Near certainty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Near certainty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почти полная уверенность
Translate

- near [adjective]

preposition: возле, около, у, близ, к

adverb: недалеко, около, поблизости, близ, близко, почти, подле, чуть не, едва не

adjective: близкий, ближайший, ближний, близлежащий, прижимистый, левый, кратчайший, тесно связанный, сходный, доставшийся с трудом

verb: приближаться, подходить

  • is trading near - торгуется вблизи

  • stands near by - стоит рядом с

  • near her home - возле своего дома

  • which is near - который находится вблизи

  • near and medium-term future - ближняя и среднесрочная перспектива

  • movement in the near future - Движение в ближайшем будущем

  • adopted in the near future - принят в ближайшем будущем

  • near future the price - Ближайшее будущее цены

  • the end was near - конец близок

  • a town near - город рядом

  • Синонимы к near: convenient, accessible, handy, at hand, close, nearby, a stone’s throw away, within spitting distance, within reach, close/near at hand

    Антонимы к near: away, far away, in the distance, far, remote, distant, spacious, different

    Значение near: located a short distance away.

- certainty [noun]

noun: уверенность, несомненный факт


virtual certainty, near guarantee, relative certainty


He was a fairly rich man, the owner of the haberdashery near the Capital Hill movie theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был довольно богатый человек; владелец галантерейного магазина, расположенного наискось от кино Капиталий.

Hence he made haste to draw near the bonfire, which was burning magnificently in the middle of the Place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому он поспешил к праздничному костру, великолепно пылавшему посреди площади.

Special efforts must also be made to retain key personnel who may otherwise resign to take up new opportunities as the conclusion of the Special Court draws near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые усилия должны быть предприняты для удержания ключевого персонала, который в противном случае может по мере приближения завершения деятельности Специального суда увольняться ради новых возможностей.

They stored the gear near the bags of seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они привязали груз Карлот рядом с мешками с семенами.

I got the water from a standing spigot near the forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воду я брал из-под крана, находившегося рядом с кузницей.

He pulled the car to a stop, then slowed the fan to settle it onto the capim near the building's single door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остановил винт, и машина мягко упала на траву капим возле единственного входа.

Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это?

Then my certainty faded, for Malec did not speedily agree with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя уверенность увяла, потому что Малик не слишком быстро согласился со мной.

Its position cannot be known with certainty, because of the clockwise drift of the polar ice pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее точное местоположение не может быть установлено из-за непрерывного дрейфа льдов.

Herr Hitler has invited Mr Chamberlain to another summit, at a spa near Bonn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Гитлер снова пригласил мистера Чемберлена на переговоры, На курорт в окрестностях Бонна.

The drill bit is pressing into an artery very near one of the patient's dbs electrodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверло давит на артерию очень близко к электродам глубокой стимуляции мозга.

Expectations remained high among Kosovo Albanians that Kosovo would become independent in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди косовских албанцев сохранялся высокий уровень ожиданий того, что в ближайшем будущем Косово станет независимым.

Diary of Dreams hope to make up for the show in near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diary od dreams надеется, что в ближайшем будущем сможет наверстать этот концерт.

Located on the main street in Andorra la Vella, this hotel is ideally positioned near all the main shops, bars and only 6 km away from top Andorran ski slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отель находится на главной улице Андорры-ла-Вельи, неподалеку от всех главных магазинов и баров, всего в 6 км от лучших горнолыжных склонов Андорры.

A network of well-equipped observers in the southern region was therefore essential to any campaign to catalogue the near-Earth object population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для каталогизации околоземных объектов важно иметь в южном регионе сеть наблюдателей с хорошей материальной базой.

Rolled over near Rowan, Oklahoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевернулся неподалеку к Роуэну, штат Оклахома.

Often the key is to wait for the most important or significant news to establish the likely trend over the near term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто достаточно подождать важнейших или даже просто значимых новостей, чтобы определить вероятный тренд на ближайшее время.

The skimpy enforcement measures undertaken by bank regulators since the crisis are nowhere near appropriate to what is at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговых оазисов остается еще много, и их регулирование является анархичным.

With Wednesday’s Federal Reserve statement reiterating that the Fed will keep interest rates low in the near term, the market reaction is likely to be somewhat subdued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что в заявлении ФРС в среду опять говорилось о том, что Федеральный Резервный Банк сохранит процентные ставки низкими в ближайшее время, реакция рынка на данные отчета может быть несколько сдержанной.

And now Al, moving humbly near, saw that his brother was not a swaggerer as he had supposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, смиренно подходя к брату, Эл увидел, что тот, сверх ожидания, совсем не чванливый.

During this gayety, a man in the livery of the city, short of stature and robust of mien, mounted the platform and placed himself near the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успело утихнуть это веселье, как на помост поднялся коренастый, дюжий человек, на одежде которого красовался герб города, и стал возле осужденного.

At one end was a tablado, a slightly elevated platform, where two men strummed guitars. Tracy and Jeff were seated at a small table near the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном конце находилось небольшое возвышение типа эстрады, где двое гитаристов настраивали гитары. Трейси и Джефф уселись за маленьким столиком совсем рядом с эстрадой.

There's a guy out near Grayslake who does boat repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один парень рядом с озером ремонтирует лодки.

He's in the center garden of the Palais Royale near the colonnade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в центральном парке Пале-Рояля, там, где колоннада.

It's residue from oxidized malachite, which is from a smelting plant near the Kingford Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это остаток окислённого малахита Который находится на металлургическом комбинате недалеко от отеля Кингфорд.

