On Monday night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On Monday night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в понедельник ночью
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- monday [noun]

noun: понедельник

  • in the night from Sunday to Monday - в ночь с воскресенья на понедельник

  • on Monday evening - в понедельник вечером

  • Monday afternoon - в понедельник днём

  • on Monday morning - в понедельник утром

  • black monday - черный понедельник

  • easter monday - второй день Пасхи

  • late monday - в понедельник поздно вечером

  • monday club - Клуб понедельника

  • monday effect - эффект понедельника

  • on Monday - в понедельник

  • Синонимы к Monday: mon, sunday, weekday, bad day, mon., crappy day, friday, rough day, week, afternoon

    Антонимы к Monday: fri., end of the week, end of the working week, fri, friday, last day of the week, last day of the working week, last working day, day of the week after thursday, day of the week before saturday

    Значение Monday: the day of the week before Tuesday and following Sunday.

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

  • night on the town - ночь в городе

  • from night to night - из ночи в ночь

  • day and night telescope - оптическая труба для дневных и ночных наблюдений

  • burns night - Ночь Бернса

  • night sweat - ночная потливость

  • rough night - тяжелая ночь

  • night scene - ночной пейзаж

  • late night - поздно ночью

  • work at night - работа в ночное время

  • sleepless night - бессонная ночь

  • Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset

    Антонимы к night: day, daytime, daylight hours

    Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.



You two agreed to meet up at Park Slope at Mobius Tavern on Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы двое договорились о встрече в Парк-Слоуп, в Таверне Мебиуса в ночь на понедельник.

A beautiful yet strange phenomenon was seen in this city on last Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В минувший понедельник вечером в этом городе было замечено прекрасное, но странное явление.

Ran away from subscriber on the night of Monday, the 12th, March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбежал от торговца в ночь на понедельник, 12-е марта.

Okay, MTA says that Marc's Metro card was last swiped Monday night, 8:00 P.M., East Broadway Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, из Метрополитена сообщили, что карточка Марка использовалась в последний раз в понедельник, в 8 вечера, на станции Восточный Бродвей.

Monday night, a Wall Street analyst and trader was gunned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлым вечером был застрелен аналитик и трейдер с Уолл стрит.

And that's why he got booted off Monday Night Football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно поэтому его выгнали с футбола в понедельник вечером.

And then I willbe back home, in bed, not having left it at all. Her voice went on: I forgot about the day of the month when I told you Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я лежу в кровати, дома, и вовсе не выходил оттуда Ее голос продолжал: - Я забыла, какой это день месяца, когда сказала вам в понедельник вечером.

Thanks in large part to instant replay, televised football became evening entertainment, perfected by ABC-TV’s Monday Night Football, and enjoyed by a wide audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многом благодаря мгновенному воспроизведению, телевизионный футбол стал вечерним развлечением, усовершенствованным ночным футболом ABC-TV в понедельник, и пользовался широкой аудиторией.

I sometimes get one or two maybe doze off and miss the bell, but not Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда один или два задремлют и не услышат колокольчик, но не в понедельник.

The results were announced during halftime on Monday Night Football between the Dolphins and the Giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты были объявлены во время перерыва в понедельник вечером в футболе между дельфинами и гигантами.

And it was last Monday night, somewhere near midnight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было в прошлый понедельник около полуночи?

After seven draws in a row, Karjakin, the underdog, defeated Carlsen late on Monday night to take a 4.5 to 3.5 lead with four games remaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После семи партий вничью проигрывавший Карякин одержал победу над Карлсеном ночью в понедельник 21 ноября со счетом 4,5:3,5, остается еще четыре партии.

I know that because I did one last Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, у меня был такой в прошлый понедельник.

They're out of the office until Monday, and the deadline's tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них никого не будет в офисе до понедельника, а крайний срок завтра вечером.

Opening night is Monday, and I'd love to have you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера в понедельник, и я буду рад, если вы придете.

A record number of Americans tuned in to watch the first U.S. presidential debate on Monday night, but someone else was watching, too: the Kremlin media machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник вечером рекордное количество американцев включило телевизоры, чтобы посмотреть первые президентские дебаты. Но за ними наблюдал и еще кое-кто — медийная машина Кремля.

