National saint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National saint - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
национальный святой
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- saint [noun]

adjective: святой

noun: святой, праведник

  • saint george the warrior - Георгий Победоносец

  • central saint martins - Центральный колледж искусства и дизайна имени Святого Мартина

  • saint valentine - святой Валентин

  • saint die des vosges - Сен-Дье-де-Вож

  • saint laurent des arbres - Сен-Лорен-де-Арбр

  • saint joan - святой Жанны

  • saint tropez - Saint Tropez

  • saint dominic - святой Dominic

  • saint denis - Сен-Дени

  • she was a saint - она была святой

  • Синонимы к saint: angel, holy person, holy man, ideal, nonesuch, apotheosis, nonpareil, nonsuch, paragon, canonise

    Антонимы к saint: bitch, slob, hound, rapscallion, scoundrel, sprite, scalawag, wretch, creep, demonize

    Значение saint: a person acknowledged as holy or virtuous and typically regarded as being in heaven after death.



Instead, Cioculescu made his living teaching French language at Bucharest's Saint Sava National College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Чокулеску зарабатывал на жизнь преподаванием французского языка в Бухарестском Национальном колледже Святого Саввы.

Wooden model to the silver triptych of Saint Stanislaus, ca. 1512, National Museum in Warsaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревянная модель к Серебряному триптиху Святого Станислава, ок. 1512 год, Национальный музей в Варшаве.

In India, Vivekananda is regarded as a patriotic saint, and his birthday is celebrated as National Youth Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии Вивекананда считается патриотическим святым, а его день рождения отмечается как Национальный День молодежи.

Saint Laurent was hailed as a national hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сен-Лоран был провозглашен национальным героем.

It is the name of a ridge, basilica, and French national cemetery northwest of Arras at the village of Ablain-Saint-Nazaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это название хребта, базилики и Французского национального кладбища к северо-западу от Арраса в деревне Аблен-Сен-Назер.

The national emblem of the Scouts de España was the fleur-de-lis formed in the shape of a Cross of Saint James.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным гербом испанских скаутов был Флер-де-Лис, выполненный в форме креста Святого Иакова.

In 1791, Aubin-Louis Milin, in National Antiquities, seems to be the first to make the link between the Baptistery and Saint Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1791 году Обен-Луи Милин в книге Национальные древности, по-видимому, первым установил связь между баптистерием и Сент-Луисом.

For the party, he is a national saint whose assassination proves his greatness, and whose greatness proves he was assassinated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для партии он национальный святой. Его величие доказывает, что его убили. Его убийство доказывает его величие.

In addition to this, Our Lady of Perpetual Help is the designated the national patron saint of Haiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому, Богородица вечной помощи является назначенной национальной покровительницей Гаити.

Saint Cronan's Boys National School in Bray, Co. Wicklow in Ireland is named in his honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная школа мальчиков святого Кронана в Брее, штат Колорадо. Уиклоу в Ирландии назван в его честь.

In the Rue Saint-Denis, a woman fired on the National Guard from behind a lowered blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице Сен -Дени какая-то женщина стреляла в муниципальных гвардейцев из окна.

Bench mark at Saint Goussaud, Limousin, France, by Institut Géographique National.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенчмарк в Сен-Гуссо, Лимузен, Франция, от Национального института географии.

The national day of Galicia is also celebrated on 25 July, being St James its patron saint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный день Галиции также отмечается 25 июля, будучи святым Иаковом его покровителем.

Construction on the Hotel Saint Gellért started in 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство отеля Saint Gellért началось в 1912 году.

That share goes up to about three-quarters for local and European legislators, the president, and the national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если речь идет о политиках местного и общеевропейского уровня, а также о президенте и национальном правительстве, то эта цифра уже достигает примерно 75%.

