Organisational psychology - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
organisational safety measures - организационные меры безопасности
organisational integrity - организационная целостность
organisational knowledge - организационные знания
in organisational and technical terms - в организационно-технических терминов
organisational guidelines - организационные принципы
organisational objectives - организационные цели
organisational network - организационная сеть
organisational form - организационно-правовой формы
organisational challenge - организационная задача
organisational transformation - организационные преобразования
Синонимы к organisational: institutional, interinstitutional, institutionalized, corporate, constitutional, business, organic, inter agency, group, organizational
Значение organisational: Alternative spelling of organizational.
gang psychology - психология банды
behavioral psychology - бихевиоризм
cultural psychology - культурная психология
scientific psychology - научная психология
forensic psychology - криминальная психология
political psychology - политическая психология
color psychology - цвет психологии
disaster psychology - катастрофа психологии
institute of psychology - Институт психологии
branch of psychology - отрасль психологии
Синонимы к psychology: science of the mind, study of the mind, mindset, character, way of thinking, persona, (mental) attitude(s), thought processes, psyche, what makes someone tick
Антонимы к psychology: animalism, animality, body, carnality, concrete, hedonism, physicality, sensuality, being, certainty
Значение psychology: the scientific study of the human mind and its functions, especially those affecting behavior in a given context.
Amnesty International and other organisations claimed that she suffered from psychological illness, both before and at the trial. |
Международная амнистия и другие организации утверждали, что она страдала психическим заболеванием как до, так и во время судебного процесса. |
Sara McClelland, a psychologist at the University of Michigan, coined what is my favorite phrase ever in talking about all of this: Intimate justice. |
Сара МакКлеллан, психолог из Университета Мичигана, предложила для описания всего этого фразу, которая мне очень нравится: интимная справедливость. |
Psychologically, people spend so much time on fashion and buying clothes to forget about different life problems. |
Психологически, люди тратят много времени и денег на одежду, чтобы забыть о разных рутинных проблемах. |
He needs to find out about them for the sake of his intelligence organisation, and for the sake of the world. |
Информация нужна ему для успешной работы его разведывательной организации, для блага всего мира. |
The German Women's Council is financed through public funds and is recognised as a non-governmental organisation. |
Германский совет женщин финансируется из государственных источников и считается неправительственной организацией. |
The Law on prohibition of all fascist and neo-fascist organisations and use of their symbols was not adopted. |
Закон о запрете всех фашистских и неофашистских организаций и использования их символов принят не был. |
However, even tests performed by reputable psychologists were sometimes tainted by in-built cultural assumptions. |
Тем не менее, даже на тестирование, проводящееся квалифицированными психологами, иногда влияют внутренние культурные предрассудки. |
In some instances, this lack of information limits on the implementation assistance that States might receive from expert organisations. |
В некоторых случаях это отсутствие информации ограничивает возможности государства в плане получения содействия в осуществлении со стороны экспертных организаций. |
For instance, a woman with a university degree in psychology explained that her mother-in-law forces her to work on the farm. |
Например, одна женщина с университетским дипломом по психологии сообщала о том, что ее свекровь заставляет ее работать на ферме. |
These stories were so powerful because a huge number of people were psychologically – and financially – invested in them. |
Эти истории были такими мощными потому, что огромное количество людей психологически – и финансово – инвестировали в них. |
Their main effect will be psychological if widespread support for them creates a sense in Iran that it has isolated itself. |
Их основное воздействие будет психологическим, если их всеобщая поддержка создаст у Ирана чувство, что он сам себя изолировал. |
Notes for a Critical Approach to Radio as Mediating Gateway to the Process of Psychological Demystification. |
ритическое рассмотрение радио как промежуточных врат к психологической демистификации. |
The psychological moment had come. |
Наступил подходящий психологический момент. |
And he said I might need psychological help. |
И он сказал, что мне может понадобиться помощь психолога. |
I don't need any psychological aid. |
Я не нуждаюсь ни в какой психиатрической помощи. |
