссылки на тест на знание японского языка. |
Slavs is already used and the word 'exterminate' links to the Generalplan Ost which gives readers further information on the plan. |
У славян уже употреблено и слово истребить отсылает к Генеральному плану Ост, который дает читателям дополнительную информацию о плане. |
I have just modified 4 external links on Charlottesville, Virginia. |
Я только что изменил 4 внешних ссылки на Шарлотсвилл, штат Вирджиния. |
Such a system can be represented by a network where nodes represent the components and links represent their interactions. |
Такая система может быть представлена сетью, где узлы представляют компоненты, а связи-их взаимодействия. |
Вот почему есть все эти красные ссылки. |
|
Я только что изменил 3 внешних ссылки на Pentagram. |
|
Perseval, who lives today in Thailand, denied any links with the abduction. |
Персеваль, который сегодня живет в Таиланде, отрицает какую-либо связь с похищением. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
Boltanski's most recent work deals with the links between detective novels and the emergence of the nation state. |
Последняя работа Болтански посвящена связям между детективными романами и возникновением национального государства. |
I think that it's a great idea, but adding these two links stretches the introduction a bit too much. |
Я думаю, что это отличная идея, но добавление этих двух ссылок слишком растягивает введение. |
They both have links to Fundraising. |
Они оба имеют отношение к сбору средств. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
Cyberbot II has detected that page contains external links that have either been globally or locally blacklisted. |
Cyberbot II обнаружил, что страница содержит внешние ссылки, которые были либо глобально, либо локально занесены в черный список. |
I have just added archive links to one external link on Modem. |
Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на модеме. |
Thus, I suggest that a link to the China Business Information Center be added to the list of links. |
Поэтому я предлагаю добавить в список ссылок ссылку на китайский бизнес-Информационный центр. |
Some dead links may be good links and should not delete simply. |
Некоторые мертвые ссылки могут быть хорошими ссылками и не должны просто удаляться. |
In fact the article claims that hinduism is henotheistic and even polytheistic then links to wiki article's on henotheism and polytheism. |
На самом деле статья утверждает, что Индуизм является генотеистическим и даже политеистическим, а затем ссылается на статью wiki о генотеизме и политеизме. |
You've randomly inserted dozens of links to incidents that have been endlessly discussed in talk. |
Вы случайно вставили десятки ссылок на инциденты, которые бесконечно обсуждались в разговорах. |
The result is a lot of dead links, and links to entries for things with the same names as DC characters. |
В результате получается множество мертвых ссылок, а также ссылки на записи для вещей с теми же именами, что и символы DC. |
I have just added archive links to one external link on About.com. |
Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку About.com-да. |
There are four kinds of content the What's New screen displays and links to, on the sections. |
Есть четыре вида контента, который отображается на экране What's New и ссылки на него в разделах. |
I have just added archive links to one external link on Alawites. |
Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на Alawites. |
If that doesn't answer your question, read my user page and follow the links. |
Если это не ответ на ваш вопрос, прочитайте мою страницу пользователя и перейдите по ссылкам. |
The Al-Queda links were just a small portion of their argument to substantiate the invasion. |
Ссылки на Аль-Кведу были лишь малой частью их аргументации в пользу вторжения. |
I have just added archive links to 2 external links on Nuclear reactor. |
Я только что добавил архивные ссылки на 2 внешних ссылки на ядерный реактор. |
Several templates are available for creating links to various kinds of Google searches and services. |
Существует несколько шаблонов для создания ссылок на различные виды поисковых запросов и сервисов Google. |
No Fair Use Rationales, wild links in the text, the references don't have enough detail in them, you need them like . |
Никаких обоснований добросовестного использования, дикие ссылки в тексте, ссылки не имеют достаточной детализации, они нужны вам, как ... |
This is accomplished with several mechanisms, such as variant, context-dependent symbolic links. |
Это достигается с помощью нескольких механизмов, таких как вариантные, контекстно-зависимые символические ссылки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «multilateral links».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «multilateral links» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: multilateral, links , а также произношение и транскрипцию к «multilateral links». Также, к фразе «multilateral links» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.