Ukrainian outrage over Mr. Putin’s annexation of Crimea has consolidated Ukraine’s national identity, and it now looks to the West for prosperity and security

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Возмущение украинцев аннексией Крыма, которую совершил г-н Путин, укрепило украинскую национальную идентичность, и теперь Украина ищет процветания и безопасности на Западе».

Notwithstanding all these national, subregional and regional initiatives, we still have not solved our problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все эти национальные, субрегиональные и региональные инициативы, мы все еще не решили нашу проблему.

Conversion rates were required in order to be able to express in a common monetary unit GNI data reported in national currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Коэффициенты пересчета требуются для того, чтобы иметь возможность представить в единой валютной единице данные о ВНП, представляемые в национальных валютах.

For several years now, we've been engaged in a national debate about sexual assault on campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже несколько лет я участвую в национальном обсуждении проблемы изнасилований в кампусах.

But now he's about to be appointed Director of National Intelligence, which requires senate confirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь его собираются назначить директором государственной разведки, что требует одобрения Сената.

The most appropriate action will be at any one of a number of levels, local, national, regional or international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры наиболее целесообразно будет принимать на любом из ряда следующих уровней: местном, национальном, региональном или международном.

More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев.

Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества.

Yes, it's difficult to be a saint here, in New-York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, трудно быть святым здесь, в Нью-Йорке.

Norms for the protection of those in need should be applied at the national, regional and international levels, as applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы защиты тех, кто в этом нуждается, должны применяться, по мере необходимости, на национальном, региональном и международном уровнях.

This is our way of translating the Millennium Declaration into national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы претворяем Декларацию тысячелетия в нашу национальную политику.

It was an indisputable historical fact that national self-determination should not be used to split sovereign States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоспоримым историческим фактом является то, что национальное самоопределение не должно использоваться в целях расчленения суверенных государств.

In 1999 the Federal Government will prepare a first national action plan to fight violence against women in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году федеральное правительство подготовит первый национальный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин в Германии.

As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных.

But it will take time for those institutions to develop the necessary capacity and to become truly national in character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для того, чтобы эти институты обеспечили себе необходимые возможности и стали действительно национальными по своему характеру, нужно время.

As a result, it ceased to be subordinate to the Ministry of the Interior and as an autarchic national institute now reports directly to the President of the Nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, в соответствии с Законом Nº 26572, за который единогласно проголосовали обе палаты парламента и который вступил в силу 19 декабря 2002 года, ИНАДИ, будучи децентрализованным органом, приобрел статус юридического лица.

We also wish to state the high esteem in which we hold the past President, Mr. Julian Hunte, of Saint Lucia, and for Secretary-General Kofi Annan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Бонелам: Г-н Председатель, моя делегация рада видеть Вас на посту Председателя нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.

Those international agreements have stimulated international and national policies and programmes promoting integrated land-use planning and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти международные соглашения послужили стимулом для разработки на международном и национальном уровне политики и программ, способствующих комплексному планированию землепользования и рациональному использованию земельных ресурсов.

How does it feel to beat nine-time national champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это - выиграть у 9-кратного победителя чемпионата страны.

To be effective, the Programme should be implemented in tandem with national policies and strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для эффективного осуществления своей деятельности программа должна опираться на национальные политику и стратегии разных государств.

For the contextual analysis: inventory of relevant national and international databases; designing a conceptual framework for contextual data and analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По контекстуальному анализу: перечень соответствующих национальных и международных баз данных; разработка концептуальной основы для сбора и анализа контекстуальных данных.

If they target diseases that affect affluent people, or people living in countries with national health insurance, they will be able to patent any new drugs they discover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут оправдать разработку новых лекарств, пока не будут ожидать компенсации своих издержек в последующих продажах.

He’ll have to decide whether he’s a liberal or a national populist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему придется решать, либерал он или национал-популист.