In the unlikely event that we have a couple of hours free on Monday night, we might go to dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если у нас всё-таки выдастся пара свободных часов в понедельник вечером, то мы возможно вместе поужинаем.

Perez recalled that first at-bat as an announcer on the May 6. 2019, ESPN Monday Night Baseball broadcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перес вспомнил, что впервые Ат-Бат был диктором 6 мая. 2019, ESPN Monday Night Baseball broadcast.

You wanted me to have an escort for that Maddox literacy thing on Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же хотел, чтобы я нашел спутницу для банкета Мэддокса в понедельник вечером.

The police have imposed a media blackout on the murder of Nanna Birk Larsen who was found Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..полиция ограничила доступ прессы к информации.. об убийстве Нанна Бирк Ларсен, тело которой было найдено..

We have to move before they find us, this Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны убраться, прежде чем они нас найдут, в этот Понедельник, ночью.

That outfit was wholly owned by the three men that Sven shot Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единоличными владельцами предприятия являются трое человек, которые попали Свену на мушку.

By the end of the 1999 NFL season, Monday Night Football had its ratings decline for the fifth season in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу сезона 1999 года NFL, в понедельник вечером футбол имел свои рейтинги падения пятый сезон подряд.

After the bye week, the Ravens traveled down to New Orleans for an interconference battle with the New Orleans Saints on Monday Night Football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прощальной недели вороны отправились в Новый Орлеан для межконфессиональной битвы с Новоорлеанскими святыми в понедельник вечером на футболе.

The second trailer debuted on December 3, 2018, during halftime of the Monday Night Football game between the Washington Redskins and the Philadelphia Eagles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй трейлер дебютировал 3 декабря 2018 года, в перерыве футбольного матча между Вашингтон Редскинз и Филадельфия Иглз в понедельник вечером.

So I figure we can stop in Flagstaff on Monday... and make it to Los Angeles by Tuesday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, в понедельник можем остановиться во Флагстаффе, и ночью вторника доберемся до Лос-Анджелеса.

For a brief moment, Putin remembered that Monday night in October of 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На секунду Путин вспомнил тот октябрьский вечер 1989 года.

And the D.J. gave us his playlist from Monday night, so, let's play the music and dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ДиДжей дал нам свой плейлист ночи понедельника. Так, давай включим музыку и потанцуем.

The commercial was for Monday Night Football's upcoming football season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама была посвящена предстоящему футбольному сезону в понедельник вечером.

I've been trying to piece together what happened last Monday night. People have been giving me their accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался восстановить, что произошло в прошлый понедельник, мне рассказывали свои истории.

In week 10, the Ravens visited the Cleveland Browns on Monday Night Football and shut out their divisional rivals 16–0 despite a slow offensive start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 10-й неделе вороны посетили Кливленд Браунс в понедельник вечером и закрыли своих соперников по дивизиону 16-0, несмотря на медленное начало атаки.

A year later, in 2001, Luciano would join the Cocoon team in Ibiza to play at the famous Monday night at Amnesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя, в 2001 году, Лучано присоединился к команде Cocoon на Ибице, чтобы сыграть в знаменитом Monday night at Amnesia.

I left New Orleans Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покинул Новую Орлеану ночью в понедельник

The psychopathic Martin Brest kidnapped Rudi Wurlitzer on Monday night from a hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно душевнобольной Мартин Брест захватил заложника Руди Вурлицера... ... в больнице,гдеони оба лежали в ночь с понедельника на вторник.

Beginning with an eight-game winning streak, they faced the hated Cowboys during Week 11 on a Monday Night game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начав с победной серии из восьми игр, они столкнулись с ненавистными ковбоями в течение 11-й недели на игре в понедельник вечером.

At last the Monday night arrived which was to bring the final test of strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот настал понедельник, день решительной схватки.

Storylines were produced on WWE's weekly television shows, Monday Night Raw, SmackDown Live, and 205 Live, the latter of which is cruiserweight-exclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжетные линии были произведены на еженедельных телевизионных шоу WWE, Monday Night Raw, SmackDown Live и 205 Live, последнее из которых является эксклюзивным для cruiserweight.

