Nursing assistant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
residential nursing care activities - деятельность жилой сестринского ухода
introduction of nursing - внедрение сестринского
senior nursing - старший уход
district nursing - район кормления
nursing baby - уход ребенка
to nursing - для ухода за больными
nursing position - положение престарелых
nursing sows - кормящие свиноматки
nursing supplies - грудные принадлежности
pregnant or nursing women - беременные и кормящие женщины
Синонимы к nursing: breast feeding, minister to, look after, take care of, tend, care for, treat, doctor, dress, bandage
Антонимы к nursing: neglecting, ignoring
Значение nursing: the profession or practice of providing care for the sick and infirm.
operations assistant - ассистент по операциям
assistant district attorney - помощник окружного прокурора
advertising assistant - помощник по рекламе
department assistant - ассистент отдела
documentation assistant - помощник документации
architectural assistant - архитектурный ассистент
membership assistant - помощник членства
two assistant secretaries-general - два помощника Генерального секретаря
post of assistant - должность помощника
assistant deputy chief - заместитель главного помощника
Синонимы к assistant: sidekick, hired hand, body man, junior, right-hand man/woman, number two, mate, deputy, aide, second-in-command
Антонимы к assistant: rival, antagonist
Значение assistant: a person who ranks below a senior person.
The Good Shepherd Hospital in Siteki is home to the College for Nursing Assistants. |
Больница Доброго Пастыря в Ситеки является домом для колледжа медсестер-ассистентов. |
In 1995, the Territory had 20 doctors, 57 registered nurses, 32 nursing assistants, 4 pharmacies, 6 environmental health officers and 2 solid waste managers. |
В 1995 году в территории имелось 20 врачей, 57 дипломированных медсестер, 32 младших медсестры, 4 аптеки, 6 специалистов в области санитарного состояния окружающей среды и 2 специалиста по вопросам удаления твердых отходов. |
Recreational staff usually include an activity director and possibly activity assistants depending on the size of the nursing home. |
Рекреационный персонал обычно включает в себя директора по работе и, возможно, помощников по работе в зависимости от размера дома престарелых. |
In Liberia, training in health care, hygiene and HIV/AIDS has been provided for refugees, nursing assistants, community health workers and traditional birth attendants and midwives. |
В Либерии для беженцев, младшего медсестринского персонала, общинных санитарных работников и традиционных акушерок и повитух обеспечивается обучение по вопросам медико-санитарной помощи, гигиены и ВИЧ/СПИДа. |
She's a certified nursing assistant, but she's currently unemployed. |
Она сертифицированная младшая медсестра, но сейчас не работает. |
She became an assistant professor at the Yale School of Nursing and director of nursing at the Connecticut Mental Health Center. |
Она стала ассистентом профессора Йельской школы сестринского дела и директором сестринского дела в Коннектикутском центре психического здоровья. |
There are special nursing homes in Japan that offer service and assistance to more than 30 residents. |
В Японии есть специальные дома престарелых, которые предлагают услуги и помощь более чем 30 жителям. |
Assisting in activities of daily living are skills required in nursing and as well as other professions such as nursing assistants. |
Помощь в повседневной жизни - это навыки, необходимые для ухода за больными, а также другие профессии, такие как помощники медсестер. |
Thereafter, she has one baby only every five or six years, a long period of childhood dependency when the child is nursing, sleeping with the mother at night, and riding on her back. |
следующие появляются каждые пять или шесть лет. В течение долгого периода детеныш зависит от матери: питается ее молоком, путешествует на маминой спине и спит рядом с ней ночью. |
Anyone working in a hospital with a nursing order would find that easy to believe. |
Любой сотрудник больницы, кто в своей работе сталкивался с медсестрами, легко поверил бы словам Ребел. |
So he got a good job, and he even helped me pay for nursing school. |
Поэтому он устроился на хорошую работу и даже помогал мне платить за школу медсестер. |
With the assistance of the planet's emergency control center we are investigating a catastrophic threat to the population from a descending asteroidal moon. |