But EDP remains the gate to the Empretecos world, and as a result, all national programmes run EDP seminars every year or even several times a year according to local demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако главными воротами в мир участников программы ЭМПРЕТЕК остается ПРП, и, как следствие, семинары ПРП проводятся в рамках всех национальных программ каждый год и даже несколько раз в год в зависимости от спроса на местах.

Putin has spent much of the past seventeen years repairing this damage and rebuilding Russia’s battered sense of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин последние 17 лет пытается устранить этот ущерб и возродить уязвленное чувство национальной гордости россиян.

These national trends mask considerable regional variations in this large country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этими тенденциями скрываются значительные региональные различия, существующие в этой большой стране.

This was the least of the Soviet crimes committed against Ukraine’s national aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было наименьшее из советских преступлений, совершенных против национальных устремлений Украины.

He hurried to Addison's office in the Lake National.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд немедленно отправился в Лейк-Сити Нейшнл, чтобы повидать Эддисона.

That... that it really gets under my skin when he does things like... like steal the covers, and he leaves dirty dishes in the sink, and he rigs national elections!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так..меня раздражает, когда он, например, крадет у меня одеяло, и оставляет грязную посуду в раковине, и он фальсифицировал национальные выборы!

The postilion whipped up the horses; they had crossed the river and left Mont-Saint-?loy behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конюх гнал лошадей во всю мочь. Они переправились через реку и миновали Мон -Сент -Элуа.

You were keeping night watch in Saint Winifred's chapel with Brother Cadfael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нес ночное бдение в часовне святой Уинифред с братом Кадфаэлем

This is Monte Cassino, founded in 529 by Saint Benedict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это аббатство Монтекассино, основано в 529 году святым Бенедиктом.

He was staring at the Place Saint-Michel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взор его был устремлен на площадь Сен -Мишель.

He was portrayed among the witnesses of Saint Andrew's martyrdom in a 15th-century painting, displayed in the Belvedere in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был изображен среди свидетелей мученичества святого Андрея на картине XV века, выставленной в Бельведере в Вене.

Gregory of Narek is a saint of both the Armenian Apostolic and Armenian Catholic churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Григорий Нарекский-святой как Армянской Апостольской, так и Армянской Католической церквей.

The wreck has been designated a protected site by the Saint Lucia Air and Sea Ports Authority, who have issued a Wreck Removal Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление воздушных и морских портов Сент-Люсии назначило место затонувшего судна охраняемым объектом, которое издало приказ о вывозе затонувшего судна.

The Church of San Donato, dedicated to the patron saint of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь Сан-Донато, посвященная святому покровителю города.

In June, he escaped the village and made it to Kotlas disguised as a woman and from there to Saint Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне он бежал из деревни и добрался до Котласа, переодевшись женщиной, а оттуда в Санкт-Петербург.

However, shortly afterwards, he was spotted again in his native hometown, Saint Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре после этого его снова заметили в его родном городе Санкт-Петербурге.

For 40 years, Dr. Kesling was an Associate Clinical Professor of Orthodontics at Saint Louis University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 40 лет доктор Кеслинг был ассоциированным клиническим профессором ортодонтии в Университете Сент-Луиса.

Historical marker where the Saint-Exupérys resided in Quebec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический маркер, где жили Сент-Экзюпери в Квебеке.

The deal included a clause by which the move would be made permanent if Saint-Étienne retained their top-flight status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка включала в себя пункт, согласно которому переезд станет постоянным, если Сент-Этьен сохранит свой высший пилотажный статус.

In the town of Brusciano, Italy, located near Naples, an annual feast in honor of Saint Anthony is held in late August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итальянском городе Брушано, расположенном недалеко от Неаполя, в конце августа проводится ежегодный праздник в честь святого Антония.

His successors would cooperate closely with papal missionaries, among them Saint Boniface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его преемники будут тесно сотрудничать с папскими миссионерами, в том числе со Святым Бонифацием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national saint». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national saint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, saint , а также произношение и транскрипцию к «national saint». Также, к фразе «national saint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information