Opened debate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
opened during - открыт в течение
the dialog is opened - открывается диалоговое окно
opened up opportunities - Открывшиеся возможности
was opened by the chairman - был открыт председателем
will be opened for signature - будет открыт для подписания
centres had been opened - были открыты центры
the borders were opened - были открыты границы
should be opened - должны быть открыты
has not opened - не открыт
opened his presentation - открыл презентацию
Синонимы к opened: open, throw wide, unlatch, unbar, unfasten, unbolt, unlock, undo, untie, unwrap
Антонимы к opened: unopened, shut, cover, hide, shut down, stop, slam, conceal, squeeze
Значение opened: move or adjust (a door or window) so as to leave a space allowing access and view.
noun: дебаты, прения, дискуссия, спор, полемика, диспут
verb: обсуждать, спорить, дебатировать, дискутировать, оспаривать, рассматривать, обдумывать
debate on these issues - обсуждение этих вопросов
polarized debate - поляризованный дебаты
spur debate - шпоры дебаты
a debate - дебаты
rational debate - рациональная дискуссия
evidence-based debate - основанные на фактических данных дебаты
participated in the general debate - участие в общих прениях
statements in the debate - заявления в прениях
emerged in the debate - возникли в ходе дискуссии
after some debate - после некоторых дебатов
Синонимы к debate: conflict, talks, dispute, argumentation, dialogue, powwow, discourse, disagreement, dissension, wrangle
Антонимы к debate: agree, concede. See syn. study at discuss.discuss, agreement, go along, concur
Значение debate: a formal discussion on a particular topic in a public meeting or legislative assembly, in which opposing arguments are put forward.
Once the panellists have completed their introductory statements, the session will be opened up for general discussion and debate. |
По завершении вводных выступлений членов группы участники заседания приступят к общей дискуссии и обсуждению. |
At Jackson's request, the United States Congress opened a debate on an Indian Removal Bill. |
По просьбе Джексона Конгресс Соединенных Штатов открыл дебаты по законопроекту о высылке индейцев. |
In the autumn of 1862, Gladstone, then Chancellor of the Exchequer, opened a cabinet debate on whether Britain should intervene. |
Осенью 1862 года Гладстон, тогдашний канцлер казначейства, открыл в кабинете министров дебаты о том, следует ли Британии вмешаться. |
This data and the general trend that was confirmed opened up a very active debate on avian clutch size. |
Эти данные и общая тенденция, которая была подтверждена, открыли очень активную дискуссию о размерах кладки птиц. |
As well as numerous fashionable bars, night clubs, shopping centers, opened on or around the Boulevard back to Hollywood as a center of nightlife in Los Angeles. |
А также многочисленные фешенебельные бары, ночные клубы, и торговые центры, открывшиеся на или в окрестностях Бульвара, вернули Голливуду статус центра ночной жизни Лос-Анджелеса. |
I walked to the windows and pulled the shades up and opened the windows wide. |
Я подошел к окну, отдернул занавески и открыл его настежь. |
Maybe there were side effects when you opened up air locks to hyperspace. |
Может быть, при открытии люка в гиперпространстве возникают побочные эффекты. |
Mitzi opened the door of the drawing-room and admitted Colonel and Mrs Easterbrook. |
Мици распахнула дверь в гостиную и впустила полковника Истербрука с женой. |
At the end of the debate we see clearly that the United Nations system must support national efforts to better implement and disseminate these practices. |
Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики. |
Armed settlers opened fire on Arab residents of the town of Khan Yunis in the Gaza Strip, seriously wounding two young men. |
Вооруженные поселенцы открыли огонь по арабским жителям города Хан-Юнис в секторе Газа, серьезно ранив двух молодых людей. |
General Electric, which had been shut out of bids to modernize railways, opened a $200 million factory to produce locomotive components and jet engine parts in Pune in February. |
Компания General Electric, которую ранее выдавили из тендера на модернизацию индийских железных дорог, открыла в Пуне в феврале завод по производству деталей для локомотивов и двигателей самолетов. Стоимость предприятия — 200 миллионов долларов. |
This one has a lengthy treatise on ziegevolk anatomy, but... The author seems mostly interested in rehashing the old three versus four stomachs debate. |
