Paid name - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paid name - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заплатил имя
Translate

- paid [adjective]

adjective: оплаченный, нанятый

  • highly paid job - высокооплачиваемая работа

  • fee shall be paid - сбор уплачивается

  • can be paid - может быть оплачен

  • visits paid to - визиты в

  • paid under - выплаченного по

  • paid basis - платной основе

  • paid access - платный доступ

  • you have been paid - Вы заплатили

  • i paid in cash - я заплатил наличными

  • paid public parking - Оплачиваемые общественные парковки

  • Синонимы к paid: gainful, paying, reimburse, remunerate, reward, give payment to, recompense, spend, pony up, cough up

    Антонимы к paid: unpaid, outstanding, free

    Значение paid: (of work or leave) for or during which one receives pay.

- name [noun]

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени



No one paid much attention to Paul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумаги у вас при себе?

But the deputy attorney general paid a visit to the ministry of justice shortly thereafter

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре после этого заместитель генерального прокурора побывал в министерстве юстиции.

Judd requires a non-refundable $100 deposit, which was paid with an untraceable credit card, like the kind you can get at any grocery chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джадд требует невозмещаемый задаток в $100, который был оплачен неотслеживаемой кредитной картой, типа тех, что можно получить в любой сети продовольственных магазинов.

Among employed parents with dependent children, mothers with a youngest child aged less than 5 years spend the fewest hours per week on paid work - 22 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наименьшее количество часов на выполнение оплачиваемой работы, 22 часа, затрачивают работающие родители, имеющие на своем иждивении детей и матери с маленькими детьми в возрасте младше 5 лет.

We already paid for a two - bedroom bungalow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заплатили за бунгало с двумя спальнями.

Baby, our honeymoon's already paid for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, наш медовый месяц уже оплачен.

So the U.S. taxpayer paid for it; the World Bank, Exxon paid for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, налогоплательщик в США заплатил за него, Всемирный банк и сам Эксон заплатили за него.

Bucket says you never paid him for the sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вёдрик говорит, ты так и не заплатил ему за овцу.

State benefits and supplements to them are paid from resources deriving from State social security contributions and also from the State budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплата государственных пособий и надбавок к ним производится за счет средств, отчисляемых на государственное социальное страхование, а также государственного бюджета.

The minimum paid up share capital is £1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасная система управления предприятием с высокой степенью контроля за действием исполнительного органа.

In many trials, companies are paid per patient recruited, regardless if a patient remains in the trial or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время многих исследований компаниям платят за каждого привлеченного пациента, независимо от того остается ли пациент в исследовании или нет.

Retirees were paid their pensions more or less regularly, but couldn’t buy anything with them, and elderly people resorted to begging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенсии выплачивались более или менее регулярно, но на них ничего нельзя было купить, и старики выходили на улицы просить милостыню.

To construct this list, we focused on the prize money paid out to the winner of either a single event or a tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы составить список, мы посчитали призовые деньги, которые выплачиваются победителю отдельного мероприятия или турнира.

Finally, Obama will have to make clear to those who tacitly support the Islamic State that there is a price to be paid for doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, Обаме придется недвусмысленно предупредить тех, кто оказывает тайную поддержку ИГИЛ, что они за это будут расплачиваться.

It seemed to be a minor enigma, and so we paid little attention to it; it was enough to know that the Martians were still hostile and about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, эта загадка представлялась нам второстепенной; с нас хватало и того, что марсиане бродят неподалеку и настроены по-прежнему враждебно.

And does it rankle you sometimes how much more executives get paid than other employees?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вас не задевало иногда, насколько больше получают некоторые руководители по сравнению с другими сотрудниками?

Who paid for your army, egil the bastard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто заплатил за твою армию, Эгиль-бастард?

I have paid the fines for your public drunkenness and mayhem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штраф за ваше публичное пьянство и беспредел оплачен.

Ignoring the laws of debt and repayment, they built churches which couldn't be paid for in a hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знать не желая законов займа и уплаты, они возводили храмы, за которые и во сто лет не расплатиться.

I sighed, paid the bill and got up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вздохнул, расплатился и встал.

The anonymous bidder who paid a million for the counterfeit case of Ratelle... he's got a name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У анонимного покупателя, который заплатил миллион за поддельный ящик Рателла, есть имя.

He paid his taxes like a good tax-paying hip-hop jeweler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платил налоги, как хороший законопослушный ювелир.

He never paid dad when he bought pork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не расплачивался, покупая отцовских поросят.

The winning side would have paid you much better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победившая сторона заплатила бы гораздо больше.

Secrecy has been promised and paid for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он гарантировал полную тайну, за что ему и была выдана соответствующая сумма.

Might you leave off these dazzling depictions to those of the press paid to do it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы отложить эти ослепительные сцены для тех кто за них заплатит?

I had never dreamed of Joe's having paid the money; but Joe had paid it, and the receipt was in his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне и в голову не приходило, что деньги заплатил Джо; но это было именно так -расписка была выдана на его имя.

