Naval activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Naval activities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военно-морские действия
Translate

- naval [adjective]

adjective: морской, флотский, военно-морской

  • naval officer - морской офицер

  • britannia royal naval college - Дартмутское военно-морское училище

  • chief of naval operations - начальник штаба ВМС

  • royal naval reserve - резерв военно-морских сил

  • maritime and naval - морской и военно-морской

  • naval pilot - военно-морской летчик

  • naval platforms - морские платформы

  • naval arms - военно-морские вооружения

  • naval memorial - военно-морской мемориал

  • naval might - морская мощь

  • Синонимы к naval: marine, maritime, nautical, seafaring, navy, seagoing, aquatic, oceanic, sea, sailing

    Антонимы к naval: amphibious, civilian, dry, ground, inland, land, living on a coast, living on a land area, living on a shore, living on land

    Значение naval: of, in, or relating to a navy or navies.

- activities [noun]

noun: активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция



The growth of Turkish and Japanese naval power, and their military activities in space will be particularly disturbing to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост военно-морской мощи Турции и Японии, а также их военная деятельность в космосе будут особенно тревожить Соединенные Штаты.

In May 1920, Australia participated in celebrations and naval activities associated with the visit of the Prince of Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1920 года Австралия принимала участие в торжествах и военно-морских мероприятиях, связанных с визитом принца Уэльского.

In 1893 the Hawaiian Monarchy was overthrown, Tokyo responded by appointing Captain Tōgō Heihachirō to command the Japanese naval activities in Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1893 году Гавайская монархия была свергнута, Токио в ответ назначил капитана того Хэйхачиро командовать японскими военно-морскими силами на Гавайях.

Its naval air station was deactivated in 1995 and its flight activities transferred to nearby Andersen Air Force Base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его военно-морская авиабаза была деактивирована в 1995 году, а летная деятельность перенесена на близлежащую Военно-воздушную базу Андерсен.

In 1910, the bureau was split into naval and army sections which, over time, specialised in foreign espionage and internal counter-espionage activities respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1910 году бюро было разделено на военно-морскую и армейскую секции, которые со временем специализировались соответственно на внешнем шпионаже и внутренней контрразведке.

Union Naval activities were dictated by the Anaconda Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия Военно-Морских Сил Союза были продиктованы планом Анаконда.

Recent Russian activities have been limited to brief forays in neighboring parts of the former Soviet Union and air and naval support for its sole remaining Middle Eastern ally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние действия России были ограничены небольшими вмешательствами в дела ее соседей по бывшему Советскому Союзу, а также воздушной и военно-морской поддержкой ее единственного оставшегося ближневосточного союзника.

Active spies were also used, especially to estimate military and naval strength and activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовались также активные шпионы, особенно для оценки военной и морской мощи и деятельности.

However the French naval defeats at Lagos and Quiberon Bay forced Choiseul to abandon the invasion plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако поражения французского флота в Лагосе и бухте Киберон вынудили Шуазеля отказаться от планов вторжения.

For another delegation, the active protection of civilians should not be confused with the neutralization of armed groups through aggressive activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна делегация отметила, что активную защиту гражданского населения не следует путать с нейтрализацией вооруженных групп посредством агрессивных действий.

Follow-up activities will be managed by the Team of Specialists on Chemiseed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующая деятельность в этой области будет осуществляться под руководством Группы специалистов по КЕМИСИД.

It continues to coordinate its activities at the tactical level with all counter-piracy stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники этой операции продолжают координировать свою деятельность на тактическом уровне со всеми участниками деятельности по борьбе с пиратством.

Those differences could be reconciled through a clearer definition of priorities and a common resolve to strengthen activities for both peace and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти разногласия можно урегулировать на основе более четкого определения первоочередных задач и достижения общего решения относительно активизации мероприятий как в области поддержания мира, так и в области развития.

In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.

The Supplementary Programme Fund covers activities that emerge after the annual programme is approved by the Executive Committee in its annual session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд дополнительных программ охватывает мероприятия, перечень которых становится известным после утверждения программы Исполнительным комитетом на его ежегодной сессии.

We remain convinced that the IAEA's activities must conform to its statutory responsibilities, its legal authority and international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему убеждены в том, что роль МАГАТЭ должна соответствовать его уставным обязанностям, его юридическим полномочиям и международному праву.