Здесь трактат об анатомии козлоголовых, но... автора больше увлекают старые споры на тему количества желудков. |
Дядя Джон открыл рот и потер ладонью щетинистый подбородок. |
|
Напрягая зрение, он пытался проникнуть в ночной мрак. |
|
Georgiana almost started, and she opened her blue eyes wild and wide. |
Джорджиана даже вскочила, так она была поражена, и в изумлении широко раскрыла синие глаза. |
Dr. Bell was afraid that if the doorway between the two sides was ever opened that the unavoidable conclusion... only one world would remain. |
Доктор Белл опасался, что если дверь между двумя сторонами хотя бы раз откроется последует неизбежный итог: останется лишь один мир |
Imagine you wrote a paper that opened every door in academia. |
Представьте, что пишете работу, которая может открыть любую дверь в научных кругах. |
She opened the door for him, on the top floor of a shabby, pretentious brownstone house. |
Она открыла ему дверь. Её квартира находилась на верхнем этаже построенного с большой претензией, но сильно запущенного большого особняка. |
Благодарю вас, джентльмены за эти... высокоморальные дебаты. |
|
The prisoner had not put on his coat after Bibi-Lupin had removed it, and at a sign from the judge he obligingly opened his shirt. |
Подследственный еще не успел надеть сюртук, снятый с него Биби-Люпеном, и, по знаку следователя, любезно распахнул сорочку. |
After a little while Mr. Gatz opened the door and came out, his mouth ajar, his face flushed slightly, his eyes leaking isolated and unpunctual tears. |
Немного погодя дверь гостиной отворилась и мистер Г етц вышел; рот у него был открыт, лицо слегка побагровело, из глаз катились редкие, неупорядоченные слезы. |
And the Tatar ran off with flying coat-tails, and in five minutes darted in with a dish of opened oysters on mother-of-pearl shells, and a bottle between his fingers. |
И татарин с развевающимися фалдами над широким тазом побежал и через пять минут влетел с блюдом открытых на перламутровых раковинах устриц и с бутылкой между пальцами. |
He opened his mouth to speak, but his lips wavered, soundless. |
Камерарий открыл рот, чтобы что-то сказать, но губы его затряслись, и он не промолвил ни слова. |
The father opened the room door for us and bowed us out in a manner, I must acknowledge, worthy of his shining original. |
Папенька же распахнул перед нами дверь и пропустил нас вперед с поклоном, достойным, должна сознаться, того блестящего образца, которому он всегда подражал. |
He stood in the hall peering at her through the partly opened door, a quizzical smile on his face. |
Он стоял за приотворенной дверью и смотрел на нее; шутливо-вопросительная улыбка играла на его губах. |
And in the hallway, I noticed a woman was trying to pick an office door lock using a wrench and an opened-up paper clip. |
И в коридоре я заметила женщину, которая пыталась вскрыть замок офиса гаечным ключом и разогнутой скрепкой. |
He opened his eyes and he still saw the star far away, the star that twinkled like the Paradise he had lost-it was the morning star in the sky. |
Он открыл глаза; вдали еще мерцала звездочка, последний след исчезнувшего рая. Это сияла на небе утренняя звезда. |
Вы открыли краденую бету на личном компьютере? |
|
I would never in a million years bring up your children in a debate. |
Я бы ни за что на свете не стала привлекать ваших детей к дебатам. |
The murderous rages of the Fontaines had made County history long before this chapter had opened. |
Неуемная ярость Фонтейнов вошла в историю округи задолго до этих событий. |
Imagine my surprise when the elevator door opened And out popped both of 'em. |
Представь мое удивление, когда дверь лифта открылась и оттуда высунулись они оба. |
He was in bed. He had been lying in the dark for about an hour, when the door of the room opened, felt rather than seen or heard. |
Хорес пролежал в темноте около часа, потом дверь в комнату отворилась, он скорее ощутил это, чем увидел или услышал. |
Albert opened the letter with fear, uttered a shriek on reading the first line, and seized the paper. |
Альбер с трепетом вскрыл письмо. Едва он прочел первые строчки, как с его губ сорвался крик, и он, весь дрожа, схватился за газету. |
Мать, правда находится за пределами споров. |
|
Вронский распечатал письмо и вспыхнул. |
|
He hurried away, chuckling. Poirot stood stock still. Then his eye opened, his eyebrows rose. |
Он усмехнулся и заспешил в метро Пуаро же стоял как стоял... Глаза его чуточку расширились, брови приподнялись. |
Some mysterious big shot investor has opened up a store directly across the street from rent-a-swag to try to put me out of business. |
