Oversea transmission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Oversea transmission - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
трансокеанская передача
Translate

- oversea [adjective]

adjective: заморский, заграничный, заокеанский

adverb: за границей, за границу, через море, за морем

  • oversea market - внешний рынок

  • oversea base - заморская база

  • oversea bound - убывающий за пределы метрополии

  • oversea pack - упаковка для морских перевозок

  • oversea path - трасса над морем

  • oversea submarine - океанская подводная лодка

  • Синонимы к oversea: unincorporated, overseas, EEIG, NBFC

    Антонимы к oversea: native country, birthplace, homeland, overland, citizen, countryman, domestic, familiar, first language speaker, home

    Значение oversea: Alternative of Overseas.

- transmission [noun]

noun: коробка передач, передача, трансмиссия, пропускание, привод, пересылка, отправление, подача, перевод



The Lysian Central Command would have received any transmission from the destroyer by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лизианское Центральное Командование могло получить какие-либо передачи с этого эсминца.

By 1941 there were enough volunteers for five overseas divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1941 году добровольцев было достаточно для пяти заграничных дивизий.

However, Ziva later finds out that the murdered lieutenant was killed by Ray, who went rogue from the CIA in order to complete an assassination he had botched overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позже Зива узнает, что убитый лейтенант был убит Рэем, который ушел из ЦРУ, чтобы завершить убийство, которое он провалил за границей.

But for you, dear ladies, what would be the purpose for us men to commit feats big or small, life would lose all its essence without a cosy home with the eternal fire burning, the place where you keep coming back (or crawling back) after travelling overseas or heroic trips to supermarkets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не вы, дорогие женщины, какой смысл был бы нам, мужчинам, совершать большие и маленькие подвиги, жизнь потеряла бы всякий смысл без уютного дома с неугасающим пламенем очага – дома, куда вы всегда возвращаетесь (или приползаете) после путешествий в далёкие страны или героического похода в супермаркет.

We'll send out false messages from overseas stations and then see if the Soviets act on that false intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пошлем фальшивое сообщение с заграничной станции, и посмотрим, отреагируют ли на него Советы.

Likewise, discrepancies exist with registered digital media outlets, albeit on account of irregularities in transmission frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные электронные СМИ тоже имеют расхождения, но уже по факту наличия или отсутствия частот для вещания.

Ethnic overseas Koreans had a long history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этнических корейцев, проживающих за рубежом, долгая история.

If we don't squeeze every drop of productivity from our employees, we'll be forced to ship their jobs overseas, where labor costs are considerably cheaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будем выжимать максимум производительности от наших сотрудников, мы будем вынуждены перевести их рабочие места за рубеж, в те страны, где рабочая сила намного дешевле.

Nowadays in Russia, there is a fashionable trend of borrowing superficial features from overseas and not paying enough attention to substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни в России модно заимствовать из-за границы внешние черты, не уделяя достаточного внимания содержанию.

The son of factory workers, Putin came from St. Petersburg, not Moscow, and had been stationed overseas in East Germany throughout Mikhail Gorbachev’s Perestroika movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин родился в семье заводских рабочих в Санкт-Петербурге, а в эпоху перестройки Михаила Горбачева он служил в Восточной Германии.

Okay, of the six active duty SEALs billeted to Shadow Unit, four are deployed overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Так, из шести морских котиков, назначенных в отряд Тень, четверо переброшены за границу.

For this Mike was ready to talk in many voices with excuses as to why a direct voice transmission would be delayed-and any taped transmission was no problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого Майк должен был на разные голоса извиняться, дескать, у нас нарушения с прямой связью; что же до сообщений, записанных на пленку, то тут проблем не было.

She will also send for me a certain overseas cable.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще она отправит за океан одну телеграмму.

And they only cost about $10 a unit to produce illegally overseas, which makes smuggling them into the country more lucrative than drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стоят около 10 долларов за штуку, незаконно пошитые за границей, что делает их контрабандный ввоз в страну более доходным, чем ввоз наркотиков.

Until now, it's mainly been overwhelmed adoptive parents of problem children from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор большинство приёмных родителей желали принять проблемных детей из заграницы.

Martin, our new overseas student lodger, I presume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин? Я полагаю, наш новый жилец иностранец.

She works overseas, where she marries a man named Asher Flynn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работала за границей, где и вышла замуж за Эшера Флинна.