The whole management and organisation of this farm depend on us. |
Забота о процветании нашей фермы и об организации работ лежит исключительно на нас. |
That was the required dose to lift a small psychological rock. |
Этой дозы хватает, чтоб сдвинуть маленький психо-камушек. |
You've one more day on the psychological mumbo jumbo road, and then we're tearing that factory apart. |
У вас ещё день на ваши психологические трюки, а после мы разнесём этот завод. |
A psychological evaluation advised against active service. |
Психологическая оценка была против действительной службы в полиции.. |
1.5 million to an internationally recognised terrorist organisation? |
1,5 млн всемирно известной террористической организации? |
Not all contemporary research, however, supports the previous assertion that humour is in fact a cause for healthier psychological wellbeing. |
Однако не все современные исследования подтверждают предыдущее утверждение о том, что юмор на самом деле является причиной более здорового психологического благополучия. |
Marko later informs him that Vukmir is a former psychologist and has worked in children's television and state security. |
Марко позже сообщает ему, что Вукмир-бывший психолог и работал на детском телевидении и государственной безопасности. |
For packaging food, the use of various gases is approved by regulatory organisations. |
Для упаковки пищевых продуктов использование различных газов одобрено регулирующими организациями. |
The poem ignores politics to focus on various comparisons between a rural and urban life in a psychological manner. |
Поэма игнорирует политику, чтобы сосредоточиться на различных сравнениях между сельской и городской жизнью в психологическом ключе. |
Kalema-Zikusoka is the CEO of the organisation. |
КАЛЕМА-Зикусока является генеральным директором организации. |
The United States government funded and performed numerous psychological experiments, especially during the Cold War era. |
Правительство Соединенных Штатов финансировало и проводило многочисленные психологические эксперименты, особенно в эпоху Холодной войны. |
Frank spent the rest of life supported by the World Council of Churches and his friend, the Swiss psychologist and existentialist, Ludwig Binswanger. |
Фрэнк провел остаток жизни при поддержке Всемирного Совета Церквей и своего друга, швейцарского психолога и экзистенциалиста Людвига Бинсвангера. |
The problem continues to attract the attention of cognitive psychologists. |
Эта проблема продолжает привлекать внимание когнитивных психологов. |
Some additional psychological interventions might allow for the process of controlling these phenomena of auditory hallucinations but more research is needed. |
Некоторые дополнительные психологические вмешательства могут позволить контролировать эти феномены слуховых галлюцинаций, но необходимы дополнительные исследования. |
They were the first organisations to give physical examinations to prospective employees. |
Они были первыми организациями, проводившими медосмотр будущих сотрудников. |
Finally, he ordered a halt to physical and psychological abuse of prisoners. |
Наконец, он приказал прекратить физическое и психологическое насилие над заключенными. |
In terms of IQ, the psychologist related that the figure would be between 250 and 300. |
Что касается IQ, то психолог сказал, что эта цифра будет между 250 и 300. |
The Governor-General is generally invited to become Patron of various charitable and service organisations. |
Генерал-губернатору обычно предлагается стать патроном различных благотворительных и обслуживающих организаций. |
Lange was a Danish physician and psychologist. |
Ланге был датским врачом и психологом. |
The Latvian Lutheran and Russian Orthodox church organisations urged people to pray for the victims of the tragedy. |
Латвийские лютеранские и русские православные церковные организации призывали людей молиться за жертв трагедии. |
However, if the individual finds their increased breast tissue psychologically distressing or too severe, reduction mammaplasty is done. |
Однако, если человек находит свою увеличенную ткань груди психологически тревожной или слишком тяжелой, делается редукционная маммопластика. |
In 2007, Mischel was elected president of the Association for Psychological Science. |
В 2007 году Мишель был избран президентом Ассоциации психологической науки. |
Here, organisations such as TDC, Citelum and Cisco work in collaboration with Copenhagen Solutions Lab to identify new solutions to city and citizen problems. |
Здесь такие организации, как TDC, Citelum и Cisco, работают в сотрудничестве с Copenhagen Solutions Lab для выявления новых решений городских и гражданских проблем. |
The first major intergovernmental organisation joined by Bangladesh was the Commonwealth of Nations in 1972. |
Первой крупной межправительственной организацией, к которой присоединилась Бангладеш, было Содружество Наций в 1972 году. |
