Nice offer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nice offer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хорошее предложение
Translate

- nice [adjective]

adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный

  • it might be nice - было бы неплохо

  • at nice - в Ницце

  • nice mustache - хорошие усы

  • nice bird - хорошая птица

  • it is so nice to see - это так приятно видеть

  • you have a nice face - у вас есть хорошее лицо

  • be nice to hear - приятно слышать

  • please be nice - пожалуйста будь вежлив

  • really nice work - очень хорошая работа

  • a nice balance - хороший баланс

  • Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great

    Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic

    Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.

- offer [noun]

noun: предложение, предложение цены, попытка

verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену

  • catering offer - предложение общественного питания

  • offer production - предложение производство

  • offer entertainment - предложение развлечения

  • offer you a complete solution - Предлагаем Вам комплексное решение

  • offer stability - предложение стабильности

  • design offer - Проектное предложение

  • a lot to offer - много на предложение

  • offer my condolences - соболезнуем

  • offer tax incentives - Предложение налоговые льготы

  • final offer selection - Окончательный выбор предложения

  • Синонимы к offer: suggestion, approach, overture, proposition, submission, proposal, proffer, bidding price, tender, bid

    Антонимы к offer: withhold, keep, refusal, withdrawal, taking, refuse, withdraw, take, take back, deny

    Значение offer: an expression of readiness to do or give something if desired.



Hey, that was really nice of Kate to offer to host your party and have the band play, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мило, что Кейт предложила устроить вечеринку у себя и пригласить твою группу, да?

The provost was nice enough to call me last minute, offer to advise me on next year's courses over drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ректор очень любезно позвонил мне в последнюю минуту с предложением проконсультировать меня по предметам следующего учебного года, а заодно выпить вместе.

Okay, so Carson buys Exley's research at auction, discovers the Washburn interview, and contacts the man's family to offer them a look, which is what a nice guy would do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Карсон покупает исследование Эксли на аукционе, находит интервью Уошбурна, и связывается с его семьёй, предложив им посмотреть, как любой хороший парень.

we offer a nice variety, beginning with the Truman, 20-gauge steel with a crepe interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем большой выбор, начиная с Трумена из миллиметровой стали с убогой внутренней отделкой.

You really offer me a situation? said Jacques Collin. A nice situation indeed! - out of the fire into the frying-pan!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, вы предлагаете создать мне положение?.. - спросил Жак Коллен. - Завидное положение! Из черненьких прямо в беленькие...

They offer a splendid chance to escape from city life or simply sit for a while among the trees, at a nice fountain or a lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагают прекрасный шанс сбежать от городской суеты или просто посидеть некоторое время среди деревьев, у красивого фонтана или озера.

I make you a nice offer, you give me the high-hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю тебе хорошее предложение, а ты мне в ответ понты.

So much for any chance of a midnight kiss, but it was nice to have my closest friends back together, drama-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что убивало шансы на поцелуй в полночь, но всё равно так хорошо тусить с близкими друзьями, снова вместе и без всяких драм.

We could offer you a $6,000 a day retainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем предложить вам гонорар в размере 6,000$ в день.

But America’s ability to offer a credible diplomatic path will be seriously undermined if others judge that it cannot be trusted to stand by agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но способность Америки предлагать убедительные дипломатические пути урегулирования этих проблем будет серьёзно подорвана, если другие решат, что ей нельзя доверять в вопросе выполнения условий соглашений.

Easily and cheerfully we got on the top of the mountain from which a nice sight opend .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко и весело мы забрались на вершину горы, с которой открывался великолепный вид.

I'd like to state for the record that this is not a legitimate offer. It's fully legitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу заявить для записи, что это не является законным предложением.

We will gladly accept this offer to return to the home of our ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с радостью примем предложение вернуться на родину наших предков.

If you read like would be stupid not to offer you the role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль.

The lawyers for the Templeton family called this morning and they are interested in your offer to split the inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат семьи Темплтон звонил утром, их заинтересовало твоё предложение поделить наследство.

I ask you, to me it would be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу Вас, мне это будет приятно.

I think it would be nice to know that you had a life before... this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого.

Rooms at Liberty 4 are designed in a contemporary style and offer views of the city skyline or park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера отеля Liberty 4 оформлены в современном стиле, а из их окон открывается вид на парк или город на фоне линии горизонта.

Certainly, the EU will continue to exist and its institutions will continue to function, for better or worse, on the foundation of the Treaty of Nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ЕС будет продолжать свое существование, как и продолжат функционировать его институты, к лучшему или худшему, основываясь на ниццском договоре.

But it remains to be seen whether, or when, that might be on offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все еще предстоит узнать, будет ли такая возможность, и если будет, то когда.

I'm not sure whether to offer you my condolences or my congratulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверена, соболезновать ли тебе или поздравлять.

If Medvedev has any real intention of creating a generation of innovators, the first thing he should do is fire Yakimenko for the fat kid thing, and then offer Alexeyeva an apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Медведев действительно намерен создать поколение новаторов, то первое, что он должен сделать, это уволить Якеменко за ту выходку с толстым парнем, а затем извиниться перед Алексеевой.