Says the money's coming in from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит деньги из-за рубежа.

When you got back from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты вернёшься из армии.

Some members of King's cabinet threatened to resign and bring down the government if the Zombies were not sent overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые члены королевского кабинета угрожали уйти в отставку и свергнуть правительство, если зомби не будут отправлены за океан.

Telephone transmission started to use balanced lines to combat this problem and the modern norm for telephone presentation is the balanced twisted pair cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефонная передача начала использовать сбалансированные линии для борьбы с этой проблемой, и современной нормой для представления телефона является сбалансированный витой кабель.

Among the changeseasier tax refunds for overseas shoppers and accelerated openings of more duty-free shops in cities covered by the 72-hour visa scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди изменений-упрощение возврата налогов для иностранных покупателей и ускорение открытия большего числа магазинов беспошлинной торговли в городах, охваченных 72-часовой визовой схемой.

It marked the first overseas deployment of the Imperial Japanese Army and Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ознаменовал собой первое заграничное развертывание Императорской японской армии и флота.

After World War II, people shifted the focus of their altruistic passions to other areas, including helping the poor and volunteering overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны люди перенесли фокус своих альтруистических страстей на другие сферы, включая помощь бедным и добровольчество за рубежом.

Overseas employment often results in the women leaving their own children behind in the Philippines to be cared for by relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа за границей часто приводит к тому, что женщины оставляют своих собственных детей на Филиппинах на попечение родственников.

For example, in 2005, an overseas-located gay website was banned by the Media Development Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 2005 году находящийся за границей гей-сайт был запрещен Управлением по развитию средств массовой информации.

Confidence in the colony's future declined among some sections of Hong Kong's populace, and many residents sold their properties and migrated overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенность в будущем колонии снизилась среди некоторых слоев населения Гонконга, и многие жители продали свою собственность и мигрировали за границу.

The overseas British Empire recovered after the loss of the Thirteen Colonies in 1776, and reached its zenith about 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заморская Британская Империя восстановилась после потери Тринадцати колоний в 1776 году и достигла своего зенита около 1920 года.

The copper and acid plants have been permanently closed and most of the plant infrastructure already removed and sold overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медные и кислотные заводы были навсегда закрыты, а большая часть инфраструктуры завода уже вывезена и продана за границу.

Paul Wilson and Richard T. Knadle, Jr. received voice transmissions from the Command/Service Module in lunar orbit on the morning of August 1, 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Уилсон и Ричард Т. Нэдл-младший получили голосовые сообщения из командно-служебного модуля на лунной орбите утром 1 августа 1971 года.

In 1973, while the King was on an official overseas visit, Daoud Khan launched a bloodless coup and became the first President of Afghanistan, abolishing the monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году, когда король находился с официальным визитом за границей, Дауд Хан совершил бескровный переворот и стал первым президентом Афганистана, упразднив монархию.

Korean painting includes paintings made in Korea or by overseas Koreans on all surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейская живопись включает в себя картины, сделанные в Корее или зарубежными корейцами на всех поверхностях.

In early 2011, the then Prime Minister of India, Manmohan Singh, announced that the Person of Indian Origin card will be merged with the Overseas Citizen of India card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2011 года тогдашний премьер-министр Индии Манмохан Сингх объявил, что карта лица индийского происхождения будет объединена с картой иностранного гражданина Индии.

Secret Superstar is the third highest-grossing Indian film of all time, and the second highest-grossing Indian film ever overseas, behind only his own Dangal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретная суперзвезда -третий по кассовым сборам индийский фильм всех времен и второй по кассовым сборам индийский фильм за рубежом, уступающий только его собственному Дангалу.

Female officers also wear this peaked cap, as opposed to the bowler cap which is worn by many British and Overseas Territories female officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-офицеры также носят эту фуражку, в отличие от котелка, который носят многие британские и заморские территории женщины-офицеры.

Soo-hyun is a strong-willed young woman who overcame poverty and misfortune to studied overseas, and currently works as the manager of a world-famous circus troupe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Су-Хен-волевая молодая женщина, которая преодолела бедность и несчастье, чтобы учиться за границей, и в настоящее время работает менеджером всемирно известной цирковой труппы.

