Overlap on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: перекрытие, совпадение, нахлестка, покрышка
verb: перекрывать, частично совпадать, заходить один за другой, частично покрывать
column overlap - перекрытие столбцов
overlap in time - перекрытие во время
joint overlap - совместное перекрытие
potential overlap - потенциал перекрытия
overlap considerably - перекрытия значительно
high overlap - высокое перекрытие
overlap width - ширина перекрытия
dates overlap - даты перекрываться
overlap with each other - перекрываются друг с другом
potential for overlap - потенциал для перекрытия
Синонимы к overlap: intersection, convergence, lap
Антонимы к overlap: separate, divide
Значение overlap: a part or amount that overlaps.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
touch on - дотронуться
think back on/to - думаю, обратно на / в
press on - нажмите на
be on the beat - быть в ритме
right on - Право на
be on the spree - быть в разгаре
on the crook - на мошеннике
keep on the books - оставлять в списках
have my eyes on - положить глаз
going on strike - забастовка
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
There is some overlap between the terms, particularly in that some moderate-sized vegetable growing concerns, often called market gardening, can fit in either category. |
Существует некоторое совпадение между этими терминами, особенно в том, что некоторые средние овощеводческие предприятия, часто называемые рыночным садоводством, могут вписываться в обе категории. |
The theories have overlap, but the fundamental nature of each model differs. |
Теории частично совпадают, но фундаментальная природа каждой модели различна. |
Эти две группы могли вообще не пересекаться. |
|
We'll fix the overlap, and then search your intestine for tumors. |
Мы разберёмся с непроходимостью, а потом исследуем ваш кишечник на предмет опухолей. |
The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years. |
Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года. |
In today's global society, business interests increasingly overlap with development objectives. |
В сегодняшнем глобальном обществе интересы деловых кругов все больше пересекаются с целями развития. |
Well, it is a rather long list, Felicity, so I would expect there to be some overlap. |
Ну, это довольно длинный список, Фелисити, так что совпадение по нескольким именам это не удивительно. |
I looked into the two videos in question, and unfortunately, there was no overlap. |
Я посмотрела два видео, о которых идет речь и, к сожалению, там нет никаких пересечений. |
Если они похожи, они должны наложиться. |
|
But it's a 2.5% overlap, and we are open to a 15% revenue sharing arrangement. |
Но мы превысили норму всего на 2.5% и готовы отдать вам 15% прибыли. |
I was arranging the household duties. Where they overlap with the duties of the nursing staff. |
Я распределяла обязанности по дому, которые совпадают с работой сестер и санитарок. |
And then see if the two lists don't overlap. |
А потом посмотреть не совпадают ли два списка. |
Я хочу выяснить, где реальность и фантазия совпадают. |
|
Still, it continues to overlap with other disciplines. |
Тем не менее, он продолжает пересекаться с другими дисциплинами. |
A no-overlap control condition presented dot patterns in different spatial locations, while participants maintained fixation on one point. |
Контрольное условие отсутствия перекрытия представляло собой точечные паттерны в различных пространственных положениях, в то время как участники сохраняли фиксацию на одной точке. |
Abstract elements such as life and reality often intertwine and overlap similar because of the endless change of time. |
Абстрактные элементы, такие как жизнь и реальность, часто переплетаются и накладываются друг на друга из-за бесконечного изменения времени. |
The greater primary coverts are moulted in synchrony with the primary that they overlap. |
Большие первичные кроющие линяют синхронно с первичными, которые они перекрывают. |
It has a similarity to, and overlap with, game theory as an agent-based method for modeling social interactions. |
Она имеет сходство с теорией игр как агент-ориентированным методом моделирования социальных взаимодействий и пересекается с ней. |
There is considerable overlap between the subjects of non-steel reinforcement and fiber-reinforcement of concrete. |
Существует значительное перекрытие между объектами неметаллической арматуры и фиброармирования бетона. |
However, I could understand that there may be too much overlap for some people's tastes. |
Однако я мог бы понять, что для некоторых вкусов может быть слишком много совпадений. |
As social classes lack distinct boundaries the average American may have a status in the area where the lower middle and upper working class overlap. |