As Europe presses ahead with reform, the question for Italy is whether smoke and mirrors is all its politics have to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере осуществления дальнейших реформ в Европе Италия должна задаться вопросом, что еще способна предложить её политика помимо напускания тумана.

We have now reviewed your application and we are sorry that we cannot offer you a position at Contoso Entertainment Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассмотрели вашу заявку и вынуждены сообщить, что не можем предложить вам должность в компании Contoso Entertainment Systems.

After thorough investigation we have decided not to take up your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После детального знакомства с Вашим предложением мы решили отклонить его.

This view will offer the ability to chart revenue, yield, arpu and compare it to your average performance across each metric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В представлении диаграммы вы сможете просмотреть выручку, доход, показатель ARPU, а также сравнить их со средней результативностью в каждой метрике.

The government's readiness to offer big payouts to the creditors if the economy does indeed grow as fast as the IMF thinks suggests that it doesn't believe in the forecasts, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовность правительства предложить крупные выплаты кредиторам, если украинская экономика будет расти теми темпами, какие прогнозирует МВФ, говорит о том, что оно тоже не верит в эти прогнозы.

I could offer no explanation of them, but their truth in part relieved the burden of my mysterious woe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог дать им объяснение; но эти правдивые слова несколько облегчали бремя моей тайной скорби.

I'm afraid he's gonna hassle me about the offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь он будет доставать меня из-за предложения

Mr. Lyndon Lord Bullingdon has instructed me to offer you an annuity of 500 guineas a year for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Линдон лорд Буллингдон дал мне инструкции предложить вам пожизненную ренту 500 гиней в год.

Did he also tell you that we offer discreet luxury?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сказал вам, что мы предлагаем сдержанную роскошь?

Such an offer could only cause more unrest among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое предложение может вызвать еще большие беспорядки.

Does anyone wish to offer any thoughts, on this blessed occasion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет ли кто-нибудь высказаться по поводу этого благословенного события?

I give you what I have: the present is hardly worth accepting; but I have nothing else to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю вам то, что имею: подарок таков, что его едва ли стоит принимать, но больше мне нечего предложить.

It's nice by epigram audacious To make erroneous foe mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно дерзкой эпиграммой Взбесить оплошного врага;

Nice. I think the Dutch are the most hospitable, generous people in the world. They're iconoclasts. They hate rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Отлично. Мне кажется, голландцы самые гостеприимные, великодушные люди в мире. Они не подвержены предрассудкам, они ненавидят правила и инструкции.

And I think it speaks to the depth of my feelings for Marcy that the offer still stands in spite of this completely unwarranted aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думаю, о глубине моих чувств к Марси говорит то, что предложение ещё в силе даже вопреки этому неуместному проявлению агрессии.

That G.P. has retired from practice. He's got a yacht, and a nice little place on the Broads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач оставил частную практику, купил яхту и хороший дом в фешенебельном районе.

We offer you a choice of alternate identities during your trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем на время путешествия стать другой личностью.

We'd offer them seeds, fertilizer, better irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагали им семена, удобрения, модернизацию ирригации.

Because I do like you, Assistant Director Wedeck,... ..I will accept your disingenuous offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты мне нравишься, помощник директора, Ведек. ... я приму ваше неискреннее предложение.

The TV is off limits unless I offer it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизор запрещен, пока я сам не решу посмотреть.

We're gonna be moving up the back side of this mountain here, which is gonna offer great concealment from the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем продвигаться с тыльной стороны этой горы, что даст отличное укрытие от наблюдения из деревни.

I will decline your extravagant offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужден отказаться от вашего эктравагантного предложения.

You're so much more on the ball than Alan, who's nice but uninspiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты намного живее, чем Алан Синклер. Он милый человек, но какой-то бесцветный.

At dusk, when the first candles are lit, our offer to you will be withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумерках, когда зажгутся первые свечи, мы отзовём наше предложение.

I'm withdrawing my offer of help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снимаю свое предложение о помощи.

You're withdrawing your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отзываете свое предложение.

Be nice, Lex, or I may not let you bid on my discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повежливее, Лекс. Или я не поделюсь с вами своим открытием.

Eric, you are a handsome young man with a lot to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрик, ты красивый молодой человек и тебе есть что предложить.

She had held her own with a shrill ferocious religiosity that was as lecherous and as savage as anything Grampa could offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабка отстаивала свою независимость с яростью фанатика, не уступая деду в буйстве и греховности.

You said I could reject that offer even if I wrote down a statement... right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что я смогу от нее отказаться, даже если я написал заявление... правильно?

She forgot that he had not made them an offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она забыла, что он не делал им предложения.

My dad's making a job offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папа предлагает тебе работу.

Can I offer you some pinto beans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я предложить вам фасоль пинто?

You taking me up on my offer to off you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отклоняешь мое предложение уволиться?

I politely decline your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вежливо отклоняю твое предложение.

If we're gonna compete with ABT and City Ballet, we have to offer something besides the classics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы собираемся конкурировать с АБТ и Сити балет, мы должны предложить что-то помимо классики.

I would be grateful for any assistance or advice that you can offer me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы благодарен за любую помощь или совет, которые вы можете мне предложить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nice offer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nice offer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nice, offer , а также произношение и транскрипцию к «nice offer». Также, к фразе «nice offer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information