Without bringing a single warship back from any overseas station, the Royal Navy was able to muster 20 battleships, 24 cruisers and 47 destroyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не приведя ни одного военного корабля с любой заморской станции, Королевский флот смог собрать 20 линкоров, 24 крейсера и 47 эсминцев.

France produces rum via sugar cane-based distilleries almost all of which are located in overseas territories such as Martinique, Guadeloupe and La Réunion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция производит ром с помощью винокурен на основе сахарного тростника, почти все из которых расположены в заморских территориях, таких как Мартиника, Гваделупа и Ла-Реюньон.

Thus, many pay out of pocket for hormone replacement therapy and/or go overseas for sex reassignment surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, многие платят из своего кармана за заместительную гормональную терапию и/или отправляются за границу на операцию по смене пола.

The popularity of the film has also spread overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярность фильма распространилась и за рубежом.

Hardy became one of only 350 Tuskegee Airmen who were deployed overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харди стал одним из всего лишь 350 летчиков Таскиги, которые были направлены за границу.

In Malaysia, the Lancer Evolution X is available with only a 6-speed Twin Clutch SST transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Малайзии Lancer Evolution X выпускается только с 6-ступенчатой коробкой передач SST с двойным сцеплением.

In 2014, number of Korean oversea tourists was about 16.1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году количество корейских зарубежных туристов составило около 16,1 миллиона человек.

During the production life of the Comanche six different transmissions were offered, manufactured by Aisin, Chrysler, and Peugeot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего срока эксплуатации Comanche было предложено шесть различных трансмиссий, изготовленных фирмами Aisin, Chrysler и Peugeot.

Another strategy is to add proteins to the fungi that block transmission of malaria or remove the Plasmodium altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая стратегия заключается в добавлении белков к грибам, которые блокируют передачу малярии или полностью удаляют плазмодий.

RTM has also done test transmissions on a new digital television channel called RTMi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RTM также провела тестовые передачи на новом цифровом телевизионном канале под названием RTMi.

Overseas departments have a three-digit number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарубежные отделы имеют трехзначный номер.

Coppola asked for a three-week break before heading overseas to film in Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коппола попросил трехнедельный перерыв, прежде чем отправиться за океан, чтобы снять фильм на Сицилии.

In Japan, overseas market pressure led to a significant cost reduction in the domestic market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии давление со стороны зарубежных рынков привело к значительному снижению издержек на внутреннем рынке.

They sent Luhrmann to the Cannes Film Festival in hopes of finding an overseas distributor, but this came to nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также носил свою кобуру низко надвинутой и привязанной к бедру с вырезом для спускового крючка.

They would first have to fly to Sandia Base to collect the bombs, and then to an overseas base from which a strike could be mounted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они должны были долететь до базы Сандия, чтобы забрать бомбы, а затем до заморской базы, с которой можно было нанести удар.

Substantial income from overseas investment supplements income from domestic production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительный доход от зарубежных инвестиций дополняет доход от внутреннего производства.

The school is a participant in the Duke of Edinburgh Award scheme and has numerous overseas trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа является участником программы присуждения премии Герцога Эдинбургского и имеет многочисленные зарубежные поездки.

In 1902, she established the first overseas Lodge of the International Order of Co-Freemasonry, Le Droit Humain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1902 году она основала первую зарубежную ложу Международного ордена совместного масонства Le Droit Humain.

Headed by retired Admiral Bobby Inman, this commission was known as the Advisory Panel on Overseas Security, or the Inman Panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая отставным Адмиралом Бобби Инманом, эта комиссия была известна как консультативная группа по международной безопасности, или группа Инмана.

Couriers now transport more than 115,000 classified and sensitive materials overseas every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время курьеры ежегодно перевозят за границу более 115 000 секретных и Секретных материалов.

By the end of World War I, 185 Japanese Canadians served overseas in 11 different battalions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Первой мировой войны 185 японских канадцев служили за границей в 11 различных батальонах.

Over one million Indian troops served overseas during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более миллиона индийских солдат служили за границей во время войны.

Starved of government funding, Australian education institutes are recruiting full fee paying overseas students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишенные государственного финансирования, австралийские учебные заведения набирают полностью оплачиваемых иностранных студентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «oversea transmission». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «oversea transmission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: oversea, transmission , а также произношение и транскрипцию к «oversea transmission». Также, к фразе «oversea transmission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information