Open up the chest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open-end mold - изложница с открытыми концами
open market value - стоимость на открытом рынке
open downwards - открытые вниз
left open - оставить открытым
became open - стала открытой
open discussion - открытая дискуссия
open text box - текстовое поле с открытым
legally open - легально открыть
open interlock - открытая интерлок
you should open - Вы должны открыть
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
whip up - взбивать
ring up - позвонить
tog up - подниматься
laying up - запасание
lining up - выстраивание в линию
cluttered up - загромождены
miles up - миль вверх
ganged up - ополчились
draft up - осадкой до
up sharply - резко
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
hit the right nail on the head - попасть в точку
ups has received the electronic transmission of the shipment - ИБП получил электронную передачу груза
object on the surface of the earth - объект на поверхности земли
one of the reasons for the success - одна из причин успеха
the life and work of the artist - жизнь и творчество художника
laugh all the way to the bank - смеяться всю дорогу в банк
on the edge of the old town - на краю старого города
about the use of the word - об использовании слова
is the head of the department - является руководителем отдела
the practical application of the law - практическое применение закона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: грудь, сундук, грудная клетка, ящик, ларь, казна, фонд, казначейство
adjective: грудной
chest wader - болотные сапоги по грудь
agitating chest - мешальный бассейн
blanket chest - сундук
chest harness - грудная обвязка
1/2 chest width - ширина 1/2 грудной клетки
military chest - войсковая казна
chest now - грудь в настоящее время
sitting on my chest - сидя на моей груди
hole in his chest - отверстие в груди
hit in the chest - ударил в грудь
Синонимы к chest: breast, thorax, torso, trunk, upper body, bust, breasts, bosom, coffer, case
Антонимы к chest: back
Значение chest: the front surface of a person’s or animal’s body between the neck and the abdomen.
Мне просто нужно, чтобы ты подержал открытой эту грудную полость. |
|
There were several other chairs and a narrow chest of drawers and the open door of a tiny closet, where he stored his clothes. |
Несколько стульев и узкий комод, открытая дверца платяного шкафа. |
For example, if someone playing Forevermore reaches level 100 and slices open the lock on this treasure chest with their sword, a message from Craig appears. |
Например, если игрок достигает 100-го уровня и разрубает замок этого сундука с сокровищами своим мечом, то появится сообщение от Крэга. |
She doesn't need her chest cracked open for something we're not even sure she has. |
Не надо вскрывать ей грудную клетку из-за того, чего у нее может и нет. |
His jacket was open and blowing in the wind and I could see the heavy watch chain stretched tight across his chest. |
Его куртка была расстегнута и развевалась на ветру. |
In the middle of it was a big metal chest of the kind used for storing furs. The lid was open. |
Посредине комнаты стоял большой металлический сундук с откинутой крышкой, в каких обычно хранят меха. |
So, all these treasures you're hiding... there is a way, to open this treasure chest, and always get you to say yes! |
Значит, чтобы добыть сокровища, которые вы скрываете... нужно только открыть сундук с драгоценностями, и вы скажете да? |
Those robes open straight up, you can place the pads right onto the chest - so upper-right-hand side of the chest, lower left, wait for the unit to determine if it's a shockable rhythm and get ready to shock. |
Их мантии можно сразу раскрыть, вы можете положить электроды прямо на грудь — повыше на правую сторону груди, пониже на левую, ждите, пока прибор определит, есть ли неустойчивый сердечный ритм, и готовьтесь провести разряд. |
In an open pneumothorax, there is a passage from the external environment into the pleural space through the chest wall. |
При открытом пневмотораксе имеется проход из внешней среды в плевральное пространство через грудную стенку. |
Feels like the end of a treasure hunt where you open up the chest and it's just full of sand. |
Словно завершение поиска сокровищ, когда открываешь сундук, а там только песок. |