Их центр чрезвычайных ситуаций помогает нам исследовать астероидную луну, грозящую местному населению катастрофой. |
Let's be quite clear, Jackie, a suspended nursing license means you may not touch patients... |
Чтобы было понятней, Джеки, приостановление лицензии означает, что тебе нельзя прикасаться к пациентам... |
Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO. |
Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия. |
In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on. |
Кроме того, привлекался временный персонал общего назначения для оказания услуг в области безопасности, уборки помещений, технического обслуживания и т.д. |
Ensuring the proper quantity and distribution of educational resources may be a task with which the market needs considerable assistance from government. |
Обеспечение должного объема и распределение ресурсов в области образования может быть задачей, для решения которой рынку необходима значительная помощь со стороны правительства. |
An appropriate balance had therefore to be achieved in the light of pleas for real assistance. |
Поэтому в свете призывов к оказанию реальной помощи необходимо было достичь надлежащего сбалансированного решения. |
Его мать в доме престарелых в Флагстаффе. |
|
He's in a nursing home in Abingdon, Virginia. |
Он в доме престарелых в Абингдон, Вирджиния. |
They called me from the nursing home. |
Они позвонили мне из дома престарелых. |
Somebody we borrowed from V's nursing home. |
Бабуля, которую мы позаимствовали из дома престарелых Ви. |
The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training. |
Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки. |
Nursing your gin and tonic with three extra limes, doing the crossword, probably being all showboat-y about it. |
Укачивая свой джин с тоником и с тремя дополнительными лаймами, разгадывая кроссворд, и всё это, скорее всего, было саморекламой. |
The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary. |
Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь. |
Her body swayed backwards and forwards, she oscillated like a child nursing some sharp pain, bending herself double and crushing her stomach so as not to feel it. |
Она закачалась всем телом, как девочка, которой очень больно, сгибалась, сдавливая живот, чтобы не чувствовать голода. |
Imagine how proud we were when he went on to have such a stellar career in nursing. |
Представляешь, как мы гордились его прекрасной карьерой в медицине. |
The next evening, mark is nursing his grievances, getting loaded at Joni's Tavern. |
Следующим вечером, Марк подогревал свой гнев, напиваясь в таверне Джони. |
Your collegues are nursing the partisans and you play for these bastards. |
Твои коллеги укрывают партизан, а ты играешь для этих душегубов. |
Nursing treats young working class girls the way the world treats women. |
Отношение медперсонала к молодым девушкам рабочего класса - показатель того, как мир обращается с женщинами. |
I was arranging the household duties. Where they overlap with the duties of the nursing staff. |
Я распределяла обязанности по дому, которые совпадают с работой сестер и санитарок. |
But for as many times as you and Harold have asked for my assistance, a little reciprocation would be nice. |
Но, учитывая, сколько раз вы с Гарольдом обращались ко мне за помощью, ты мог бы оказать мне маленькую услугу. |
I am happy to offer up my assistance as well to someone who would appreciate what I have to offer! |
Я тоже рада предложить свою помощь. кто ценил бы её! |
That I will walk all over you and treat you like my assistant? |
Что я буду давить на тебя и обращаться с тобой как с моим ассистентом? |
We're gonna rewire Charlie Loveable here into the greatest threat to seniors' lives since nursing homes themselves. |
Мы перепрошьем Любимчика Чарли так, что он будет самой большой угрозой жизни стариков, со времен самих домов престарелых. |
И держи его подальше от маленьких детей да кормящих матерей. |
|
I am a cripple in need of assistance. |
Я - калека, который нуждается в помощи. |
This unfortunately befel the captain as he was taking his evening walk by himself, so that nobody was present to lend him any assistance, if indeed, any assistance could have preserved him. |
К несчастью, это приключилось с капитаном во время одинокой вечерней прогулки, так что никто не мог подать ему помощь, да вряд ли она и спасла бы его. |
Во время тревоги они могли помогать друг другу. |
|
I've spent the last two years nursing wounded men, watching them bleed and die. |