Jondrette opened a cupboard near the fireplace, and drew from it an old cap, which he placed on his head, after brushing it with his sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жондрет открыл стенной шкаф около камина, вытащил старую фуражку и надел ее на голову, предварительно почистив рукавом.

The little pyramids stood in rows on a near-by table and on the furnace there was a bronze ring with twelve porcelain cups arranged around its circumference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом на столе лежали рядками пирамидки. На горне стояло на ребре толстое бронзовое кольцо с двенадцатью фарфоровыми чашечками, расположенными по его окружности.

At the same time an American war fleet, which counts 40 ships, patrols near the Cuban shores to preclude the transfer Soviet military equipment to Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, американский военный флот, насчитывающий 40 судов, патрулирует прибрежные воды Кубы, чтобы воспрепятствовать передаче советской военной техники Кубе.

Over time, there is an actuarial certainty of more breaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем возникает новая вероятность утечек.

And there is a similar exclamation in another hymn for the same day, a more detailed one, which we can refer with greater certainty to Mary Magdalene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сходное восклицание в другом тропаре на тот же день, более подробном, и где речь с большею несомненностью идет о Магдалине.

Then, although we heard further concussions in the near distance, it was as if a stillness had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, где-то неподалеку что-то еще сотрясалось и рушилось, но по сравнению с недавно пережитым создалось впечатление полного безмолвия.

But you could feel Tom when you came near to him-you could feel strength and warmth and an iron integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, находясь рядом с Томом, вы ощущали силу и тепло и безупречную честность.

Voila- near-perfect mimic of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вуаля, почти идеальная имитация смерти.

I admire your certainty, but since good and bad are such subjective concepts, how could you ever be sure you were doing the right thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восхищаюсь твоей твердостью, но поскольку добро и зло - такие субъективные понятия, как ты вообще можешь быть уверен, что поступаешь правильно?

Don't he? He craves the certainty, even if that certainty of yours, right...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужна определённость, даже если речь о тебе, да?

And i could use some certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я бы пожалуй мог использовать некоторую определенность.

But you'd be trading... the certainty that you'll live for the uncertainty that she'll live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть хотите разменять... уверенность в том, что вы выживете на неуверенность в том, что выживет она.

Out there, near the incineration plant, the air seems cleaner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, недалеко от мусоросжигательного завода, воздух кажется чище.

But, he wouldn't let me near the test tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он даже близко меня не подпускает к пробиркам с ДНК.

I have no certainty, I tell you; only a certain suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет уверенности - только подозрения...

Doctor, you can state to an absolute medical certainty that this event wasn't caused by an inadvertent movement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, можете ли вы с полной медицинской уверенностью утверждать, что это случилось не в результате нечаянного движения?

The ground was turned over near the pig-run and there were droppings that steamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там была взрыхлена земля и лежали дымящиеся комья.

Not a spark of certainty and truth had been emitted even in the most terrible of collisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни проблеска истины, ни искры уверенности не вспыхнуло в нем даже при таком страшном ударе.

(news reporter) Quentin Quale was attacked near his lab at Concordance Research last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Квентина Квейла было совершено нападение возле его лаборатории в исследовательском центре.

The well-adjusted ones generally won't come near me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого всё в порядке, ко мне даже и не подойдут.

My whole examination served to turn my conjecture into a certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседа же с лордом Сент-Саймоном превратила мои предположения в уверенность.

One could no longer stand near the house, so the gathering moved to the opposite sidewalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле дома уже невозможно было стоять, и общество перекочевало на противоположный тротуар.

She says that representatives from Federation worlds near the Klingon border are already urging a preemptive strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что представители Федерации из миров близь клингонских границ уже готовят превентивный удар.

Casing found near to Ryan's body came from a 9mm bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гильза, найденная рядом с телом Райана, от 9 мм пули.

But what I can say with certainty is that Quentin knew what he was doing when he trusted me to look after his best interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я с уверенностью могу сказать, что Квентин полностью отдавал себе отчет, когда доверил мне управление своими делами.

However, it is obvious he is no ordinary hologram, and while I can't say with certainty that he is a person, I am willing to extend the legal definition of artist to include the Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, очевидно, что он не обычная голограмма, и пока я не могу сказать с уверенностью, что он личность, я хочу расширить юридическое определение художника, чтобы включить доктора.

And I feel with great certainty that I must chance to make a discovery of my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я чувствую твёрдую уверенность в том, что должна совершать свои открытия в одиночку.

Last night, we learned with certainty that our asset had been executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером мы получили достоверную информацию, что наш агент был казнен.

Last night, we learned with certainty that GT Weigh had been executed in Lubyanka prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером мы получили достоверную информацию, о том, что ДжиТи Вей был казнен на Лубянке.

Why burden my mind with thoughts about certainties? I countered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем же обременять свой ум мыслями о достоверных вещах? - возразил я

So if I asked you where he was and what he was doing right now, you'd know with absolute certainty it wouldn't be anything illegal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть если я спрошу, где он сейчас и что делает, вы мне ручаетесь за его законопослушность?

Even on his visage it would have been impossible to distinguish anything with certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах его тоже трудно было прочитать что-либо определенное.

When a criminal organization sends a violent message, it does so with a certainty that that message is clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда преступная организация оставляет такое послание, она делает так, чтобы послание было ясным.

There was no certainty that the one lady and gentleman were identical with the other pair, but there was great probability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было уверенности, что это та же самая леди и джентльмен, но была большая вероятность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «near certainty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «near certainty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: near, certainty , а также произношение и транскрипцию к «near certainty». Также, к фразе «near certainty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information