He will kill all who open this chest and assimilate their organs and fluids. |
Он убьёт всякого, кто откроет этот сундук поглотит их органы и впитает их кровь. |
He was a little man, in patched overalls; bareheaded, with a cotton shirt open at the throat and down the chest. |
Он был без шляпы, в заплатанном комбинезоне и расстегнутой до пояса ситцевой рубахе. |
Вырезать её имя у себя на сердце? |
|
You can't just rip open a chest cavity like that, and the dialogue... |
Вы не можете просто вот так разорвать грудную клетку, и диалог... |
On 27 January Shanina was severely injured and was later found by two soldiers disemboweled, with her chest torn open by a shell fragment. |
27 января Шанина была тяжело ранена и позже была найдена двумя солдатами выпотрошенной, с разорванной осколком снаряда грудью. |
One of the founding fathers of cardiothoracic surgery is on the table, and I am about to slice open his chest. Give me a minute. |
Один из отцов-основателей кардиохирургии лежит на столе, и я собираюсь вскрыть его грудную клетку. |
In the old days, we would crack the chest, do open heart surgery. |
В прежние времена, мы бы вскрыли грудную клетку и сделали операцию на открытом сердце. |
Well, what do you want me to do, cut open his chest in the overflow room with no supervision? |
Так что мне сделать, вскрыть грудную клетку в скорой без старшего хирурга? |
Peleg now threw open a chest, and drawing forth the ship's articles, placed pen and ink before him, and seated himself at a little table. |
Фалек открыл какой-то ящик, вытащил оттуда корабельные документы и уселся за столик, поставив перед собой чернильницу и перья. |
There was an old chest of drawers in the room, the two upper ones empty and open, the lower one locked. |
В комнате стоит старый комод, два верхних ящика его открыты, и там ничего не было, но нижний заперт. |
Мне нужно установить лоскут, чтобы закрыть рану. |
|
They left my chest open for two weeks. |
Они оставили мою грудную клетку открытой на две недели. |
He wears an open bath robe, which reveals a hairy chest and a chain necklace. |
Производство одежды и текстиля из бамбука считается устойчивым из-за отсутствия потребности в пестицидах и агрохимикатах. |
When Harun breaks open the chest, he discovers the body of a young woman who has been cut into pieces. |
Когда Гарун вскрывает сундук, он обнаруживает тело молодой женщины, которая была разрезана на куски. |
The children's bedstead, drawn into the middle of the apartment, displayed the chest of drawers, the open drawers of which exposed their emptiness. |
Детская кровать, заслонявшая раньше комод, была вытащена на середину комнаты. Комод стоял с выдвинутыми пустыми ящиками. |
The point is, if it acts on the muscles and causes spasms, you won't be able to open and close your chest to breathe. |
Ток вызывает спазмы мышц из-за чего становится трудно вдыхать и выдыхать воздух. |
Open the chest with the key, and stab the heart... |
Отопри ключом сундук и пронзи сердце... |
The point is, if it acts on the muscles and causes spasms, you won't be able to open and close your chest to breathe. |
Ток вызывает спазмы мышц из-за чего становится трудно вдыхать и выдыхать воздух. |
The larynx is enlarged and they have an enlarged open chest that creates a resonating chamber to increase the sound produced. |
Гортань увеличена, и у них есть увеличенная открытая грудная клетка, которая создает резонирующую камеру для увеличения производимого звука. |
He jerks open the freezer door, pulling out the container of ice cubes and dumping them into the chest. |
Он открывает дверцу морозилки, достает кубики льда и бросает их в свой контейнер. |
I was just going to open the chest for Mrs. Wilson when you came over. |
Я как раз собирался помочь миссис Вилсон открыть сундук, когда вы вошли. |
You'll open my chest, take my heart and replace it with another. |
Ты вскроешь мою грудную клетку, вынешь мое сердце и заменишь его другим. |
The surgeon will then be able to have access to the chest cavity once the two involved ribs have been pried open. |
Хирург сможет получить доступ к грудной полости после того, как будут вскрыты два вовлеченных ребра. |
In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water. |
В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод. |