Waste similar to household waste and arising from various activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы, аналогичные бытовым и возникающие в результате различных видов деятельности.

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

Starting in 1998, UNIDO has been focusing its activities further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1998 года ЮНИДО предпринимает усилия по уточнению направленности и коррек-тировке своей деятельности.

The resistance force has been penetrated by bomb disposal soldiers, naval storm troopers and SS formation, with the help of the Schlesswig Holstein battleship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы сопротивления были преодолены солдатами-саперами, З ротой морской пехоты и формированиями СС с помощью броненосца Шлезвиг-Гольштейн.

It is normally split into operating activities, investing activities, or financing activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, этот отчет составляется с точки зрения трех аспектов: операционной деятельности, инвестиционной деятельности и финансовой деятельности.

Work as an engine-driver, stoker or other similar activities;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

работа в качестве машинистов, кочегаров и другие аналогичные виды работ;

My work is as a naval officer, not grinning like a demented ape while you cut ribbons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа - служить офицером на флоте, а не улыбаться, как полоумная обезьяна, пока ты перерезаешь ленточки.

Could you give me a detailed breakdown of your activities... on that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете детально мне рассказать, как вы провели тот день?

Next big stick in naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная большая дубинка в военно-морском противостоянии.

We're German Naval Forces!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы военно-морской флот!

Vivekananda then called for the participation of his brother disciples in his mission of preaching Vedanta to West and raising money for welfare activities in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вивекананда призвал своих братьев-учеников принять участие в его миссии проповедования Веданты на Западе и сбора денег для благотворительной деятельности в Индии.

On 30 June No. 8 Carrier Air Group was formed, absorbing No. 24 Naval Fighter Wing, to control all of the air units aboard Implacable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 июня была сформирована авиагруппа авианосцев № 8, поглотившая 24-е морское истребительное крыло, для управления всеми воздушными частями на борту неумолимого.

Heavy equipment outfitted with airless tires will be able to carry more weight and engage in more rugged activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелое оборудование, оснащенное безвоздушными шинами, сможет нести больший вес и участвовать в более сложных действиях.

I have slightly editted the intro to this and placed it here for transfer to a more pertinent site, about naval terminology or some such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немного отредактировал вступление к этому и поместил его здесь для переноса на более подходящий сайт, о военно-морской терминологии или о чем-то подобном.

The outer part of the Great Barrier Reef is favoured for such activities, due to water quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя часть Большого Барьерного рифа благоприятна для такой деятельности из-за качества воды.

During the transition to the Neolithic age, agriculture and cattle breeding became the core activities of a growing number of human communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху перехода к неолиту земледелие и скотоводство стали основными видами деятельности все большего числа человеческих сообществ.

The first exercise presumed a naval blockade in the German Bight, and the second envisioned a hostile fleet attempting to force the defenses of the Elbe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое учение предполагало морскую блокаду немецкой бухты, а второе-попытку вражеского флота форсировать оборону Эльбы.

Military expenditure greatly increased during Isabella's reign, and as a consequence, Spain rose to a position as the world's fourth naval power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные расходы значительно возросли во время правления Изабеллы, и, как следствие, Испания стала четвертой морской державой в мире.

During certain activities indoor levels of VOCs may reach 1,000 times that of the outside air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время некоторых видов деятельности уровень Лос в помещении может достигать 1000 раз выше, чем в наружном воздухе.

His gallant conduct and the exceptional combat readiness of his command reflect the highest credit upon Commander Davenport and the United States Naval Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его доблестное поведение и исключительная боеготовность его командования свидетельствуют о высочайшей чести командующего Дэвенпорта и военно-морской службы Соединенных Штатов.

Germany sold Japan a single Panther along with a Tiger in September 1943; by the time it was ready in 1944, it was impossible to ship due to Allied naval interdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия продала Японии единственную Пантеру вместе с тигром в сентябре 1943 года; к тому времени, когда она была готова в 1944 году, ее невозможно было отгрузить из-за запрета союзных военно-морских сил.

It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него.

Swami Rudrananda was the first to introduce multiracial and multicultural activities in Fiji to bring the ethnic groups together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свами Рудрананда был первым, кто ввел многорасовую и многокультурную деятельность на Фиджи, чтобы объединить этнические группы.