Какой-то загадочный крупный инвестор открыл магазин прямо через дорогу от Пожитков-напрокат, чтобы попытаться разорить меня. |
He shook his head as he opened the door and walked onto the big shooting stage. |
Он помотал головой, толкнул дверь и вышел на большую сценическую площадку. |
On the floor of the dancing-room, which opened out at the rear, three couples were waltzing drearily to the strains of a violin and a piano. |
В соседней комнате, отведенной для танцев, под рояль и скрипку уныло вальсировали три пары. |
After discussion opened, some sense was talked. |
Среди выступлений в начавшейся дискуссии были, конечно, и дельные. |
And that opened up competitive gaming to a whole new landscape. |
Так соревновательные игры и вышли на абсолютно новый уровень. |
Ally said if Mona opened her trap about the fake kidnapping that she'd be eaten by worms. |
Эли сказала,что если Мона раскроет её уловку о поддельном похищении,то она будет съедена червями. |
Ее нельзя читать или открьiвать до его смерти. |
|
Waiting in line became a fact of life in Fairbanks, and the Fairbanks McDonald's became No. 2 in the world for sales—behind only the recently opened Stockholm store. |
Ожидание в очереди стало фактом жизни в Fairbanks, и Fairbanks Mcdonald's стал № 2 в мире по продажам-уступая только недавно открытому Стокгольмскому магазину. |
He rode by, and she opened the window, saying it was hot, but watching until he left. |
Он проехал мимо, и она открыла окно, сказав, что жарко, но наблюдая, пока он не уехал. |
It has been the Cuban Revolution that opened up a space for extended research of African ethnic roots in Cuba. |
Именно Кубинская революция открыла простор для расширенного исследования африканских этнических корней на Кубе. |
This is accomplished by limiting all Senate floor debate to 20 hours. |
Это достигается путем ограничения всех дебатов в Сенате до 20 часов. |
This discovery spurred debate about increased tourism after the media confirmed a Chinese student caused this and other defacements. |
Это открытие вызвало дебаты о росте туризма после того, как СМИ подтвердили, что китайский студент вызвал этот и другие дефекты. |
Ну, я оставлю эти дебаты по двум причинам. |
|
After debate and revision of the original proposal, the Franklin Society voted in favor of Preston's concept. |
После обсуждения и пересмотра первоначального предложения общество Франклина проголосовало за концепцию Престона. |
There is debate if Au. deyiremeda is a new species or is Au. afarensis. |
Есть споры, если Ас. дейремеда-это новый вид или АС. австралопитек. |
Relations between its different subgroups are sometimes strained, and the exact limits of Orthodoxy are subject to intense debate. |
Отношения между ее различными подгруппами иногда бывают напряженными, и точные границы Православия подвергаются интенсивным спорам. |
We agreed with the first paragraph after a very long debate here on the talk page. |
Мы согласились с первым абзацем после очень долгих дебатов здесь, на странице обсуждения. |
The dichotomy of your Croat/Italian debate is the sad result. |
Дихотомия ваших хорватско-итальянских дебатов-печальный результат. |
In another example, what the best definition of race is isn't a part of the debate. |
В другом примере то, что является лучшим определением расы, не является частью дискуссии. |
However, all the debate over what's going on with Philippine languages leads me to suspect it isn't so simple. |
Однако все споры о том, что происходит с филиппинскими языками, заставляют меня подозревать, что это не так просто. |
There is some debate over the year The Mad Couple debuted, with earlier authorities believing it to be 1667. |
Существует некоторая дискуссия о том, в каком году дебютировала безумная пара, причем более ранние власти полагали, что это был 1667 год. |
There has been much debate over freedom of speech, hate speech and hate speech legislation. |
Было много споров по поводу свободы слова, разжигания ненависти и законодательства о разжигании ненависти. |
During the Early Modern Period, Europe was able to regain its dominance; historians still debate the causes. |
В начале нового времени Европа смогла восстановить свое господство; историки до сих пор спорят о причинах этого. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opened debate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opened debate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opened, debate , а также произношение и транскрипцию к «opened debate». Также, к фразе «opened debate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.