The more they play, the more money is being paid out of the game, the higher the temperature rises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше они играют, тем больше денег выплачивается в этой игре и тем выше становится температура.

Thanks to Europe's cleverness, the more pressing half of the sixty thousand francs of debt owed by Esther and Lucien was paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ловкости Европы удалось расплатиться с самыми неотложными долгами из тех шестидесяти тысяч долга, который тяготел над Эстер и Люсьеном.

Finot read over a brief agreement to me, in which nothing whatever was said about my aunt, and when it had been signed he paid me down fifty crowns, and the three of us breakfasted together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фино прочел мне коротенький контракт, где и речи не было о моей тетушке, мы подписали его, и Фино отсчитал мне пятьдесят экю. Мы позавтракали втроем.

We should have paid heed to cynics like Butler who knew, instead of statesmen who felt-and talked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следовало бы прислушиваться к таким циникам, как Батлер, которые знают, что говорят, а не к восторженным болтунам, которые только говорят, а дела не знают.

A paid consultant mistaking state contracts for a country club where he can do as he pleases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплачиваемый консультант ошибочно принимает государственный контракт за загородный клуб, где он может делать, как ему заблагорассудится.

You are here because you are well paid...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты здесь потому, что тебе хорошо платят...

Well, I paid nine dollars for this hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я 9 баксов за свою шляпу.

She only paid handsomely for the rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она лишь заплатила за ночлег.

However, he paid dearly for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он за это дорого поплатился.

And when you return to Braavos, I swear to you, my debt will be paid in full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда вы вернетесь в Браавос, даю слово, мой долг будет оплачен сполна.

Drown them in cash money paid ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завалить их деньгами?

So... you paid no attention to her theory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит... вы не обратили внимания на её предположения?

?ponine and Azelma paid no attention to what was going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпонина и Азельма не обращали никакого внимания на происходившее вокруг.

The bank got their money back from the insurance, and then went under before they paid our benefits like they promised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк вернул свои деньги по страховке, а потом обанкротился, прежде чем выплатил нам компенсацию, как обещал.

The world of brokers paid scarcely any attention to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биржевой мир попросту не обратил внимания на это нелепое сообщение.

Tell them I'll call up the bank and make sure they're paid tout de suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что я позвоню в банк... и разузнаю в чём дело.

It's come to my attention that HR has been paid a large sum of money to ignore any criminal activities involving a man named Elias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что Эйч Ар была заплачена большая сумма денег, чтобы игнорировалась любая преступная деятельность, связанная с человеком по имени Элиас.

See, the young lawyer that he paid 500 gs to to set up this guy, had a change of heart once he came across the dismissed-case file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой юрист, которому он заплатил 500 кусков, передумал, после того, как наткнулся на отклоненное дело.

It was a bill for seven hundred francs, signed by her, and which Lheureux, in spite of all his professions, had paid away to Vincart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был выданный Эммой вексель на семьсот франков, - Лере нарушил все свои клятвы и подал его ко взысканию.

First you folks tell me what you paid for it. Then we'll have a good laugh about it and we'll start jewing them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала скажите, сколько вы заплатили, потом мы вместе посмеемся и начнем их съевреивать.

By now this last resource was exhausted; nothing was left for Natasha but work, and that was very poorly paid!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время прекратились даже и эти последние ресурсы; оставалась только одна работа, но плата за нее была самая ничтожная.

I paid him his price and he handed over Job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ему заплатил, он передал мне Джоба.

We'll all of us be paid in full before you've found the end of Leman Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам всем воздастся по полной, прежде чем тебе придёт конец на Леман-стрит.

You sound like somebody who works for Silvexpo rather than somebody who's paid to look after the health of the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите так, как будто скорее работаете на Силвэкспо чем на того, кто вам платит за то, чтобы вы следили за здоровьем рабочих.

Miss Mueller gets paid an additional $200 a year to conduct the choir and band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Мюллер получает дополнительно 200 долларов в год за руководство оркестром и хором.

Her parents paid the ransom money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее родители заплатили выкуп.

We paid all that money for just one scoop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заплатили кучу денег за ковш соли?

This's not freight, they're my bags, and I paid both for transport from the boat to the lighter and the lighter to the dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не груз, а мой багаж. Я уже оплатил и погрузку на судно, и выгрузку на пристань.

A half a million francs I hafe paid, and I hafe not yet seen vat her leg is like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полмиллиона бросить и не знать, какая у нее ножка!

If you haven't paid yet please have the operation in America

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ещё не платили, пожалуйста, сделайте операцию в Америке.

Well, the invoices were paid by a company called the Lagos Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все счета были оплачены компанией под названием Лагос Груп.

The modification of buses, paid by the state, was the largest cost of the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модификация автобусов, оплачиваемая государством, была самой большой стоимостью изменения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paid name». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paid name» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paid, name , а также произношение и транскрипцию к «paid name». Также, к фразе «paid name» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information