Like is written in the Wiki article, defining the tropes is secondary to the real psychological process going on – identifying speaker intentions. |
Как написано в статье Wiki, определение тропов вторично по отношению к реальному психологическому процессу, происходящему-идентификации намерений говорящего. |
Ethiopia has several defense industrial organisations that produce and overhaul different weapons systems. |
В Эфиопии есть несколько оборонно-промышленных организаций, которые производят и ремонтируют различные системы вооружений. |
Families that are trying to live in stable lives come to non-profit organisations for hope of a better future. |
Семьи, которые пытаются жить стабильной жизнью, приходят в некоммерческие организации в надежде на лучшее будущее. |
The inductee is also taught that intelligence organisations do not identify who is friend and who is foe, the country's foreign policy does. |
Призывника также учат, что разведывательные организации не определяют, кто друг, а кто враг, это делает внешняя политика страны. |
The trademark is still held by Humanists UK, which freely licenses use of the symbol by bona fide Humanist organisations worldwide. |
Товарный знак по-прежнему принадлежит Humanists UK, которая свободно лицензирует использование символа добросовестными гуманистическими организациями по всему миру. |
An industrial-organizational psychologist may work as an executive coach. |
В качестве исполнительного коуча может работать промышленный и организационный психолог. |
In the 1980s, professor and practising psychologist Heinz Leymann applied the term to ganging up in the workplace. |
В 1980-х годах профессор и практикующий психолог Хайнц Лейманн применил этот термин к группировке на рабочем месте. |
Some commonly reported psychological signs revolve around a lack of attention to daily tasks and an overall dissatisfaction with life. |
Некоторые распространенные психологические признаки связаны с недостаточным вниманием к повседневным задачам и общей неудовлетворенностью жизнью. |
The government then has a right to have the court order a psychiatric or psychological examination. |
Тогда правительство имеет право потребовать от суда проведения психиатрической или психологической экспертизы. |
Salivary cortisol levels can thus provide insight into a number of other psychological processes. |
Таким образом, уровень кортизола в слюне может дать представление о ряде других психологических процессов. |
Environmental psychologists investigate the impact of spatial environments on behaviour. |
Психологи-экологи исследуют влияние пространственной среды на поведение человека. |
Domestic violence comes in the form of psychological and physical abuse, as a control mechanism towards behaviors within families. |
Насилие в семье проявляется в форме психологического и физического насилия как механизм контроля за поведением внутри семьи. |
Is this intended to show the historical development, or the psychological significance, or the correlation with philosophy? |
Имеет ли это целью показать историческое развитие, или психологическое значение, или связь с философией? |
Cyberbullying can cause serious psychological impact to the victims. |
Киберзапугивание может оказать серьезное психологическое воздействие на пострадавших. |
Social psychologists have established that the need to belong is one of the fundamental human needs. |
Социальные психологи установили, что потребность принадлежать является одной из фундаментальных человеческих потребностей. |
A large part of memory is forgetting, and there is a large debate among psychologists of decay theory versus interference theory. |
Большая часть памяти-это забвение, и среди психологов существует большой спор между теорией распада и теорией интерференции. |
However, it is difficult to determine if the substance abuse is a primary disorder or a result of the comorbid psychological disorder. |
Однако трудно определить, является ли злоупотребление психоактивными веществами первичным расстройством или результатом сопутствующего психологического расстройства. |
I have converted the disambig page into a stub on the physical and psychological concept. |
Я превратил страницу disambig в заглушку по физической и психологической концепции. |
The term psychological warfare is believed to have migrated from Germany to the United States in 1941. |
Считается, что термин психологическая война перекочевал из Германии в Соединенные Штаты в 1941 году. |
Peter S. Adler emphasized the psychological causes. |
Питер С. Адлер сделал акцент на психологических причинах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organisational psychology».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organisational psychology» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organisational, psychology , а также произношение и транскрипцию к «organisational psychology». Также, к фразе «organisational psychology» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.