А я последние два года лечила раненых, видела, как они мучаются и умирают. |
She's nursing a fox cub. |
Она выкармливает лисенка. |
The Bachelor of Nursing degree is a three- to five-year undergraduate degree that prepares students for a career in nursing. |
Степень бакалавра сестринского дела-это трех-пятилетняя степень бакалавра, которая готовит студентов к карьере в области сестринского дела. |
Over time more professional care in the form of nursing and other supportive care may be required, whether at home or in a long term care facility. |
Со временем может потребоваться более профессиональный уход в форме ухода за больными и другой поддерживающей помощи, будь то дома или в учреждении длительного ухода. |
The School of Medicine added a dental school in 1901 and the undergraduate School of Nursing in 1903. |
В 1901 году к медицинской школе добавилась стоматологическая, а в 1903 году-старшая медицинская школа. |
Nuala had been nursing a crush on Morpheus for some time and eventually called on him. |
Нуала уже давно была влюблена в Морфеуса и в конце концов обратилась к нему. |
The goal of the foundation is to administer music via the form of iPods to every nursing home across the United States. |
Цель фонда состоит в том, чтобы управлять музыкой с помощью айподов в каждом доме престарелых по всей территории Соединенных Штатов. |
Department of Nursing and Health Sciences . |
Кафедра сестринского дела и медицинских наук . |
In most cases, nurses learn the profession in a special nursing school that is often connected to a hospital. |
В большинстве случаев медсестры изучают профессию в специальной школе медсестер, которая часто связана с больницей. |
Babies coping with OSS, gain weight quickly in the early months, even while nursing for short period. |
Младенцы, справляющиеся с ОСС, быстро набирают вес в первые месяцы, даже во время кормления грудью в течение короткого периода. |
In some traditionally gender segregated occupations, such as education and nursing, however, women may be the dominant gender in the workforce. |
Однако в некоторых традиционно сегрегированных по признаку пола профессиях, таких как образование и уход за больными, женщины могут быть доминирующим полом в рабочей силе. |
VOCs are responsible for a number of adverse health effects especially for nursing and pregnant mothers. |
Лос ответственны за ряд неблагоприятных последствий для здоровья, особенно для кормящих и беременных матерей. |
Silicone nursing pads are made of medical grade soft silicone. |
Силиконовые прокладки для кормления сделаны из мягкого силикона медицинского класса. |
De Hogeweyk, operated by nursing home Hogewey, is a gated model village in Weesp, Netherlands. |
De Hogeweyk, управляемый домом престарелых Hogewey, является закрытой образцовой деревней в Weesp, Нидерланды. |
Once a woman is conditioned to nursing, let-down can be triggered by a variety of stimuli, including the sound of any baby. |
Как только женщина привыкнет к кормлению грудью, разочарование может быть вызвано различными стимулами, включая звук любого ребенка. |
Wet nursing used to be commonplace in the United Kingdom. |
Влажное кормление грудью было обычным делом в Соединенном Королевстве. |
Improved infant formulas appeared in the mid-19th century, providing an alternative to wet nursing, and even breastfeeding itself. |
Улучшенные детские смеси появились в середине 19-го века, обеспечивая альтернативу влажному кормлению грудью и даже самому грудному вскармливанию. |
Speech-language pathology is another service found in a nursing home. |
Патология речи-это еще одна услуга, которую можно найти в доме престарелых. |
Expert medical/surgical aid is available, with a qualified nursing staff. |
Квалифицированная медицинская / хирургическая помощь предоставляется квалифицированным медицинским персоналом. |
It could also result from lower post-infection mortality among those more affluent, due to better access to care and nursing. |
Это также может быть результатом более низкой постинфекционной смертности среди тех, кто более обеспечен, благодаря лучшему доступу к уходу и уходу за больными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nursing assistant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nursing assistant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nursing, assistant , а также произношение и транскрипцию к «nursing assistant». Также, к фразе «nursing assistant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.