This incident prompted security minister Luhut Pandjaitan to deploy more troops and patrol boats, and to strengthen the Ranai naval base in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент побудил министра безопасности Лухута Панджайтана развернуть дополнительные войска и патрульные катера, а также укрепить военно-морскую базу Ранаи в этом районе.

Later, when the abbey was re-established, the brewing activities were not resumed and the monks ordered their beer from local breweries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, когда аббатство было восстановлено, пивоваренная деятельность не возобновилась, и монахи заказали свое пиво из местных пивоварен.

Some cotton was sold in Mexico, but most of the crop became useless because of the Union naval blockade of Galveston, Houston, and other ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть хлопка продавалась в Мексике, но большая часть урожая стала бесполезной из-за блокады союзниками Галвестона, Хьюстона и других портов.

Galois returned to mathematics after his expulsion from the École Normale, although he continued to spend time in political activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галуа вернулся к математике после своего изгнания из нормальной школы, хотя он продолжал проводить время в политической деятельности.

The impasse was broken when the Admiralty proposed James Cook, a naval officer with a background in mathematics and cartography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупик был преодолен, когда Адмиралтейство предложило Джеймса Кука, морского офицера с образованием в области математики и картографии.

Italy remained nominally neutral with her fleet as only a potential threat and France maintained a powerful naval force as a counter to the Italians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия оставалась номинально нейтральной с ее флотом только как потенциальная угроза, а Франция поддерживала мощную военно-морскую силу в качестве противодействия итальянцам.

Shortly thereafter, a Sea Beggars naval squadron defeated a royalist fleet in a naval battle on the Ems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого морская эскадра нищих разбила флот роялистов в морском сражении на Эмсе.

Iran was effectively waging a naval guerilla war with its IRGC navy speedboats, while Iraq attacked with its aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран фактически вел военно-морскую партизанскую войну со своими катерами ВМС КСИР, в то время как Ирак атаковал со своей авиацией.

Apart from sports, SITAS also hosts other activities such as the teaching of English, French, Choir and Yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо спорта, в СИТАСЕ проводятся и другие мероприятия, такие как обучение английскому, французскому, хоровому искусству и йоге.

The festival showcases various activities and entertainment such as outdoor and sport events, culinary activities, and cultural presentations of dances and plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фестиваль демонстрирует различные мероприятия и развлечения, такие как открытые и спортивные мероприятия, кулинарные мероприятия и культурные представления танцев и пьес.

Tactics and technology were gearing towards naval encounters held over increasingly longer ranges, which demanded an armament of primarily large caliber guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактика и технология готовились к морским столкновениям, проводимым на все более длинных дистанциях, что требовало вооружения в основном крупнокалиберными пушками.

Prince Carl was educated at the Royal Danish Naval Academy and served in the Royal Danish Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Карл получил образование в Датской Королевской военно-морской академии и служил в датском Королевском флоте.

Locations included Hampton Court Palace in London, Knole House in Kent, and Old Royal Naval College at Greenwich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них были Хэмптон-Корт-Палас в Лондоне, Нол-Хаус в Кенте и Старый Королевский военно-морской колледж в Гринвиче.

The following year, he transferred to the Georgia Institute of Technology in Atlanta, and he achieved admission to the Naval Academy in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год он перевелся в Технологический институт Джорджии в Атланте, а в 1943 году поступил в Военно-Морскую Академию.

Naval charts of 1339 show that the Canary Islands were already known to Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские карты 1339 года показывают, что Канарские острова были уже известны европейцам.

President Kennedy signs Proclamation 3504, authorizing the naval quarantine of Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Кеннеди подписывает прокламацию 3504, санкционирующую военно-морской карантин Кубы.

The naval designation was QF 6-Pounder Mk IIA; nearly 600 of these weapons were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морское обозначение было QF 6-фунтовый Mk IIA; было изготовлено почти 600 таких орудий.

The naval base there was secured that evening following heavy fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морская база там была защищена в тот же вечер после тяжелых боев.

Admiral Jal Cursetji was the first Parsi to be appointed Chief of the Naval Staff of the Indian Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адмирал Джал Курсетджи был первым Парси, назначенным начальником Военно-Морского штаба индийского флота.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «naval activities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «naval activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: naval, activities , а также произношение и транскрипцию к «naval activities». Также, к фразе «naval activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information