Поскольку социальные классы не имеют четких границ, средний американец может иметь статус в той области, где нижний средний и верхний рабочий класс пересекаются. |
In the precentral area where the homunculus rests, it is known that hand and shoulder areas overlap the trunk area. |
В прецентральной области, где покоится гомункул, известно, что области рук и плеч перекрывают область туловища. |
As in all mass-produced aircraft, there may have been some overlap of these features as new components became available. |
Как и во всех серийных самолетах, возможно, произошло некоторое наложение этих функций по мере появления новых компонентов. |
This overlap has led to tensions between the services, which have been exacerbated by poor morale and lack of discipline within the F-FDTL. |
Это дублирование привело к напряженности в отношениях между службами, которая усугублялась низким моральным духом и отсутствием дисциплины в рядах Ф-ФДТЛ. |
At times heavy metal genres may overlap or are difficult to distinguish, but they can be identified by a number of traits. |
Иногда жанры хэви-метала могут пересекаться или их трудно различить, но их можно идентифицировать по ряду признаков. |
There is a degree of overlap between DKA and HHS, as in DKA the osmolarity may also be increased. |
Существует степень перекрытия между DKA и HHS, так как в DKA осмолярность также может быть увеличена. |
These circular and shallow pits are characteristic of pitted keratolysis, and often overlap to produce larger areas of erosion. |
Эти круглые и неглубокие ямы характерны для изъязвленного кератолиза, и часто перекрываются, чтобы произвести большие площади эрозии. |
The types listed here are not necessarily exclusive and there may be considerable overlap so that one waste entity may fall into one to many types. |
Типы, перечисленные здесь, не обязательно являются исключительными, и может быть значительное перекрытие, так что один объект отходов может попасть в один из многих типов. |
As the angle θ approaches π/2, the base of the isosceles triangle narrows, and lengths r and s overlap less and less. |
По мере приближения угла θ к π / 2 основание равнобедренного треугольника сужается, а длины r и s перекрываются все меньше и меньше. |
In this case, the two polarization components of a signal will slowly separate, e.g. causing pulses to spread and overlap. |
В этом случае две поляризационные составляющие сигнала будут медленно разделяться, например, заставляя импульсы распространяться и перекрываться. |
Where conditions are favourable among dingo packs, the pack is stable with a distinct territory and little overlap between neighbours. |
Там, где условия благоприятны среди стай динго, стая стабильна с определенной территорией и небольшим перекрытием между соседями. |
His work has been compared to that of Niels Henrik Abel, another mathematician who died at a very young age, and much of their work had significant overlap. |
Его работу сравнивали с работой Нильса Хенрика Абеля, другого математика, который умер в очень молодом возрасте, и большая часть их работ имела значительное совпадение. |
I am going to various WikiProjects whose topics overlap with ours, to request volunteers. |
Я отправляюсь в различные WikiProjects, темы которых пересекаются с нашими, чтобы запросить добровольцев. |
They overlap with the organic prepartum and postpartum psychoses and other psychiatric conditions associated with having children. |
Они пересекаются с органическими предродовыми и послеродовыми психозами и другими психическими состояниями, связанными с рождением детей. |
The ends of these fragments overlap and, when aligned properly by a genome assembly program, can be used to reconstruct the complete genome. |
Концы этих фрагментов перекрываются и, если правильно выровнять их с помощью программы сборки генома, могут быть использованы для реконструкции всего генома. |
The Pyrrhonist school influenced and had substantial overlap with the Empiric school of medicine. |
Пирронистская школа оказала значительное влияние на эмпирическую Школу медицины и имела значительное совпадение с ней. |
For example, mass and weight overlap in meaning in common discourse, but have distinct meanings in mechanics. |
Например, масса и вес пересекаются по значению в общем дискурсе, но имеют различные значения в механике. |
The words myringotomy, tympanotomy, tympanostomy, and tympanocentesis overlap in meaning. |
Слова миринготомия, тимпанотомия, тимпаностомия и тимпаноцентез совпадают по смыслу. |
The flagship tools used by cardiac electrophysiologsts overlap with the toolbox of the neuroscientist including patch clamp and optical mapping. |
Основные инструменты, используемые сердечными электрофизиологами, накладываются на инструментарий невролога, включая патч-зажим и оптическое картирование. |