The girl stayed quiet throughout the focus group, not talking at all, with her knees curled up against her chest. |
Девочка вела себя тихо на протяжении всего занятия, не проронив ни слова, прижав колени к груди. |
And for some, the worldview of radical Islam becomes the infection that festers in these open wounds. |
И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает. |
Медленно встаешь, идешь передо мной, открываешь дверь. |
|
You mean to say that Jagang must get into that room in order to open the correct box? |
Ты хочешь сказать, что Джегань должен обязательно войти в эту комнату, чтобы открыть правильную шкатулку? |
Decisions of the Constitutional Council are not open to appeal. |
Решения Конституционного совета обжалованию не подлежат. |
There are 13 toys in Landrin's Open Season blockbuster-based chocolate egg toy collection, all featuring characters from the film. |
В коллекции 13 игрушек - героев супер блокбастера Open Season. Все коллекционные игрушки раскрашены вручную, крупные и яркие. |
I think we should leave it in until we get the chest x-ray and the C.T.Back. |
Надо оставить так, пока не получим рентген грудной клетки и томографию. |
Most likely entered and exited via an open door or an air duct. |
Скорее он всего влетел и вылетел через открытую дверь или вентиляцию. |
Голова Сида... Разлетелась, как лопнувшая шина. |
|
On your iPhone or iPad, open the Google app. |
Откройте приложение Google на устройстве iOS. |
Выберите или откройте предложение, которое следует отменить. |
|
Then select an Excel spreadsheet to open it in your browser window. |
Затем выберите электронную таблицу Excel, чтобы открыть ее в окне браузера. |
Babs, the wire's caught on something in your chest, so we're gonna take an X-ray to help us see what's going on inside. |
Бэбс, проводник за что-то зацепился, мы используем рентген, чтобы разобраться в этом. |
The priority is to stop the abdominal bleeding, and we need to be ready to crack the chest if it looks torrential. |
Главное — остановить абдоминальное кровотечение, и по надобности вскрыть грудную клетку, если кровотечение будет и там. |
With a wild whimsiness, he now used his coffin for a sea-chest; and emptying into it his canvas bag of clothes, set them in order there. |
Свой гроб он, по дикарской прихоти, надумал теперь использовать как матросский сундук; вывалил в него из парусинового мешка все свои пожитки и в порядке их там разложил. |
You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat. |
И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета. |
I've heard there's this place in the Quarter where they shoot ya in the chest for money. |
Слыхал, в округе есть место, где тебе в грудак стреляют за деньги. |
A very fine medicine chest among her attractions. |
Среди её наиболее привлекательных качеств - чудесная аптечка. |
During exhalation, the bony scales in the upper chest region become indented. |
Во время выдоха костные чешуйки в верхней части грудной клетки становятся вдавленными. |
Traumatic pneumothoraces have been found to occur in up to half of all cases of chest trauma, with only rib fractures being more common in this group. |
Было обнаружено, что травматические пневмотораксы встречаются до половины всех случаев травмы грудной клетки, причем в этой группе чаще встречаются только переломы ребер. |
In the Vicksburg Campaign of 1863, he was hit in the chest by a shell and killed in the Battle of Champion Hill. |
Во время Виксбургской кампании 1863 года он был ранен в грудь снарядом и убит в битве при Чампион-Хилл. |
Pectus excavatum - от латинского слова, означающего выдолбленную грудь. |
|
Sometimes I will feel bubbles going through my blood and through my chest and it is intense. |
Иногда я чувствую, как пузыри проходят через мою кровь и через мою грудь, и это очень сильно. |
Many others experienced chest pains, numbness, cancer, and kidney failure. |
Многие другие испытывали боль в груди, онемение, рак и почечную недостаточность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open up the chest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open up the chest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, up, the, chest , а также произношение и транскрипцию к «open up the chest». Также, к фразе «open up the chest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.