On 22 October 2007, Crowe appeared in the booth of a Monday night game between the Indianapolis Colts and the Jacksonville Jaguars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 октября 2007 года Кроу появился в будке в понедельник вечером на матче между Индианаполисскими кольтами и Джексонвилльскими ягуарами.

So the show must go on and it will do at Cowley Lido, on Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому шоу должно продолжаться, и оно пройдёт в Cowley Lido в понедельник вечером.

So you still gonna be rooting for 'em Monday night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы будете топить за них в понедельник?

He even started what he calls family night, for Monday and Tuesday, the slow nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в кинотеатре стали устраивать так называемые семейные просмотры по понедельникам и средам.

Will you both have dinner with me Monday night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пообедаете ли вы оба со мной в понедельник?

He also served as an analyst on Monday Night Baseball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также служил аналитиком в понедельник вечером на бейсболе.

That's really the only word necessary to describe Pink's concert Monday night at the BOK Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно единственное слово, необходимое для описания концерта Пинк в понедельник вечером в бок-центре.

Cope was made an honorary co-captain for the Steelers for a Monday night game against the Baltimore Ravens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коуп был назначен почетным помощником капитана Стилерс на матч в понедельник вечером против Балтимор Рэйвенс.

Clever watchers eventually figured out that the show would still be paying out its $1 million prizes during Monday Night Football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умные зрители в конце концов поняли, что шоу все равно будет выплачивать свои призы в размере 1 миллиона долларов во время футбола в понедельник вечером.

The turducken was popularized in America by John Madden, who evangelized about the unusual dish during Monday Night Football broadcasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турдакен был популяризирован в Америке Джоном Мэдденом, который проповедовал о необычном блюде во время футбольных трансляций в понедельник вечером.

On November 11, a sneak peek was released during Monday Night Football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 ноября во время футбольного матча в понедельник вечером был выпущен тайный просмотр.

Heavy rain fell on Monday night, helping to abate the fires and sending rioters home, but the crowds returned the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник вечером прошел сильный дождь, который помог утихнуть пожарам и разогнать бунтовщиков по домам, но толпы людей вернулись на следующий день.

Reader, it was on Monday night-near midnight-that I too had received the mysterious summons: those were the very words by which I replied to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, читатель, что именно в понедельник, около полуночи, я услышала таинственный призыв; как раз этими словами я на него ответила.

I heard my girlfriend left the Rammer Jammer last night with a guy named Wade Kinsella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера моя девушка ушла из Раммер-Джаммерa с парнем по имени Уэйд Кинселла.

There was no traffic now, and no sounds of the city broke the fragile quiet of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь не слышно было движения транспорта, и никакие городские шумы не разрушали хрупкую тишину ночи.

Did I mention she had a cold that night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорил, что тем вечером у неё был насморк?

A half-dozen men waited to be presented to the Tippoo, all of them soldiers who had somehow distinguished themselves in the defence of the tope the previous night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи с султаном уже ожидали с полдюжины солдат, так или иначе отличившихся в ночном бою.

She got hit by a car full of drunken toffs on a stag night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее сбила машина, набитая пьяными франтами, едущими с мальчишника.

And you can say that you thought he should know right away since he was on duty that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете сказать, что подумали, пусть Майк сразу узнает, поскольку в ту ночь он дежурил.

May I ask what criteria Second Officer Monday is using to make her selection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я поинтересоваться, какими критериями отбора руководствуется второй помощник Мандэй?

I've put labels on them Monday Veal, Tuesday...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник у тебя жареная телятина...

In the Samvat year 1632, Saka 1493, in Magha, the 5th of the waning moon, on Monday, Gangadas's son Maharaja Birbal made the auspicious pilgrimage to Tirth Raj Prayag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1632 году Самвата, Шака 1493, в Магхе, 5-й день убывающей Луны, в понедельник сын Гангады Махараджа Бирбал совершил благоприятное паломничество в Тиртх Радж Прайаг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on Monday night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on Monday night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, Monday, night , а также произношение и транскрипцию к «on Monday night». Также, к фразе «on Monday night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information