Most of the decommissioned stations will be east of the Rocky Mountains, where there is more overlap in coverage between them. |
Большая часть выведенных из эксплуатации станций будет находиться к востоку от Скалистых гор, где наблюдается большее перекрытие покрытия между ними. |
Note that overlap metrics like this are unable to provide any feedback on a summary's coherence. |
Обратите внимание, что показатели перекрытия, подобные этому, не могут дать никакой обратной связи о согласованности сводки. |
Typically of commercial cinemas, its heart is a highly developed star system, which in this case also features substantial overlap with the pop music industry. |
Как правило, в коммерческих кинотеатрах его сердцем является высокоразвитая звездная система, которая в данном случае также имеет существенное перекрытие с индустрией поп-музыки. |
Because of the overlap in these systems, it is likely that this phenomenon within multiple systems may be related. |
Из-за частичного совпадения в этих системах вполне вероятно, что это явление в рамках нескольких систем может быть связано. |
The small overlap test, introduced in 2012 by the IIHS, simulates a frontal collision on 25 percent of the driver's side. |
Тест малого перекрытия, введенный в 2012 году IIHS, имитирует лобовое столкновение на 25% со стороны водителя. |
Because the categories overlap and have parent-child relationships, our failure to display the appropriate categories in the TOC seems to lead to frequent misfiling. |
Поскольку категории перекрываются и имеют отношения родитель-ребенок, наша неспособность отобразить соответствующие категории в ТОС, кажется, приводит к частым ошибкам. |
Classifications are often arbitrary, and may be disputed and closely related forms often overlap. |
Классификации часто носят произвольный характер и могут быть оспорены, а тесно связанные формы часто перекрываются. |
They write themes for their own episodes and characters and work with one another if there is overlap between episodes. |
Они пишут темы для своих собственных эпизодов и персонажей и работают друг с другом, если есть перекрытие между эпизодами. |
A great deal of overlap occurs between neuroscience and neurology. |
Между нейробиологией и неврологией происходит большое совпадение. |
They usually employ oligonucleotides of 40-50 nucleotides long that overlap each other. |
Они обычно используют олигонуклеотиды длиной 40-50 нуклеотидов, которые перекрывают друг друга. |
Six buttons are typical, with two to button; the last pair floats above the overlap. |
Типично шесть кнопок, с двумя на кнопку; последняя пара плавает над перекрытием. |
The density of access points can even be a problem – there are a limited number of channels available, and they partly overlap. |
Плотность точек доступа может быть даже проблемой – существует ограниченное количество доступных каналов, и они частично перекрываются. |
The plates overlap, usually enough to guarantee full coverage even when moving around and fighting. |
Пластины накладываются друг на друга, как правило, достаточно, чтобы гарантировать полное покрытие даже при движении и борьбе. |
There is a good deal of conceptual and empirical overlap between the dark triad traits. |
Существует много концептуальных и эмпирических совпадений между чертами темной триады. |
An elision is a section of music where different sections overlap one another, usually for a short period. |
Elision - это раздел музыки, где различные разделы накладываются друг на друга, как правило, на короткий период. |
Full-wrap cylindrical printing also benefits from seamless borders with no visual overlap. |
Полнообертная цилиндрическая печать также выигрывает от бесшовных границ без визуального перекрытия. |
When none of the intervals overlap the optimum solution is trivial. |
Когда ни один из интервалов не перекрывается, оптимальное решение оказывается тривиальным. |
Because the curves overlap, some tristimulus values do not occur for any incoming light combination. |
Поскольку кривые перекрываются, некоторые значения тристимулуса не возникают для любой входящей комбинации света. |
The APC and the IAC in particular share a large degree of overlap in their memberships with cadre in the WWP. |
АПК и мак, в частности, имеют большую степень совпадения в своем членстве с кадрами в ВВП. |
WikiLawyering is similar to Content Authoritarianism, and it is common for there to be overlap between the two. |
Викилавиринг подобен авторитаризму контента,и он часто пересекается между ними. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overlap on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overlap on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overlap, on , а также произношение и транскрипцию к «overlap on». Также, к фразе «overlap on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.